Книга: Город призраков
Назад: Часть пятая Съемка окончена
Дальше: Благодарности

Глава двадцать седьмая

В первый раз за все время, что мы в Шотландии, на небе ни облачка. Светит солнце, и воздух совсем теплый, а мы с папой (и Джейкобом) шагаем по Королевской Миле к фотомагазину «У Беллами».
Прошло уже два дня после той истории на кладбище, и мне строго-настрого запрещено выходить без взрослых. Родители смотрят на меня так, будто я в любую минуту могу исчезнуть, раствориться в воздухе прямо у них на глазах.
Проблемы? Оказалось – это было еще слабо сказано.
Родителям пришлось забирать меня из полицейского участка. Придя туда, они обнаружили меня сидящей между Финдли и Ларой (Джейкобу удалось избежать взбучки. Это просто, если вас никто не видит). Все мы были как потерянные и покрытые комьями могильной грязи.
Скандал вышел неописуемый, даже говорить об этом не хочется. Обвинение в мелком хулиганстве и вандализме. Хорошо хоть, я не участвовала в осквернении могилы. Мальчишки в один голос твердили, что ничего не помнят, и хотя я знала, что они говорят правду, копы все равно выписали им штраф. Мне было жалко парней, но им здорово повезло, что они вообще остались живы.
А у меня и самой хватало неприятностей.
Лара не придумала ничего лучше, как сказать моим родителям, что я сама им все объясню, когда вернусь. А что я могла объяснить? Куда я девалась, или что со мной случилось? Ничего я объяснить не могла – то есть, могла, конечно, но такие объяснения только вызвали бы новые вопросы, на которые ответов не было.
Тем не менее я попыталась рассказать им правду.
– Десять баллов за фантазию, – сказала мама, когда я закончила, но суровый папа все равно приговорил меня к пожизненному заключению. Но я думаю, что они просто ужасно за меня испугались и очень рады, что я оказалась жива.
Я и сама этому рада.
Вчера закончились съемки первой серии «Оккультурологов». Мама осталась дома, чтобы собрать чемоданы и просмотреть с телевизионщиками отснятый материал. Я целый день ныла, умоляя, чтобы папа сходил со мной к «Беллами». Наконец, он согласился – подозреваю, только потому, что погода наладилась и ему нужен был предлог, чтобы выйти погулять.
Моя камера хоть и сломалась, но корпус остался цел. Внутри по-прежнему кассета с пленкой. И я хочу поскорее увидеть, что на ней.
Поднявшись наверх, мы с папой поворачиваемся, чтобы полюбоваться Королевской Милей, которая спускается с холма, словно лента.
– Великий город, – говорит папа.
– Да уж, – киваю я, – это точно.
«У Беллами» открыто, но внутри никого. Ни одного посетителя. Никого за прилавком. Джейкоб и папа остаются снаружи, а я захожу. Никак не могу избавиться от странного чувства. Мне не хватает моей темной и тесной фотолаборатории, да и непривычно как-то оставлять свои снимки чужому человеку. Ведь это значит, что я не первая увижу, что вышло, не увижу, как проявляется изображение. Но у меня нет выбора.
– Здравствуйте! – здороваюсь я.
Слышатся шаги, и через несколько секунд из задней комнаты выглядывает девушка. Она старше меня, но не такая взрослая, как я ожидала – может, лет восемнадцати, с коротко стриженными голубыми волосами и ногтями всех цветов радуги.
– Привет! – говорит она с сильным шотландским акцентом.
– Скажите, у вас можно проявить черно-белую пленку? – спрашиваю я.
– Конечно, можно. А иначе что же это был бы за фотомагазин? Скажу честно, – говорит она, опираясь локтями о прилавок, – это я люблю больше всего. В старой пленке есть что-то такое… Мир в черно-белом цвете выглядит совсем по-другому. Иначе. Более волшебным. Понимаешь, о чем я? – Она замечает фотоаппарат у меня в руках. – Боженьки, что ты с ним делала, в футбол, что ли, играла?
Я кладу испорченный фотоаппарат на прилавок.
– Он сломан, я понимаю, – говорю я, – но там внутри пленка, и я надеялась…
Девушка тычет в аппарат ногтем.
– Я гляну? – спрашивает она, а сама уже вертит камеру в руках. Она обращается с ней бережно, с любовью, оглядывает со всех сторон. – Старая модель, трудно будет подобрать.
– Подобрать?
– Ой, да здесь же только объектив и разбит. А, ну и видоискатель еще. С этим я помочь не смогу, но… – неуловимое движение, тихий щелчок, и разбитая линза лежит у нее на ладони. – Стекло посеребренное, хм-м… – Они скрывается в заднем помещении и через несколько минут возвращается с новой линзой. Не новой, конечно. Видно, что она такая же старая, как мой аппарат. Быстрым движением девушка вставляет линзу на место. – Вот и все.
При виде исцеленной камеры сердце у меня радостно екает, но тут же падает.
– Боюсь, я не смогу позволить себе…
Она кладет камеру на прилавок.
– Вообще-то продать тебе эту линзу я не могу. – Девушка разворачивает объектив ко мне, и я замираю, но взглянув в линзу, вижу… просто себя. Правда, на долю секунды мне кажется, что волосы в отражении будто плывут, как по воде, а в груди светится огонек. Но это, наверное, просто блик на линзе, игра света, ошибка зрения, потому что я моргаю, и все это исчезает. – Видишь? – она постукивает по линзе. – Она с дефектом. Вот тут.
Прищурившись, я замечаю на внутренней стороне крохотное пятнышко, похожее на облачко тумана.
– Из-за этого снимки получаются немного странные. Так что лучше уж ты избавь меня от нее.
Я облизываю губы.
– Серьезно?
– А то! – и она хватает камеру. – Я проявлю твою пленку и – о, кстати, у тебя еще остался кадр, знаешь? – она помахивает камерой в воздухе. – Хочешь, сниму тебя?
Я оглядываюсь, вдруг почувствовав себя неуютно от мысли, что окажусь на фотографии, а не сама ее сниму. И тут сквозь витринное стекло я вижу Джейкоба. Стоя к нам спиной, он глазеет на прохожих.
– Секунду!
Я подбегаю к окну и прижимаюсь спиной к стеклу так, чтобы оказаться рядом с Джейкобом. Нас разделяет только витрина с затейливой надписью «У Беллами».
Джейкоб замечает меня, оглядывается через плечо, улыбается. Я улыбаюсь в ответ и слышу тихий щелчок – это девушка-продавщица сделала снимок.
– В это время дня хорошее освещение, – замечает она, сматывая пленку. – Должно хорошо получиться.
– Спасибо, – говорю я, возвращаясь к прилавку, – я тоже так думаю.
Девушка откидывает заднюю крышку камеры и извлекает кассету. У меня руки так и чешутся, приходится даже спрятать их за спину, чтобы не вырвать пленку у нее из рук. Но я стою смирно и провожаю глазами кассету, исчезающую в бумажном конверте.
– Приходи завтра утром, – говорит девушка. – Я все сделаю.

