Книга: Дальняя дорога
Назад: Глава 32
Дальше: Глава 34

Глава 33

Информационную посылку немидов Виктор Хельг обнаружил на четвертой глобуле. Не успели они сделать и двадцати шагов от того места, где был установлен вымпел, эту операцию не без удовольствия и некоторой гордости проделал Соколов, как Виктор услышал в своих микрофонах торопливый, глухой стук, словно чье-то сердце билось лихорадочно, торопливо, боясь запоздать.
— Александр Сергеевич! — окликнул Хельг товарища и довольно буднично уведомил: — Кажется, дело сделано.
Соколов негромко ахнул и, неуклюже-торопливо переступая на гравитоподошвах, поспешил к Виктору. Прислушиваясь, он подтвердил наличие ритмичного стука с частотой в пять с половиной герц. Сомнений быть не могло — посылка! Лорка через катер-ретранслятор слышал все их разговоры между собой и без промедления санкционировал дальнейшие действия. Виктор запеленговал точку, в которой посылочный сигнал имел наибольшую амплитуду, и забил в этом месте щуп генератора-передатчика.
— Начнем, пожалуй? — спросил он, обращаясь не столько к эксперту, сколько к невидимому Лорке.
— Начнем! — бодро ответил Соколов, лишь теперь начиная по-настоящему волноваться.
— Секунду! — послышался голос Федора. — Отойдите от щупа на всю длину кабеля. Сколько это будет, двадцать метров?
— Ровно двадцать, — подтвердил Хельг уже в движении, он понимал, что спорить с командиром бесполезно. — Береженого — Бог бережет, — пояснил он негромко Соколову, который старательно вышагивал рядом с ним.
Когда кабель, связывающий щуп с генератором, был полностью размотан, Лорка приказал:
— А теперь опусти катер, но не приземляй его — подвесь в полуметре от поверхности.
— Надо ли? — усомнился Виктор.
— Надо. На-до!
— А не боишься остаться без связи с нами? — корабль находился вне зоны прямой видимости с поверхности глобулы, поэтому снижение катера нарушало связь.
Было слышно, как Лорка усмехнулся.
— Да уж как-нибудь перетерплю. Действуй!
Соколов невольно поднял голову. Проблесковый рубиновый огонек, мерцавший среди недвижных звездных искр, дрогнул и начал стремительно падать вниз. Скоро в лунном свете белой звезды обрисовались контуры космокатера, уже замедлявшего свое падение. Еще несколько секунд, и катер завис над поверхностью глобулы в трех шагах от космонавтов.
— Ну, поехали? — обернулся Виктор к Соколову.
— Поехали. — Виктор включил генератор импульсов. И… ничего не произошло! Через пять секунд, как это и было предусмотрено программой, генератор выключился. И опять ничего не произошло. Щуп, который теперь работал не как передающая, а как приемная антенна, выдавал те же ритмичные колебания с частотой в пять с половиной герц. Прошло секунд тридцать, и Соколов недоуменно пожал плечами, однако же Виктор поднял руку и пригласил эксперта подойти поближе. Кивком головы Хельг показал на индикатор, который держал в руке.
— Амплитуда колебаний растет, — почему-то шепотом сказал он. — Медленно, почти незаметно, но растет.
Соколов присмотрелся и уточнил.
— Со спадами.
— Верно, Александр Сергеевич, со спадами и провалами.
Они погрузились в изучение характера колебаний. Соколов, на мгновение оторвавший взгляд от индикатора, вдруг замер в неудобной позе, неверным движением показал на горячую точку, в которой был установлен щуп, и выдавил:
— Та… Там!
