Книга: Хищная Орхидея
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13

ГЛАВА 12

Над головой шумел лес, теплый ветерок ласково щекотал нос, пахло все теми же цветами, а еще утром и свежестью. Чуткий, ускользающий сон от этого становился еще более упоительным. Только нахальная рука, прокравшаяся под одеяло и вырисовывающая у меня на животе загадочные узоры, нарушала волшебное спокойствие. Не замечать ее получалось все хуже. Я сладко вздохнула и разлепила глаза.
Ой…
Взгляд уперся в кроны деревьев далеко вверху.
Но лежали мы при этом на той же кровати, где до этого… впрочем, не стоит углубляться в воспоминания.
Моргнула.
Дивное видение начало таять. Медленно возвращались очертания комнаты.
Вот же… фейри!
— Иногда моя магия немного выходит из-под контроля, — чуточку смущенно пояснил он.
— Хоть бы нас на самом деле не перенесло в лес, — хмыкнула я.
Ничего, такое «доброе утро» получилось. Признаться честно, я думала, что будет неловко. Мне, по крайней мере. По моим представлениям, я должна была отводить взгляд, притворяться, что ничего особенного не случилось, скрывать нервную суетливость движений, стараться не краснеть и поменьше разговаривать с фейри. Просто ждать возможности поскорее вернуться домой. На самом же деле я практически лежала на Моррисе, не спешила сгонять его руку с живота и улыбалась просочившимся в окно первым солнечным лучам.
С новым днем!
С новой жизнью!
Странное какое-то у меня сегодня настроение.
— Есть хочется, — констатировала, окончательно проснувшись.
Поднос с фруктами, по-прежнему стоявший на полу, вызывал нешуточный интерес. Там были яблоки, груши, немного винограда, клубника…
Моррис обнял меня уже двумя руками и щекотно поцеловал в висок.
— Да, милая, это о-очень романтично.
— Голодные ведьмы вообще отвратительно приземленные особы, — фыркнула я.
— Учту. — Он спихнул меня с себя, встал… судя по звукам, что-то надел. — Ария обещала, что на кухне к завтраку будет ежевичный пирог. И, думаю, смогу сообразить чай.
Мгновение наслаждалась тем, что теперь все одеяло мое. Еще одна любопытная сторона брака. Потом совесть тоже наконец проснулась и заставила меня шевельнуться в сторону кухни. Ну хотя бы попытаться просто встать.
Заметив это, Моррис непостижимым образом оказался рядом и деликатно толкнул меня обратно на кровать.
— Э нет, лучше лежи! Я еще помню, как ты готовишь.
Меня откровенно дразнили, но я по привычке насупилась.
Ну и ладно, у меня же меньше обязанностей!
Фейри уже выходил из комнаты, когда снизу послышался дикий грохот.
В дверь барабанили и явно были не прочь ее высадить.
— Именем закона, откройте!
Контер.
Меня полоснул страх.
Кончики пальцев закололо от магии.
В этот раз я смогу защищаться!
— Мая, одевайся, — спокойно сказал муж. — Я с этим разберусь.
Он вообще не обеспокоился, даже не напрягся. Еще бормотал что-то, спускаясь по лестнице… Мол, кто после этого нелюдь — поесть спокойно не дали!
Понять бы еще, что у него на уме. Он спокоен, потому что для него Контер — вообще не проблема? Или, заполучив ускользнувшую однажды добычу, потешил уязвленную гордыню, и теперь меня не жалко отдать? Но сгожусь ли я будущему герцогу? Прислушалась к себе. Кто меня знает. Во всяком случае, никакого влияния родовой силы больше не ощущала.
Свободна! Я свободна!
Ну, не считая того, что замужем.
Знать бы еще, что о ситуации думает муж…
Отсиживаться бесконечно было нельзя, так что я выбралась из кровати. Жалобно покосилась на неприметную дверь недалеко от нее. Мне бы сейчас вымыться, а лучше поваляться в горячей ванне. Тело ныло, внизу живота болезненно тянуло. Ладно, не время раскисать. Водные процедуры на несколько минут я себе все же позволила, но большую часть сделала магия. Вот вернусь домой, занырну в пенную ароматную ванну на три часа, и никакие силы меня оттуда не выловят. А пока — колдуем, пьем отвар для бодрости, здорового вида и улучшения самочувствия и идем подслушивать, что про меня говорят.
