Книга: Зимняя песнь
Назад: 29
Дальше: 37

30

Manók Hercege – Король гоблинов (венг.).

31

Матф. 5:38.

32

Перевод В. Окуня.

33

Мамочка (нем.).

34

Перевод Елены Фельдман.

35

Mea culpa, mea maxima culpa – «Моя вина, моя величайшая вина» (лат.), формула покаяния и исповеди у католиков.

36

Ария из оперы «Диомеда» немецкого композитора Г. Г. Штёльцеля (1690 – 1749). Наиболее известна под названием «Bist du bei mir» в переложении для голоса и бассо-континуо И.С. Баха («Нотная тетрадь Анны Магдалены Бах», BWV 508). Примерный перевод текста: «Будь же со мной. Рядом с тобой я обрету покой и с легким сердцем отойду в мир иной. Счастливым будет конец мой, коль нежные руки твои глаза мне закроют».
Назад: 29
Дальше: 37