Хельг вскинул голову. Поверхность глобулы в горячей точке словно ожила, вспучиваясь, будто резиновая, плоским пузырем около метра диаметром, и снова опадая. Это настолько выходило за рамки обычного и даже просто допустимого, что космонавтов поразил некий психологический шок. Они не ужаснулись, не взволновались, а просто, не вполне веря своим глазам, ждали, что же будет дальше. Пузырь корчился, образуя ассиметричные вздутия величиной в арбуз то в одном, то в другом месте колышащейся как трясина поверхности. Соколову даже чудилось, что он слышит натужное пыхтение и уханье, будто кто-то старается поднять непомерную, смертную тяжесть, старается и никак не может. И вдруг, как бы нащупав самое слабое место, вздувшийся сгусток-арбуз стал быстро, в форме пузырчатой колонны, постепенно утолщавшейся у основания, расти, покачиваясь из стороны в сторону. Соколов почувствовал дурноту, которую приписал острой необычайности происходящего, но в тот же миг боковым зрением уловил близкую вспышку. Он сразу понял, что Хельг выстрелил из лучевого пистолета. «Зачем?» — мелькнула мысль. Лучевой импульс обрушился на шарообразную верхушку тянущейся вверх уродливой колонны. Она вспыхнула, точно ее осветили изнутри мощным прожектором. Верхушка колонны беззвучно взорвалась, рассеявшись в пространстве облаком быстро расширяющегося газа. Остальная ее часть рассыпалась, точно куль вытряхнутого песка. В тот же самый миг Соколов испытал новый, гораздо более сильный приступ дурноты. В этом мире без тяжести упасть было невозможно, к тому же гравитоподошвы цепко держались за поверхность глобулы, но тело эксперта обмякло и повисло, точно оно было резиновым и из него выпустили воздух. В голове вяло, уже угасая, шевельнулась мысль об инфрачастоте в пять с половиной герц, о таинственной гибели людей на Кике и о том, что объективная устойчивость Виктора к инфраколебаниям повыше, чем его собственная. Что-то рвануло Соколова вверх и в сторону, дурнота тут же рассеялась как ночной кошмар, и эксперт понял, что Виктор попросту поднял его и швырнул в катер. Вслед за тем Хельг, Соколов успел заметить его злое, искаженное напряжением лицо, акробатически взлетел на место водителя, задвинул фонарь, задрал нос космокатера и выжал ходовую педаль — глобула тут же начала проваливаться, падать вниз. Соколов туповато и счастливо улыбнулся Виктору и совершенно неожиданно для себя и для своего напарника потерял сознание — будто заснул. Он и правда заснул через какую-нибудь секунду-другую, ибо принадлежал к тому довольно редкому и счастливому классу людей, у которых обморок длится недолго, не оставляет дурных последствий, а сразу переходит в глубокий сон.
Очнулся Соколов из-за того, что ощутил какой-то резкий, хотя далеко не неприятный запах. Он дернул головой, поморщился, чихнул и пришел в себя окончательно. Звезды над головой, рядом улыбающееся лицо Виктора, забрало гермошлема откинуто. Соколов похлопал глазами, вспомнил, что случилось, и, выпрямившись, глянул вниз, через борт космокатера: там серела и слегка искрилась, разрисованная черными иероглифами теней, поверхность четвертой глобулы. Катер висел над ней довольно низко, присмотревшись, Соколов разглядел даже вымпел, который сам и устанавливал, неподалеку — кратер, углубление двухметрового диаметра с валом сыпучих материалов вокруг. Брови эксперта нахмурились.
— Это здесь? — спросил он и движением рук и пальцев показал, как росла и корчилась колонна.
— Здесь, — подтвердил Виктор и не без ехидства добавил: — Ну и владения вы себе отхватили, Александр Сергеевич!
Соколов покачал головой.
— Да уж! Ведь и во сне не пригрезится такое. — Он снова уткнул голову в боковое остекление, посмотрел на кратер и повернулся к Хельгу. — Но что это было? И где посылка?
Виктор показал пальцем вниз.
— Там, в кратере. По крайней мере часть ее.
— Почему часть? И что все-таки это было? А может быть, и не было, может быть, мне это почудилось?
— Было, Александр Сергеевич, было.
Соколов сосредоточенно смотрел на Виктора.
— Слушайте, — вдруг сказал он удивленно, — а ведь вы спасли мне жизнь, а?