Делать это решила, притаившись наверху лестницы. Им ничего не видно, а у меня обзор на половину холла.
Контер заявился не один. Он приволок с собой помощника судьи, троих городских служителей порядка, семейного поверенного и… вчерашнего жреца.
— Это полный бред! — брызгал слюной мой дальний родственник. — Они не могли пожениться за одну ночь! Да и кто бы их поженил?
Моррис даже рубашку не потрудился надеть, и выражение лица имел по-фейски пакостное.
— Видимо, нашелся некто, кто поженил, — философски пожал плечами жрец. — Да не смотрите так на меня, я не единственный служитель богов на свете!
Разве ему полагается так мастерски врать?
Я едва не прыснула.
— Допустим. — Наследник прожег взглядом фейри. — А предшествующие обряды? Когда вы успели?
— Мы с шестнадцати лет помолвлены, — напомнил фейри.
Кто-то скрипнул зубами в бессильной злобе.
А я окончательно убедилась, что остальные стоят в холле в основном для мебели. Все же то, что мы выросли на их глазах, имело какое-то значение. Уже поэтому они были на нашей стороне, хотя лично меня всегда недолюбливали. Есть своя прелесть и в укладе маленьких городков.
— Сила рода не позволила бы девчонке ускользнуть. — Будущий герцог очень старался верить в то, что говорит. — Она подчиняется мне!
— Значит, недостаточно подчиняется, — болезненно кольнул его фейри.
Некоторое время они прожигали друг друга взглядами.
Потом это скучное занятие Моррису надоело:
— Мая, спускайся сюда, что ты там застряла?
Он меня заметил.
А остальные вздрогнули и задрали головы.
Медленно, глубоко вздохнула. Не бояться… Не бояться! В крайнем случае, кого-нибудь прокляну. То есть я в любом случае прокляну. Кое-кого конкретного. Я же обещала!
С этими мыслями и направилась вниз.
— Ты пойдешь со мной. Это приказ! — не упустил случая использовать внезапно обретенную власть наследничек.
Плохо на этот раз не стало, так что я смогла рассмотреть редкие желтоватые искры, вспыхнувшие в его глазах.
Не подействовало. Я свободна!
— Лучше сам катись куда подальше, пока еще способен ходить! — прошипела ему… и что-нибудь мстительно наколдовала бы, если бы Моррис не поймал мою руку и не переплел наши пальцы.
Как он смеет так хорошо меня понимать?!
Эта пакость фейская еще и приготовленное для будущего герцога заклинание впитала.
— Советую прислушаться к ней, — весомо добавил Моррис. И предельно тихо добавил мне на ухо: — Моя пакостная прелесть.
Ладонь ощутила прикосновение чего-то бархатистого.
— Ах да, доказательства, — вспомнил Моррис. На наших руках, от кончиков пальцев до локтей, проступили сияющие узоры. Черный контур, зеленые листья и стебли, прекрасные фиолетовые цветы. Особо непонятливым фейри пояснил: — Мы женаты. И по законам моего народа, и по человеческим. Кстати, у меня есть разрешение от короля.
Он даже продемонстрировал всем интересующимся упомянутый документ.
Любопытствующие внимательно его изучили.
Я же не могла оторвать взгляда от рисунков на наших руках. Красиво, да. Просто невероятно. И так знакомо! Я считала, что это проявление моей темной магии, что это она испоганила все три мои провальных свидания. Ей не понравились претенденты. А выходит, что это сделала метка невесты фейри?!
Нет, я кого-то точно убью.
И это будет не Контер.
Поймав мой разъяренный взгляд, Моррис очаровательно улыбнулся.
Потребовались просто нечеловеческие усилия, чтобы дождаться, пока все лишние выметутся. А они, проникшись торжественностью момента, еще и с поздравлениями полезли. Правда, в исполнении Контера поздравления звучали подозрительно похоже на «чтоб вас разорвало от счастья».
Наконец незваные гости ушли.
С видимым удовольствием Моррис закрыл за ними дверь.
— Ну, вот и все, — сообщил мне утешительную новость. И ловко отпрянул от летящей в него порчи — реакция у него отменная. — Мая, ты что?
