Глава 38
После «Кафе Милано» Бет вернулась в офис просмотреть кое-какие документы и ответить на несколько писем. Она уже ехала домой, когда позвонил Рой. Бет сообщила в мобильный патруль, развернула свой караван прямо посреди улицы и помчалась в Джи-таун.
Кингман встретил их у передних дверей и провел в здание.
– Симпатичная форма, – заметил он, увидев Бет, которая не переодевалась после ресторана. – Надеюсь, я не выдернул вас с какого-то веселья.
Бет не поддалась на провокацию.
– Где Мейс?
Рой перестал улыбаться.
– Не знаю.
Бет, все еще на двухдюймовых каблуках, не требовалось задирать голову, чтобы смотреть высокому Рою в глаза.
– Не хотите попробовать еще раз?
– Мы встретились, потом расстались. И я вернулся сюда.
– Зачем?
– В последнее время я мало работал, по очевидным причинам. Хотел попробовать наверстать. И сделать пару звонков.
– В такое время?
– В Дубай. У них уже завтра.
– Спасибо за урок географии. Где он?
– На четвертом этаже.
Кингман повел их к лестнице.
– Почему не на лифте? – спросила Бет.
«Потому что твоя сестренка забрала мою карточку», – подумал Рой. Но вслух он сказал:
– Когда я спускался, лифт работал как-то странно. Не хотелось бы застрять.
Группа стала подниматься по лестнице; впереди шли двое вооруженных полицейских в штатском и один в форме. Несколько патрульных «крейсеров» и машин без опознавательных знаков остановились перед входом, и периметр здания был оцеплен.
– Как вы перешли от поздней работы в офисе к потасовке на четвертом этаже? – спросила Бет.
– Услышал какие-то звуки.
– С шестого этажа?
– Я имел в виду, услышал звуки, когда поднимался на лифте. Сначала не придал значения, а потом вспомнил, что здешний дневной разнорабочий жаловался на кражи со стройплощадки. Ну я и решил проверить.
– Вам следовало сразу звонить в полицию. Вам повезло, что вы живы.
– Похоже, вы правы.
Они добрались до четвертого этажа, полицейские достали оружие и фонари и двинулись в указанную Роем сторону. Капитан по-прежнему лежал на полу, но уже не вздрагивал. Казалось, он спит.
Полицейские дали отмашку, и Бет с Роем подошли ближе.
Начальник полиции посмотрела на лежащего мужчину.
– Он крупный парень и крепкий. Бывший военный, если куртка и медали настоящие. Чем вы его приложили?
Она повернулась и пристально посмотрела на Роя.
Рой нагнулся и подобрал кусок дерева, который ему вручила Мейс:
– Вот этим. Вон, на ней кровь осталась.
– Вы ударили его этой штукой? Он напал на вас?
– Нет, но я испугался, что он может напасть. Все произошло очень быстро, – добавил он.
Бет повернулась к своим людям:
– Забирайте отсюда Спящую красавицу. – Взглянула на Роя. – Думаю, мы можем рискнуть и поехать на лифте. Мне нужна ваша карточка.
Кингман похлопал по карманам.
– Черт, наверное, я забыл ее в кабинете… Теперь мне туда не попасть. Простите, но вам придется спускаться по лестнице.
Подошли еще несколько полицейских в форме и, совместными усилиями подняв тушу Капитана, понесли его к вестибюлю.
– Я хочу, чтобы вы рассказали мне все подробно, с самого начала, – сказала Бет.
– Хорошо, конечно… Может, пойдем куда-нибудь выпьем, пока я рассказываю?
– Нет, мистер Кингман, я не хочу никуда идти. Мне нужна правда.
– Шеф, я говорю вам правду.
– Тогда еще раз, с самого начала и без единого пропуска, ловчила. Я близка к тому, чтобы арестовать вас за препятствование следствию, подделку вещдоков, ложь полиции и просто за глупость.
– Вы с сестрой точно не двойняшки? – устало спросил Рой.
– Простите?
– Неважно.
Он перевел дух и начал рассказывать.