Виктор улыбнулся, показав полоску белых зубов, и мягко возразил:
— Не преувеличивайте, до райских кущ было так же далеко, как и до Земли. Но в общем-то нервотрепка приличная.
Он пояснил, что пока Соколов изволил почивать, сам Виктор успел переговорить с Лоркой, Федор обсудил происшествие с посланцем, и все разъяснилось. Все посылки, которые немиды транспортируют в земную субвселенную, представляют собой свернутые, до предела уплотненные зародышевые программы. Любую такую программу, в принципе, можно считать квазиживым существом. В земном мире эти программы выходят в режим формирования и разворачиваются, развиваются до намеченных пределов. Этот процесс имеет грубое сходство с формированием цыпленка в яйце. В немидских условиях этот способ передачи информации детально отработан и реализуется обычно без погрешностей. Но при транспортировке информационных посылок из одной субвселенной в другую наблюдаются систематические сбои и срывы при разворачивании программы. Примерно каждая вторая посылка оказывается не совсем удачной и содержит искажения. В чем тут дело, до конца не выяснено, но в принципе — это искажения перехода, перебрасывания объекта из одного трехмерного мира в другой. Иногда часть информации посылки отпочковывается и как бы обретает самостоятельность. Эта часть программы начинает разворачиваться в своих собственных целях, как бы приобретая самосознание, часто на самом примитивном уровне, скажем, на уровне земных насекомых или моллюсков. В результате формируются причудливые квазиживые создания, которые могут существовать обычно весьма ограниченное время в самых неожиданных условиях, вплоть до открытого космоса. В одну из таких химер и перевоплотилась часть информационной посылки немидов, находившаяся на четвертой глобуле.
— Разве там была какая-нибудь зверюга? — удивился Соколов и невольно покосился вниз.
— А вы не видели? — в свою очередь удивился Хельг.
— Я видел колонну: она корчилась и извивалась, словно живая, но это все, что я видел.
Виктор насмешливо улыбнулся.
— Понятно. Вы ведь не космонавт и привыкли к обстоятельному анализу без спешки и суеты. — Виктор помолчал. — Верхняя часть колонны начала пухнуть, точно расцветать. Из этого цветка выползла клешня и башка, величиной с бычью. А на башке два огненных глаза по кулаку величиной!
Соколов недоверчиво хмыкнул.
— Почудилось! Да и не мудрено.
Хельг вздохнул, снисходительно разглядывая эксперта.
— Темный вы человек в космических делах, Александр Сергеевич, очень темный! Я не только все это видел, но и успел зафиксировать на пленку. Фильм транслировал на корабль, там его посмотрели, обсудили и решили, что я прав.
— В чем?
— А в том, что я вдребезги разнес эту чертовщину. — Виктор помрачнел. — Я бы стерпел, если бы не эти огненные глаза. Думаю, немиды немидами, посланец посланцем, а жизнь жизнью. Да тут еще и эта инфратрясучка усилилась. Ну, я и полоснул лучом.
Соколов задумался, хмуря свои белесые брови.
— А почему посланец не предупредил нас о такой возможности?
— Вот этого я не знаю.
— Странно все это!
— Странно, — согласился Виктор, — но все, что ни делается, — к лучшему. Если бы я вовремя не разнес эту зверюгу, она, как говорит посланец, пожрала бы на создание своего естества куда больше полезной информации.
Соколов уткнулся носом в остекление, разглядывая образовавшийся кратер.
— Но где же посылка?
— А вот сейчас подойдут Игорь с Лоркой и начнем раскопки.
Эксперт медленно повернулся к напарнику и даже запыхтел от обиды.
— Как? Мы старались, можно сказать, рисковали жизнью, а пожинать плоды будут они? Решительно протестую!
Виктор затрясся от смеха, уж очень был комичен раздувшийся от обиды Соколов.
— Да не волнуйтесь, всем работы хватит. — И, помолчав, добавил: — А я думал, что вы побоитесь снова лезть в свои владения.
Назад: Глава 32
Дальше: Глава 34