Книга: Мальчик в свете фар
Назад: 7 Июнь, 2013
Дальше: 79

78

Солнце стояло высоко в небе, излучая столь желанное тепло, которого Мунк давно не ощущал. Стоя с сигаретой в зубах под зелеными кронами деревьев в саду в Реа, он увидел улыбку Марианне, спешащей к нему.
– Не пора ли уже закончить это?
– Ты о чем?
Бывшая жена подошла близко и крепко обняла его.
– Курить, Холгер!
– Да-да, бросаю сегодня, – улыбнулся Мунк и выбросил окурок, в то время как очередная празднично одетая пара вошла в ворота.
– Добрый день, – улыбнулась девушка и подала ему руку. – Кэти, мы друзья Зигги.
– Добро пожаловать, – улыбнулся Мунк. – Напитки в доме. Церемония начнется через пару минут.
Парочка кивнула и взошла в дом по лестнице в лучах солнца.
– Наша девочка выросла, – сказала Марианне, осторожно взяв его за руку.
– Это точно.
– Ты рад? У тебя все хорошо, Холгер?
Мунк сжал ее руку и улыбнулся.
– Да, Марианне, у меня все отлично.
– Хорошо, – сказала бывшая жена, и новая пара показалась на гравиевой дорожке.
– Сюда. Напитки на столе, – улыбнулся Мунк новоприбывшим гостям, как вдруг в воротах появилась Миа.
– Поздравляю, – заулыбалась голубоглазая индианка и обняла Марианне. – Куда положить подарок?
– Но подарков же не должно быть, – пробубнил Мунк.
– Да, так всегда, – улыбнулась Миа. – Она в доме?
– Они в гостиной.
– Ладно, я должна поздороваться. Поговорим позже.
Миа быстро обняла Марианне и исчезла в доме.
– Дедушка!
По гравию застучали ножки, и на Мунка набросилась нарядная Марион.
– Привет, дружочек, у тебя все нормально? Помнишь все, что должна сделать?
– О, дедушка, – сказала малышка, сделав серьезное лицо. – Мне же не пять лет. Неужели ты думаешь, это так сложно? У меня корзинка с цветами. Я выгляжу мило и бросаю цветы на землю, пока они идут. Эй! Дедушка, ты же то же самое спрашивал вчера.
– Хорошо, Марион, я только хотел проверить.
Марианне улыбнулась и снова пожала его руку.
– Но дедушка? – сказала Марион, взглянув на него.
– Что?
– Барби не совсем довольна лошадкой.
– Правда?
Малышка приподняла розовое платьице и почесала ногу.
– Ну, не то чтобы совсем недовольна, но ей одиноко…
– Лошадке?
– Да, дедушка. Она совсем одна. Бедняжка. Стоит, ест сено, прыгает через препятствия, но да, она совсем одна.
Марианне посмотрела на Мунка и покачала головой.
– Ты хочешь сказать, что ей нужен друг?
– Да! Дедушка, ей нужен друг. Может быть, мы найдем еще одну лошадку, дедушка? На этот раз черную, пусть ее будут звать Пил и она бегает быстро-быстро, чтобы моя лошадка очень радовалась?
– Посмотрим, Марион.
– Ура, дедушка! Сегодня?
– Нет, Марион, сегодня мама выходит замуж.
– Тогда завтра?
– Скоро, – улыбнулся Мунк, и ворота снова открылись.
– Добро пожаловать, – улыбнулась Марианне.
– Привет, – проговорил Карри, казавшийся не в своей тарелке в костюме. – Это Луна.
– Добро пожаловать, Луна, – кивнул Мунк, пожав протянутую руку. – Напитки в доме. Церемония начнется на заднем дворе через… совсем скоро.
– Спасибо за приглашение, – вежливо кивнул Карри и провел свою спутницу вверх по лестнице.
Мунк извлек сигарету из кармана, когда у него запищал телефон.
Сообщение от Лиллиан:
«Поздравляю с прекрасным днем, Холгер! И большое спасибо за свидание в субботу. Повторим? У меня есть билеты в концертный зал на четверг, может, перед этим пообедаем?»
Мунк быстро набрал ответ.
«Непременно, Лиллиан. Жду не дождусь».
И тут на лестнице появился человек со слегка взволнованным лицом, один из друзей Мириам, ответственный за все происходящее.
– Начинаем. Группа играет. Жених спустится к центральному проходу. Уже сейчас. Вы идете?
– Конечно, – кивнул Мунк.
– Идем, – улыбнулась Марианне, снова пожала ему руку и взбежала вперед него по лестнице в белый дом.
Назад: 7 Июнь, 2013
Дальше: 79