 

Вечером, заказав рыбу и чипсы, мы собираемся в Лейнс-Энд все вместе – съемочная группа, мама и папа, Финдли, Джейкоб и я – посмотреть черновой монтаж сериала «Оккультурологи». 1 серия, «Город призраков». Мне очень жаль, что с нами нет Лары, но я не видела ее с того самого злополучного вечера в Грейфрайерс. (Боюсь, миссис Уэзершир решила, что я плохо на нее влияю.)
Мы с Джейкобом сидим на диване рядом, а на экране папа рассказывает про Тупик Мэри Кинг. Мама сопровождает просмотр замечаниями о том, что можно сократить, и записывает, что стоило бы добавить в комментарии за кадром. На коленях у Финдли развалился Мрак, не обращая внимания на то, что Финдли разражается громовым хохотом каждый раз, как на экране кто-то появляется – это он так «пугается», объясняет наш гид.
Финдли уверяет, что ничего не помнит о вечере на кладбище, но на щеке у него синяк, полускрытый в зарослях бороды, а в глазах каждый раз, как наши взгляды встречаются, появляется хитрый блеск.
С экрана звучит мамин голос, отдаваясь эхом от сводов темницы в замке:
– Это было очень давно и очень далеко отсюда…
Пожалуй, думаю я, в каком-то смысле это так и есть.
Когда все встают и начинают прощаться, Финдли подходит и обнимает меня, как медведь лапами.
– Спасибо, – шепчу я, – за все.
– Ты отмечена, Кэссиди, – неожиданно говорит он совершенно серьезно. – Береги себя, девочка.
У меня на глазах выступают слезы.
Сама не знаю, почему. Но от этого не легче.