— Это ты — что?! — Я сорвалась на шипение.
— Я?!
Порча, кстати, была поймана в прозрачную сферу. Моррис взял ее двумя пальцами, осмотрел с прищуром, хмыкнул — видимо, оценил степень моего недовольства. Потом сжал добычу в кулаке. И все, она пропала. Когда фейри снова раскрыл ладонь, там уже ничего не было.
Фокусник демонов.
— Узоры на наших руках. — Я обожгла его яростным взглядом.
— Ну да, брачная метка, — пожал плечами мой кошмар.
С ним всегда так.
Как я могла поверить, что на этот раз будет по-другому?!
— Они были и раньше! — Злость, негодование и обида слились в тугой комок. Он застрял где-то в горле, мешая дышать. — Я думала, это моя магия проявляется! А оказывается…
Виновник моих бед не дослушал, перебил:
— Мая, ты же ведьма. И даже неплохая. Не моя вина, что ты не разобралась.
Самолюбие болезненно укололо.
Дыши. И не вздумай разреветься!
Нервы в последнее время вообще ни к демону.
— Но они стали появляться еще до помолвки! — Серьезный аргумент. Если бы не это, я бы заподозрила неладное.
— Ты слишком часто попадала в неприятности, и я решил тебя защитить. — Он все еще не чувствовал за собой ни малейшей вины. — И от мужчин, которые как раз начали поглядывать на тебя с интересом, тоже.
Я задохнулась от возмущения.
То есть он даже не собирается ничего отрицать?!
— Твоя метка мне всю личную жизнь испаршивила!!!
Еще парочка порч.
С тем же успехом.
— Скорее уберегла от охотников за твоим приданым, — расставил акценты Моррис. — Я так думаю.
— Ну, ты и…
Договорить мне не дали. Фейри оказался рядом — вот только что стоял у двери, а мгновение спустя уже был рядом со мной — и прервал поток недовольства поцелуем. Долгим, глубоким, головокружительным. У меня дыхание сбилось… и злобных слов слегка поубавилось.
Но я их обязательно найду.
Сейчас, только отдышусь.
— Как насчет ежевичного пирога? — как ни в чем не бывало спросил мой невыносимый муж.
— Засунь его себе… куда захочешь! Ай!
Меня все-таки закинули на плечо.
Может, этот гад еще и провидец?
— Эй, немедленно отпусти!
Извернуться и двинуть каблуком в подбородок не получилось. Жаль. Без нескольких зубов он, наверное, стал бы менее привлекательным.
— Мая, уймись. — Добравшись до кухни, Моррис посадил меня на стул. — Вышло, как лучше. Если бы не моя метка, мы бы не смогли вырвать тебя из лап Контера. Вернее, смогли бы, но не так легко и безболезненно, во всяком случае.
— Если бы не твоя метка, может, это вообще не понадобилось бы! У меня к этому времени был бы настоящий жених! — Я никогда не умела забывать обиды быстро.
Фейри, уже отвлекшийся и принявшийся завтракать, вновь повернулся ко мне.
— Считаешь, что наличие жениха его остановило бы? — иронично так спросил.
Нет. Помолвку легко расторгнуть.
И через неделю, максимум две, я бы вышла замуж за герцога.
Демоны!
Пока я сопела, осознавая свою неправоту, Моррис вскипятил воду, снял салфетку с пирога, порезал его на куски. Я молча приманила чай из своих запасов.
— Отлично! Ты образец благородства, а я — дура и истеричка!
Ничего нового. Любой наш конфликт всегда сводился к чему-то подобному.
— Мая, я никогда ничего подобного не говорил, — мягко и терпеливо отозвался мой детский кошмар.
Другие говорили. Мать и слуги… часто.
Захотелось забраться на стул с ногами, но я сдержалась.
Все, надо заканчивать эти бессмысленные пререкания. Победить тут шансов нет. Но я, несмотря на все разумные доводы, чувствовала себя обманутой. А Моррис… ну, это Моррис.
Погрузившись в свои переживания, не сразу обнаружила, что фейри опустился на корточки напротив меня. Вздрогнула, когда его руки теплой тяжестью легли мне на колени.
— Мая… — С такой нежностью мое имя не произносил больше никто.
— Ну что еще? — отозвалась недружелюбно.
