Книга: Неласковый отбор для Золушки
Назад: ГЛАВА 14
Дальше: ГЛАВА 16

ГЛАВА 15

Во дворец я прилетела из замка Вальдеров на огромном трехъярусном «аэробусе». Думала, селаир — это непременно такое громоздкое транспортное средство. Этот же напоминал малолитражный автомобиль. В нем располагался лишь один диванчик, на котором поместились бы два человека.
Крепко держа за руку, Элган направил меня внутрь. Я села и продвинулась дальше, освобождая ему место. Он шагнул внутрь вслед за мной. Уселся. И потом я раскрыла рот, глядя, как оконные ставни и дверца нашего «флаера» захлопываются сами собой.
А, ну да. Он же его чародейшество. Может ручками, а может импульсом головного мозга. Или откуда у веравинцев магия появляется.
Наверно, по той же причине в селаире не было ни руля, ни педалей, ни консоли. Он бесшумно двинулся вперед. Я выглянула в окно — увидеть с высоты дворец наместника.
Даже на удалении он казался громадным и внушительным. Причудливые цвета, очертания балконов и выступов вновь напомнили мне Дворец каталонской музыки в Барселоне.
Я перевела взгляд вперед. Далеко на горизонте простирался горный массив.
— Мы долетим туда? — спросила я Элгана, указывая на горы.
Прежде чем ответить, он внимательно посмотрел на меня.
— А ты хотела бы?
— Да… я люблю горы.
Он улыбнулся. Не своей издевательской усмешкой, а простой человеческой улыбкой… неожиданно радостной.
— Я тоже. Как раз туда мы и летим.
— Ух ты, здорово! А вы не собираетесь сбросить меня в какое-нибудь ущелье? Избавиться от ненужной попаданки?
Его улыбка стала шире. А в глазах вспыхнули отголоски внутреннего вулкана. Которые я уже видела, когда пела…
— Ты нужна, Юлия. Даже не представляешь насколько.
Он не дотронулся до меня при этих словах. Нас разделяло всего несколько сантиметров. И мне померещилось, как будто что-то невидимое проползает эти сантиметры и обволакивает меня, погружая в тягучую истому.
Я встряхнула головой, сбрасывая наваждение. Колдует опять, гаденыш. Как пить дать, воздействует своей магией. Не ведись, Чередник. Ты же землянка. Раз с тобой твой верный лазер, никому тебя не сглазить.
Паршивец наблюдал за мной снисходительно и вдруг расхохотался:
— Какая ты забавная, когда воображаешь, что я пытаюсь очаровать тебя магией!
Ах, это я забавная? А сам-то!
— Можно подумать, вы не пытаетесь!
— Сейчас — нет. Просто… ты красивая женщина. Мужчине трудно оставаться равнодушным рядом с тобой. Это не колдовство. Или те чары, которые есть у любой привлекательной женщины…
Даже так? Чары привлекательной женщины?
— Да вы мастер переводить стрелки, ваше чародейшество!
Элган нахмурил переносицу.
— Переводить стрелки?
— Так говорят на моей родине. А еще — перекладывать с больной головы на здоровую. Вы так говорите о женских чарах, будто это я вами манипулирую, а не наоборот.
Снова усмехнулся.
— Вот сейчас ты точно этим занимаешься! Перекладываешь с больной головы на здоровую, как вы, женщины, это любите.
— Что вы, ваше чародейшество! — пропела приторно. — Этому нам у мужчин еще учиться и учиться! И все равно до смерти не овладеть этим искусством!
Улыбка сползла с его лица.
— В твоем мире это действительно так? Мужчины не берут на себя ответственность, перекладывают на женщин?
«А в вашем иначе?» — хотелось горько съязвить. Не заметила я сильных отличий мужчин Веравина от земных. Думаю, и с ответственностью у них примерно одинаково.
Но все же справедливости ради грести под одну гребенку я не стала.
— Смотря какие мужчины. Но в целом в моем мире сейчас никто не любит брать на себя ответственность. Что мужчины, что женщины. Бывают исключения… Но их, увы, не так много.
— Мне жаль. Ты уверена, что хочешь туда вернуться?
— А что вы предложите взамен? Стать вашей личной певицей? Возьмете за меня ответственность? Простите, ваше чародейшество, не прельщает. На Земле я была свободной и независимой. Привыкла за все отвечать и платить сама. И менять свободу на золотую клетку не хочу.
Маг задумчиво посмотрел на меня. Мне сделалось не по себе. Что за тараканы сейчас зашебуршились у него в голове?
— Однажды я уже просил звать меня по имени. Не совсем тебя — Рианну. Раз я верил, что ты — это она. Сейчас я повторяю просьбу. Зови меня Элган, Юлия. Не надо титулов. Или Эл. Мне понравилось это сокращение.
Ну-ну, понравилось ему. Дело за малым, чтобы у меня язык повернулся так его назвать…
— А у тебя есть сокращенное имя.
— Юля.
— Иулля… — протянул он по-веравински. — Красивое имя красивой женщины.
Обалдеть. Впору почувствовать себя на романтическом свидании. Полет в горы, разговоры о мужчинах и женщинах, комплимент на комплименте… Вот только никак не выбросить из головы, что этот милый мужчина с легкостью вышвырнет меня с высоты на камни, и ему за это не будет ни-че-го-шень-ки. Потому что он придворный маг, а я… а меня в этом мире вообще нет. Пришелица из хейоса, чуть ли не демоница. И ведь он не станет колебаться, если ему будет выгодно и удобно избавиться от меня.
Мы продолжали этот полуфлирт-полуспор, а селаир тем временем летел в горы. Я так увлеклась оживленной беседой с его чародейшеством Элом, что даже не глазела по сторонам. А когда в разговоре настала пауза, выглянула в окно… и обомлела.
Назад: ГЛАВА 14
Дальше: ГЛАВА 16