 

На другое утро мы полчаса гоняемся за Мраком, который, в редком для него припадке врожденного кошачьего достоинства, решил, что больше ни за что не зайдет в переноску.
– Ну, давай, котик, – пытается выманить его из-под дивана Джейкоб.
У меня другой подход: по всей комнате разложены вкусные кошачьи приманки.
Пока мы с Джейкобом ловим Мрака, мама с папой заканчивают укладывать вещи. Атмосфера напряженная, нам всем не терпится поскорее расстаться с этим городом, хотя причины у всех разные.
Наконец мы с Джейкобом без сил валимся на диван, а между нами – загнанный в переноску Мрак.
– Он тебя оцарапал? – озабоченно спрашивает мама, входя в комнату.
Я морщу лоб, не понимая.
– Нет, с чего ты взяла?
– Твоя ладонь.
Я смотрю на свою руку. Потираю большим пальцем ярко-красную полоску, то место, где тогда, на кладбище я оцарапалась об осколок линзы. Пореза там нет, но все равно больно.
– Ничего страшного, – отвечаю я. – Все в порядке.
Наступает время трогаться в путь, мы стаскиваем свои чемоданы вниз. Там нас поджидает миссис Уэзершир.
– Значит, уезжаете? – бодро интересуется она. – Я вызову такси.
Мама с папой выходят на улицу. Я иду следом, но останавливаюсь и оглядываюсь, услышав шаги на лестнице. На сей раз это не призрачный мистер Уэзершир. Это Лара. Она тяжело дышит – может, боится, что не успеет и упустит меня. Из ее безупречной косы выбилась прядь. Лара пытается заправить ее обратно.
– Привет! – здороваюсь я, радуясь, что увидела ее.
– Привет, – отвечает она, бросив оценивающий взгляд на Джейкоба, и снова поворачивается ко мне.
– Как ты себя чувствуешь?
– Как будто мою жизнь разорвали пополам, – мрачно отвечаю я.
Глаза у Лары лезут на лоб.
– Правда?
Я мотаю головой и хохочу.
– Да я отлично себя чувствую. Нормально. Ну, насколько это можно назвать нормальным. Тебе сильно влетело?
Лара пожимает плечами.
– А, ничего серьезного. – Я с удивлением вижу в ее глазах искорку, что-то похожее на озорство. – Тебя это, возможно, удивит, но, случается, я время от времени тоже нарушаю некоторые правила.
Подхватив одну из моих сумок, Лара помогает мне вытащить ее на улицу.
– Нужно поговорить.
Джейкоб нерешительно топчется на месте.
Дай нам минутку, думаю я. Он хмурится, но отходит.
Лара ждет, когда он окажется подальше.
– Плохую услугу ты ему оказываешь, – говорит она, – удерживая здесь.
Ох, сколько же можно!..
– Он мой лучший друг, Лара.
– Верю, но есть разница: одно дело хотеть остаться, другое – бояться отпустить. Ты обязана отослать его.
Я смотрю ей в лицо.
– Ты же не отослала своего дядю.
Лара застывает с открытым ртом.
– Что?
– Я видела его, когда искала тебя. Это ведь он тебя всему научил, да? Рассказал про призраков и промежуточников? Про Вуаль, зеркала и про то, что мы должны делать. Ты сказала, что вычитала все в его библиотеке, но это ведь не совсем правда, так?
Лара колеблется, но потом кивает.
– Дядя не сразу стал меня учить. Только после того, как…
Она смолкает, и я не знаю что она имеет в виду – после того, как он умер или она умерла.
– Ты знала, что он здесь, на Лейнс-Энд. Ты знала, кто он и кто ты, но все же не отослала его.
– Он не такой, как другие, – протестует Лара.
– Понимаю, – отвечаю я так же резко, – вот и Джейкоб тоже.
Лара складывает руки на груди.
– Ты права. Я не упокоила дядю Реджи, но я и не протаскивала его через Вуаль в наш мир. – Она подходит ближе и понижает голос: – Джейкоб воспользовался тобой, чтобы проникнуть сюда, а ты его тут держишь, и чем дольше он здесь, тем сильнее становится. Он опасен, Кэссиди.
Мы оба оглядываемся на Джейкоба, который слоняется среди голубей, пытаясь спугнуть птиц, чтобы они взлетели.
– Ничего, я рискну, – говорю я.
Лара вздыхает.
– Ладно. Просто будь осторожна. – Она собирается уходить, но возвращается обратно. – Ой, чуть не забыла. Вот…
Она снимает с шеи зеркальный кулон.
Я уже тяну за ним руку, но тут же отдергиваю.
– Я не могу его взять. Тебе самой нужно зеркало.
– Не беспокойся. – Лара достает из кармана второй такой же кулон. – У меня всегда есть запасное.
Мне все-таки неудобно брать подарок, тогда она подходит ближе и сама надевает цепочку мне на шею.
– Спасибо, – говорю я, убирая холодный кулон под рубашку. – За все.
Лара небрежно дергает плечом, будто благодарить ее не за что. Но мы обе знаем, что это не так. Ведь нас связывают не только одинаковые кулоны.
Подъезжает наше такси. Лара сует мне клочок бумаги.
– Моя электронная почта, – говорит она. – На случай, если снова попадешь в беду.
– Ох, – отвечаю я. – Надеюсь, этого больше не случится.
Лара прямо-таки хрюкает, издает не очень приличный звук. А потом еще и пихает меня в грудь кулаком.
– Смотри, поаккуратней там.
– Обещаю, – и я нащупываю зеркальце под рубашкой.
Лара качает головой.
– Я говорила не о медальоне.
С этими словами она резко разворачивается и шагает к двери.
– Пока, Лара! – кричит ей Джейкоб.
Лара оглядывается.
– Пока, призрак, – бросает она через плечо.
И скрывается за дверью.

