Книга: Галактический патруль
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

Дверь Анри открыл сам Кашен, высокий худой старик с пышной копной седых волос и живыми карими глазами.
- Анри? Давненько вы меня не навещали. Ну-ну, входите. О, да вы впитали в себя всю пыль Африки!
- Я прямо из саванны, Жерар, - устало сказал Анри.
- Это заметно. Рекомендую начать с ванны, а я пока приготовлю кофе.
- Я уже забыл, что такое ванна и хороший кофе.
- Постараюсь вам напомнить. Давайте сюда ваш саквояж.
- Осторожно, Жерар!
Кашен засмеялся, устанавливая саквояж возле стола:
- Золото? Алмазы?
- Дороже, гораздо дороже!
- Для вас есть что-то дороже алмазов? Приятная метаморфоза. Ванная комната направо. Я принесу вам свою пижаму.
- Неужели я так похудел?
- Разве было время, когда вы отличались полнотой? Не беспокойтесь, пижама будет вам впору. Недаром говорят, что мы чем-то похожи друг на друга.
- Все французы похожи друг на друга. В этом их решающее преимущество перед другими нациями. Жерар, очень прошу - осторожнее с саквояжем. Лучше вообще не трогайте его.
- Не переквалифицировались ли вы в змеелова? В таком случае я готов заключить с вами контракт на обоюдно выгодных условиях. Вот и пижама. Можете воспользоваться моим бритвенным прибором.
В общем, желаю вам успешного превращения в цивилизованного человека.
Через полчаса свежевымытый, чисто выбритый, пахнущий одеколоном Анри, сидя за чашкой кофе, сказал Кашену:
- Жерар, вы француз и мой единственный друг в этой англосаксонской дыре.
- Какое торжественное начало! Не понадобились ли вам деньги, Анри? Не стесняйтесь.
- Может быть, и понадобятся, но сейчас речь идет не о деньгах. Оставим шутки, Жерар. Вы француз, мой друг и натуралист.
- Особенно важно, по-видимому, последнее.
Умные глаза Кашена посмеивались. Анри вздохнул:
- Положительно с вами нельзя говорить серьезно.
- Я устал от серьезных разговоров, Анри. Поэтому и покинул Францию.
- Но сегодня вам придется говорить серьезно!
Анри одним глотком допил кофе и поставил чашку на стол.
- Нет, Жерар, со мной случилось нечто противоположное.
Наклонившись, он поднял с полу саквояж и торжественно водрузил его на стол. Чистюля Кашен едва приметно вздрогнул.
- В этом саквояже находится диковинный зверь, Жерар, - торжественно сказал Анри, - вы будете вторым человеком, который его увидит.
Кашен нахмурил брови, приглядываясь к своему собеседнику:
- Да вы, я вижу, не шутите!
- Я еще никогда не говорил так серьезно, Жерар.
- Почему бы вам не обратиться к настоящим специалистам, Анри? Я ведь всего лишь любитель-дилетант.
- Любитель, труды которого печатает академия!
- Это была случайность. А потом, я ведь энтомолог, а вы ведете речь о каком-то звере.
- А ваши занятия змеями? А коллекция грызунов?
- Ну, мой друг, должен же я заполнять чем-то часы отдыха! Для любви я уже стар, от политики убежал, к вину пристраститься не успел. К тому же какие же это звери - грызуны? Так, зверюшки. А судя по тому, как вы трясетесь над саквояжем, в нем лежит по меньшей мере новый вид льва или носорога.
Анри потер ладонью лоб и передернул плечами, прогоняя воспоминания:
- Нет, Жерар, в саквояже лежит всего-навсего грызун. Он в неважном состоянии, Жерар. Его нужно изучить и описать без промедления.
- Тогда не будем терять времени!
Анри положил руку на саквояж:
- Одна просьба, Жерар. Я хотел бы сохранить в тайне все, что касается этого зверька. Это одна из многих причин, которые мне не позволяют обратиться к «настоящим» специалистам.
Кашен в немом вопросе высоко поднял брови.
- Я потом все объясню вам, Жерар. Впрочем, вполне возможно, что объяснения и не понадобятся.
Глаза Кашена смеялись.
- Мне приходилось встречаться с людьми, имена которых надо было хранить в тайне, но впервые сталкиваюсь с такой ситуацией в мире грызунов. Уж эти мне искатели алмазов! Грызуны и тайна - это выше моего понимания. Впрочем, это ваше дело, Анри. Итак?