Дом маленький, здесь от него никуда не денешься.
— Прекращай дуться. — Поглаживающее движение большими пальцами даже через ткань было щекотным. — Потерпи немного. Если у нас ничего не получится, я тебя отпущу, и устраивай свою личную жизнь, как посчитаешь нужным.
Квартира побольше, магическая практика и возможность покупать красивые вещи. Еще подругу неплохо бы завести. И почаще выбираться из дома. У меня никогда не получалось представить рядом с собой в моей идеальной реальности какого-то конкретного мужчину. Да что там, даже фамильяра не получалось завести, хотя у большинства ведьм они были.
— Договорились? — Моррис проникновенно заглянул мне в глаза.
— Как будто у меня есть выбор.
Настроение требовало, чтобы я заявила, что не голодна, и ушла в комнату. Но желудок был против и при одной мысли о возможности такой подлости по отношению к нему обиженно сжался. Ладно, остаюсь и ем.
Пирог оказался умопомрачительно вкусным.
Надеюсь, никто не узнает об участии Арии в нашей брачной авантюре. Не хотелось бы насоздавать ей проблем, она вроде хорошая девушка. Благодарная, во всяком случае.
— Ты сегодня очень хорошенькая, — нарушил затянувшееся молчание Моррис.
До того как я узнала настоящий смысл узоров на коже, настроение держалось особенное. Рука сама потянулась к ярко-желтому платью с сиреневыми цветами. Времени, чтобы навести красоту, как привыкла, у меня не было, но собственное отражение в фиалковых глазах фейри мне нравилось.
Сытая ведьма добреет, ага.
— Спасибо, конечно. Но знаешь… я почему-то чувствую себя особо ценным артефактом.
— Вот как? — В его глазах засветились смешинки.
— Угу. Не думай, что я не поняла королевский трюк с переездом тех ценностей во дворец.
Разница была в том, что я угодила в брачный капкан. Нет, я не думала, что Моррис распланировал и подстроил всю ситуацию с Контером. Фейри, конечно, еще как мог, но сила рода ему неподвластна. Следовательно, бардак в моей жизни произошел сам собой, по неким неизвестным причинам так было нужно, а Моррис — и правда мой герой. Не то чтобы приятно это признавать, но я же разумная ведьма. Чаще всего.
— Напомни мне взять с тебя клятву о неразглашении, когда доберемся до столицы, — вроде бы пошутил он, но не совсем.
— Не волнуйся, я умею держать язык за зубами. — Да и кому бы я могла рассказать? Круг общения у меня небольшой, посплетничать особо не с кем. — Так откуда, говоришь, у тебя разрешение на брак, подписанное самим его величеством?
Если этот фейский кошмар и планировал что-то насчет меня, то не в точности это. Но что-то планировал, документ-то имелся!
— Положение обязывает. — Он отпил немного чая и прищурился от удовольствия. Будем расторгать брак, целую банку этого сбора ему подарю. — При моей должности нельзя жениться без письменного разрешения короля.
Логично.
Однако все равно демонски подозрительно!
— Но зачем оно понадобилось лично тебе? Ты же не про запас его у короля попросил?
Ответ предваряла снисходительная улыбка.
— Вроде того. Мая, ты была моей невестой, и я собирался рано или поздно на тебе жениться.
Я закатила глаза.
Что тут еще сказать?
Хотя нет, кое-что скажу:
— Ты в курсе, что из ведьм получаются отвратительные жены?
Теперь улыбка стала довольной.
— Пока мне все нравится. — Он осмотрел меня, будто раздел, и демонстративно отхлебнул еще чая. — Даже слишком нравится.
— Ты невыносим.
— Между прочим, из фейри выходят отличные мужья. — Кое у кого самомнение побольше ведьминского.
Я прыснула:
— Сомневаюсь…
— А ты проверь.
Если мы не прикончим друг друга в процессе, то этот короткий брак обещает быть веселым.
— Запросто! — воодушевилась я. Тем более мне как раз кое-что от него требовалось. — Ты бы мог перенести нас в столицу? Как-то совсем не хочется неделю трястись в дилижансе.
Его помощь меня разбаловала. Того и гляди привыкну.
— Договорились, — покладисто кивнул благоверный. — Но у меня в городе еще одно маленькое дело. Хотя я не уверен, можно ли оставлять тебя одну…
Нужно! Я все еще мечтала о теплой, пенной, ароматной ванне. И хотела немного прийти в себя, обдумать все хорошенько, составить хоть какие-то планы на ближайшее будущее. Без них я чувствовала себя неуверенно.
У меня тоже остались незавершенные дела в городе.
Одно дело.
Почти в городе.
А когда ведьме что-то надо, она может быть удивительно милой и очаровательной.
— Не стоит за меня беспокоиться. Знаю, за время, которое мы провели под одной крышей, сложилось обратное впечатление, но я способна о себе позаботиться. Когда тебя рядом нет, точно способна. Как-то же я жила шесть лет в столице. Почти даже без травм, — проговорила, демонстрируя удивительную разумность, и украдкой потерла под столом загрубевшие пальчики. — Иди. Это же недолго?
— Часа три, думаю, займет.
Сколько у меня есть времени, выяснила.
Мой идеальный муж еще сомневался, всматривался в мое лицо, будто надеялся найти подтверждение своему собственному решению. Долго. Но наконец кивнул.
— Если тебе будет грозить опасность, я почувствую.
— Вот именно.
Благодаря невестиным отметинам он распознавал неладное и в прошлом. А я-то гадала…
— Отдохни хорошенько, перенос на большие расстояния выматывает, — посоветовал фейри, вставая.
Странно, но этот тип знал меня, как никто.
И все же как-то умудрялся доверять. Тоже странно.
Стоило ненадолго потерять бдительность, и меня поцеловали. Прощально, коротко. Я даже ответила. Ну это, конечно, чтобы лишних подозрений не вызывать…
Стукнула дверь.
Надо выждать немного, прежде чем переходить к осуществлению собственных пакостных планов.
Заварив себе еще чашечку чая, я распахнула окно и забралась на подоконник. Солнечные лучи тут же приятным теплом заскользили по коже. Настроение в душе царило радужное и счастливое. Даже факт замужества его не портил. Странно, но… какого-то другого мужчину я не могла представить рядом с собой. Вообще никак. Моррис же в моей жизни существовал всегда. Сейчас просто перестал быть кошмаром детства и стал мужем. Временным — это важно! И удобно: не нужно знакомиться, притираться, учиться существовать под одной крышей. Главное в процессе этого брака друг друга не убить, и все будет в порядке.
В общем, я счастлива на вполне законных основаниях.
Что вообще-то не отменяет необходимости отомстить Контеру Гердери. Нельзя пытаться безнаказанно сломать мне жизнь. К тому же лучше ему побыстрее понять, что титул герцога не является волшебным средством от всех бед в жизни. Ему пойдет на пользу.
Пакость — действенная и требующая от меня минимума усилий — придумалась быстро.
Даже две в одной.
Правда, для этого придется приблизиться к поместью.
Улыбнувшись с предвкушением, я уже готова была соскользнуть с подоконника и отправиться по своим ведьминским делам, но… у судьбы опять оказались на меня свои планы.
Или она в последнее время слишком уж благоволила Контеру.
Я толком не поняла, что произошло.
Пол под ногами будто просел… я падала. Но не на камни, а на сырую землю, покрытую травой, мхом и прочей лесной растительностью. Пахло последождевой сыростью и совсем слабо какими-то цветами. Одуряюще вкусно. И над головой опять шумели пышные кроны вековых деревьев.
Ничего не понимаю. Бред какой-то.
Попытка упереться руками в землю и встать провалилась, даже приподняться не удалось. Я не могла шевелиться, дышала — и то с трудом. Скоро поняла почему: меня оплетал, прижимая к земле, дикий плющ. Мох и трава разрастались на глазах, помогая ему поглотить свою жертву.
Мамочки…
Всхлипнув от ужаса, я забилась изо всех сил.
— Моррис!!! — Не уверена, получилось ли закричать, голос не слушался.
Моррис…
А может, это он и есть? Утром я видела похожую картину, только не опасную. И муж признался, что это как-то связано с его эмоциями.
Магия.
Я все-таки ведьма.
Сила на этот раз не была блокирована, не жгла изнутри, а повиновалась, хоть и с огромным трудом. Немного усилий, прорва энергии, штук пять заклинаний, и у меня получилось иссушить, а потом сжечь взбесившиеся растения.