Анри кивнул, расстегнул саквояж, извлек оттуда большую, по меньшей мере трехлитровую, банку и осторожно-торжественно водрузил ее на стол. Ка-шен тотчас придвинул банку к себе. Он сделал это довольно энергично, отчего у Анри вырвался непроизвольный испуганный жест. Кашен засмеялся:
- Я смотрю, для вас эта банка и впрямь дороже алмазов. Великолепный сосуд, просто чудо!
- Если бы вы знали, Жерар, каких трудов мне стоило его достать, вы немедленно бы перестали зубоскалить.
- А какой дряни вы туда налили?
Анри тяжело вздохнул:
- Это первосортное крепчайшее шотландское виски. Ничего лучшего у меня не нашлось.
Кашен рассмеялся:
- Вам смело можно ставить памятник, Анри. Даже виски вы заставили служить науке! - Болтовня не мешала Кашену внимательно разглядывать содержимое банки. - В общем, вы молодчина, Анри. Только позвольте, это же не грызун! Мартышка какая-то!
- Мартышка, - грустно согласился Анри, - с мордой крысы, глазами лемура и туловищем медвежонка.
- А это еще что? - изумился Кашен.
Анри присмотрелся и флегматично сообщил:
- Рога.
- Рога?!
Кашен уже ничего не видел и не слышал. Он весь ушел в созерцание биологического чуда, лежавшего в большой стеклянной банке, заполненной шотландским виски.
- Анри, - сказал он наконец, - если это не подделка…
- Это не подделка, Жерар, - перебил Анри.
- О, вы не знаете, какого искусства достигли современные фальсификаторы!
- Это не подделка, Жерар. Я видел таких зверьков и живыми.
- Тогда, - голос Кашена дрогнул, он сильно взлохматил шевелюру, не спуская пристального взгляда с банки, - тогда это величайшая биологическая сенсация нашего века. Новый вид и род - бесспорно, новое семейство - почти наверняка. Чудо, просто чудо! Хм, к сожалению, из-за вашего неумения это чудо выглядит далеко не чудесно. Времени терять нельзя. Час поздний, вы устали. Ложитесь-ка спать, а я сделаю все возможное, чтобы сохранить для науки ваше открытие.
- А нельзя ли и мне принять в этом участие? - осторожно спросил Анри.
- Ни в коем случае! Вы будете только мешать. К тому же терпеть не могу, когда мне смотрят под руку.
- Да, но…
- Никаких «но»! Идите спать, ничего дурного с вашим чудо-зверем не случится. Кстати, каково его туземное название?
- Дьявол.
- Как? - удивился Кашен.
- Дьявол, - повторил Анри, с удовольствием наблюдая реакцию друга. - И должен сказать, он вполне заслуживает это имя. Я могу рассказать вам кучу чудес об этом маленьком зверьке.
Кашен предупреждающе поднял руку:
- Вы все мне расскажете потом. А сейчас дорога каждая минута. Я приступаю к работе, а вы… ложитесь спать. Чистые простыни в среднем ящике. Можете занимать мою постель, потому что я буду работать всю ночь.
…Анри казалось, что в то время, как идут исследования его необыкновенной находки, уснуть будет невозможно. Но усталость взяла свое - он заснул сразу же, едва голова прикоснулась к подушке. И только утром его разбудил веселый голос Кашена:
- Вставайте, соотечественник. Вставайте! Хватит спать. Чудесное утро - солнце, синее небо и африканский мороз, всего восемнадцать по Цельсию.
Анри сел на постели, провел рукой по лицу.
- Как результаты? - сонно спросил он.
- Потрясающие!
Анри улыбнулся, разглядывая друга:
- Вы сегодня выглядите совсем юношей, Жерар.
- Да, - согласился Кашен, - я чувствую себя мальчишкой, которому подарили велосипед с мотором.
- Жерар, не томите меня. Не забывайте, я порядком одичал в саванне и могу вас поколотить.
- Чего же еще можно ожидать от искателя алмазов? Ну да ладно, шутки в сторону. Вы когда-нибудь бывали в Австралии?
- Я? Никогда! А что такое?
- Да вот, если бы я не знал, что вы явились ко мне прямо из саванны, я бы поклялся, что вы привезли дьявола из Австралии.
Анри засмеялся, встал с постели и прошел в ванную комнату.
- У вас богатая фантазия, Жерар, - сказал он оттуда.
- Отнюдь нет. Ваш дьявол - однопроходное млекопитающее. У него, как у птиц и рептилий, экскременты выводятся через клоаку. До сих пор было известно два реликтовых животных такого типа - утконос и ехидна. Оба они - австралийские аборигены.
- Припоминаю, - невнятно сказал Анри, чистя зубы. - Это яйцекладущие млекопитающие?