Вздохнуть с облегчением, впрочем, не пришлось.
Вместо сожженных появились новые.
Еще больше…
Паника нахлынула неудержимой волной.
Не бояться! Лучше вообще не думать. Колдовать. Так у меня останется хотя бы маленький шанс продержаться, пока… Пока — что? Не думать, сказано!
— Эмая?!
— Госпожа ведьма!
Малая толика магии — чужой! — и наваждение схлынуло. Нет, магия не разрушила его, просто спугнула. Противник банально струсил и отступил, хотя, на мой взгляд, другая ведьма была слабее меня. Могла и не справиться. Вообще складывалось неприятное ощущение, что не боится неизвестный только меня.
Вернувшись в реальность, я обнаружила себя лежащей на полу кухни и судорожно глотающей воздух.
А надо мной склонились Филипп с дочерью. Как там ее?..
Ближайшие соседи случайно проходили рядом и прибежали на выручку. Ничего особенного, но… демонски унизительно.
И… девчонка тоже ведьма. Задатки, по крайней мере, присутствуют, но она не учится.
— Эмая, ты в порядке? — Мужчина, за которого чуть было не вышла замуж моя мать, обеспокоенно смотрел на меня. — Что произошло?
— Мы пришли поздравить вас с Моррисом, — протараторила девчонка, возможно, спасшая мне жизнь. — А потом ты закричала… И я почувствовала какую-то странную магию.
Меня пытались убить. Опять.
Стоит об этом сказать?
— Вот, держи! — Девушка сунула мне в руки кружку с водой и заботливо поддерживала, пока я пила.
В голове понемногу прояснялось. Страх таял. Вернее, отползал в какой-то темный уголок души. Сердце перестало отчаянно колотиться о ребра.
Взгляд упал на корзину с цветами, небрежно брошенную у входа. Несколько белых цветков с желтыми серединками и большими бархатистыми лепестками выпало на пол. Там же валялась коробка, перевязанная сиреневой лентой.
— Жуть какая-то, — продолжала трещать дочь бывшего жениха моей матери. — Ты будто таяла. И… у тебя земля на платье?!
Грязные разводы на желтой ткани. Теперь и я обратила на них внимание.
— Морена, уймись, — ласково одернул дочку Филипп. И уже мне: — Ты как?
— Нормально. Жить буду.
Уже даже руки почти не дрожат. Только на душе кошки скребут.
— Папочка, она в шоке. Еще бы, такое пережить! — Теплые карие глаза смотрели на меня с искренним состраданием. — Хочешь, я тебя обниму?
Представила… и внутренне содрогнулась.
— Н-не надо. — И, чтобы не показаться неблагодарной, торопливо пояснила: — Я же грязная вся.
— Пф! — фыркнула Морена и уже подалась ко мне, но воплотить свои намерения в реальность не успела.
К присутствующим добавилось еще одно действующее лицо.
Сначала по холлу поплыл фиолетовый туман, а через мгновение из него вышел Моррис. В мятом костюме, с порванным рукавом и большой царапиной на щеке. Его бледное перепуганное лицо без всяких оправданий снимало с него любые подозрения. Как ни крути, а я его знала не хуже, чем он меня.
— Мая!..
— Как погляжу, брачное утро у вас удалось, — иронично отметил Филипп.
Морена хихикнула в ладошку.
— И не говорите, — тихонько выдохнул фейри.
Суета вокруг меня продолжалась. Моррис на руках отнес меня в спальню. Заверения, что я цела и вполне способна передвигаться самостоятельно, его не остановили. Морена помогла мне привести себя в порядок, ее тоже не притормозили мои протесты. Да что ж такое-то?! Филипп предлагал сообщить о случившемся в патруль, герцогу и еще куда-то. Моррис выбрал третий вариант, даже объяснил, как и что сделать. И одновременно успел рассказать, что с ним приключилось.
Уйти по своим делам он не успел. Его захватила точно такая же иллюзия, как меня. С той разницей, что в ней появилась свора обозленных собак. Их задачей было, как понял фейри, удержать его как можно дольше. Напали собаки, только когда он почти разрушил иллюзию и рванулся на свободу.
Вывод оставался прежним: извести пытались меня, и на этот раз, чтобы уж наверняка, решили сначала изолировать того, кто может помешать.