- Утконос и ехидна - яйцекладущие.
- А дьявол?
- Загадка!
Кашен засмеялся, очень довольный. Он опустился на диван, с наслаждением вытянул длинные ноги и после некоторой паузы сказал:
- Ваш дьявол буквально соткан из загадок. Временами мне хотелось выбросить его в окно и навсегда забыть о его существовании.
- Вы, конечно, догадались, что утром последуете за дьяволом?
- Конечно, - засмеялся Кашен, - только это меня и удержало. Знаете, Анри, у дьявола совершенно нет половых органов.
- Ну? - Анри появился из ванной комнаты с полотенцем в руках. - Вы серьезно?
- Ни малейших признаков.
- Но это невероятно! Не с луны же он свалился?
- Не знаю. Во всяком случае, дьявол имеет отменно развитые молочные железы, что позволяет смело отнести его к классу млекопитающих.
- Стало быть, это самка!
- Да нет же, самое типичное «оно»!
- Не могу поверить, - упорствовал Анри, - это же не лезет ни в какие рамки!
- Природа редко считается с рамками, которые мы для нее придумываем. Но, вообще-то говоря, я от души разделяю ваше возмущение. Я же говорил, что готов был выбросить дьявола в окно. - Кашен вздохнул и взлохматил свою пышную шевелюру. - К сожалению, вы были правы - дьявол порядком попорчен. В деталях очень трудно, а то и невозможно разобраться. Я сомневаюсь в собственных выводах.
- Я сделал все, что мог, - хмуро сказал Анри, - не мог же я прервать маршрут и бросить на произвол судьбы собранные материалы. У алмазной компании - длинные руки.
- Я понимаю, Анри. Не огорчайтесь, дьявол не так уж плох, но меня гложут сомнения - вдруг этот зверек урод среди себе подобных? Такие казусы случались в биологии. Честное слово, я отдал бы половину своих сбережений за другой экземпляр дьявола.
Анри внимательно взглянул на друга, бросил полотенце на спинку кровати и подошел к зеркалу.
- Надеюсь, что мы обойдемся без подобных жертв, - уверенно сказал он, наскоро приводя в порядок свою внешность.
- Каким образом? - насторожился Кашен.
- Мой проводник, чернокожий геркулес и большая умница, обещал мне доставить в город еще одного дьявола.
Кашен весь подался вперед:
- А насколько это реально?
Анри пожал плечами:
- Я пообещал ему двадцать фунтов, целое состояние для африканцев. К тому же, пусть это вас не удивляет, М-Бола - человек слова. На него можно положиться.
- Но, черт побери, где он достанет этого редчайшего зверька?
Анри усмехнулся:
- Редчайшего? - Он последний раз провел расческой по волосам и обернулся к Кашену. - Да их там тысячи, если не миллионы!
Кашен посерьезнел:
- Вот как! Как же объяснить, что дьяволы до сих пор не известны науке?
- Очень просто, африканцы смертельно боятся этой крохотной зверюшки! Вы знаете, что является излюбленной дичью дьяволов? - Анри сделал эффектную паузу. - Слоны!
Кашен с улыбкой покачал головой:
- Ну, это уж слишком! Вы чрезмерно доверились россказням африканцев, Анри.
- Доверился? - Анри бросился на диван рядом с Кашеном. - Я сам видел, как три слона отправились в гости к дьяволам, Жерар, а потом то, что осталось от них, - аккуратный штабель дочиста обглоданных костей. Да что слоны! Я, царь и господин природы, с винчестером в руках, дважды едва не погиб по милости этих созданий, таких невинных на первый взгляд, и бежал от них без оглядки, как загнанный зверь.
И, постепенно увлекаясь, Анри рассказал Каше-ну все, что знал сам: полуфантастические истории М-Болы, загадочное ночное «колдовство» на берегу реки, путешествие в заречную саванну, едва не закончившееся трагически, свои догадки и гипотезы. Кашен слушал его с напряженным вниманием, а когда Анри закончил свой красочный рассказ, задумчиво спросил:
- Так вы полагаете, что армия дьяволов служит неким разумным существам, обитающим в заречной саванне?
- Я не мог придумать ничего лучшего, Жерар! Кто же, помимо разумных существ, мог построить ловчую яму и так аккуратно ободрать слонов?
Кашен молчал, погрузившись в глубокое раздумье.
- Вы не согласны со мной? - осторожно спросил Анри.
Кашен поднял свою массивную седую голову:
- Потерпите несколько дней, Анри. У меня есть интересные догадки, но я не привык торопиться в серьезных делах. Надо детально исследовать дьявола и хорошенько подумать.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6