Но кто мог предусмотреть внимательных соседей?
Я бы точно не смогла.
— Каково это, оказаться замужем? — шепотом спросила Морена, улучив момент, когда мужчины отойдут подальше, и придвинулась ко мне близко-близко. — Моррис красавчик.
Серьезно? Она хочет поговорить об этом?
С одинаковым успехом я могла бы спросить, каково это — жить в любящей семье!
Стоп, Орхи, хватит! Прекрати об этом постоянно думать!
— Если честно, я еще не поняла. — Надеюсь, прозвучало правдоподобно.
Девушка взирала на меня хитро и одновременно понимающе.
Если бы мать вышла замуж за Филиппа, у меня бы были сестры. Интересно, мы бы ладили?
Хотя нет, мне не интересно.
Орхи, сто-оп!
— А новый герцог? Какой он?
— Ему следовало бы меньше есть и чаще чистить зубы. — В этом случае ответить оказалось легко.
Морена прыснула.
Впрочем, тут же скорчила несчастную рожицу.
— Ты себе даже не представляешь, как в наших местах трудно найти приличного жениха! Хорошо, когда этот вопрос решен едва ли не с детства. — Она посмотрела на меня с легкой завистью.
Местные почему-то еще до нашей с Моррисом помолвки единогласно считали, что мы поженимся. Эта мысль настолько укоренилась в их головах, что даже многочисленные поклонницы фейри всерьез на него не претендовали. Случай со служанкой, наверное, был единственным. И, похоже, после моего побега ничего не изменилось.
Странно это.
У него что, где-то печать стоит: «Собственность Эмаи Гердери»?
Но почему мы говорим только обо мне?
— В тебе есть ведьминская сила. — Я не сомневалась, так что это не звучало как вопрос.
— Ага, — без особого интереса кивнула собеседница.
— Но ты не учишься?
— Нет.
Вредность внутри меня алчно потерла ладошки. Может, и в ее идеальной жизни все не настолько идеально?
— Почему?
— Не хочу.
— Тебе что, отец не разрешает? — Часть меня надеялась на это.
Соседка тряхнула черной гривой волос и уколола меня недовольным взглядом.
— Даже думать так не смей! У меня самые лучшие родители на свете! И сестры. И брат тоже, хоть он и любит корчить из себя будущего главу семьи. — И, переведя дух, уже спокойнее продолжила: — Просто я не хочу никуда уезжать, чтобы учиться всякой ерунде. Не хочу и не буду!
Ого. А когда я узнала, что обладаю даром, только о столичной академии и могла думать. Весь остальной мир будто утратил яркость красок.
Не понимаю ее…
Нет, мы вряд ли подружимся.
— Почему?
Разобраться хотелось. Просто чтобы расставить все по местам.
— Неправильно, что у меня вообще есть этот дар, — поджала губки ведьмочка. — Ни у кого в роду не было. И он мне не нужен! Я хочу выйти замуж, растить детей, и чтобы родные люди всегда были рядом. А когда ситуация требует… оно само как-то получается колдовать. Меня все устраивает.
Интуитивная магия. Сильно.
Некоторым неблагодарным пигалицам везет сразу и во всем.
Ладно, не мое это дело.
Я шевельнулась, чтобы встать.
— Лежи, тебе нельзя! — Морена мгновенно среагировала и пихнула меня обратно на подушки.
— С чего бы это?
— Тебя только что чуть не убили! — На меня почему-то взирали осуждающе, словно это я во всем виновата.
Смешно стало. Повышенная заботливость — настоящее наказание для окружающих. Кое-кому и правда срочно пора замуж.
— Во-первых, прошло уже достаточно времени, — заметила я, даже не пытаясь скрыть веселья. — А во-вторых, я не пострадала и уже успокоилась.
Только ушибленное самолюбие побаливало.
Но об этом тактично промолчим.
— Вот ведьма неуемная! — с видом строгой, но заботливой мамочки запричитала Морена.
— Есть такое, — рассмеялась я и подло скатилась с кровати с другой стороны.
Игнорируя полный осуждения взгляд, порылась в чемодане и выловила оттуда чистое платье.
Надеюсь, в нем повезет вернуться домой, а то скоро у меня с этими бесконечными злоключениями уже платьев не останется.
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13