 

Рядом со мной на сиденье едет Мрак – время от времени из переноски раздается глухое басовитое рычание. Джейкоб глядит в окно на проплывающий мимо город, на замок, который маячит вдали.
Мама с папой уже просматривают следующую папку, обсуждая сюжеты и сценарии – впереди у нас новый город, новая съемочная группа, новый гид.
Новая серия.
Новая глава.
Но перед отъездом мы делаем еще одну остановку.
* * *
Увидев меня, девушка за прилавком в фотомагазине улыбается.
Родители остались в такси – это уже прогресс, но я понимаю, пройдет еще немало времени, прежде чем я смогу вернуть себе их доверие.
Девушка уходит в подсобное помещение и возвращается с конвертом. Кладет его на прилавок и с восторгом присвистывает.
– Некоторые кадры – просто фантастика!
– Вы смотрели?
– Извини, – она разводит руками. – Это моя обязанность. Но ты молодец, умеешь снимать. Большинству фотографов таких эффектов нипочем не добиться без цифровых технологий, – она стучит по конверту радужным ноготком. – Ты точно поймала характер нашего города, – говорит она, протягивая мне фотографии.
Я благодарю ее, хватаю конверт и расплачиваюсь деньгами, которые папа выдал мне в машине.
– Последний снимок самый крутой, – подмигивает мне девушка.
Я спешу вернуться в машину и потому не смотрю снимки в магазине.
На конверте изображены красивые виды города, парочки позируют на фоне знаменитых зданий, закусывают на крышах, машут руками с вершины горы.
Обычно люди путешествуют, любуются достопримечательностями, фотографируют дома.
А я путешествую и фотографирую привидения.
И вот я достаю из конверта стопку снимков.
На этой фотографии Лейнс-Энд: миссис Уэзершир стоит в дверях, держит поднос с чаем.
На следующей – Королевская Миля, уличные артисты и толпы туристов.
Один раз мелькает Грейфрайерс, тоже с туристами. А вот второй снимок, темнее, с клочьями тумана.
Тупик Мэри Кинг, с его высокими стенами и неравномерным освещением, в темноте маячит что-то странное.
На этом снимке вечер, мои родители стоят под фонарями рядом с Финдли, на другом – Лара на лестнице. Безутешный отец в своем заиндевевшем доме, замок, а в нем – пушки, порт-кулис и темница.
А дальше начинаются странные вещи. В Вуали. Десяток снимков, и почти ничего не получилось. Мазки и пятна, которые могут оказаться лицами, руками – или просто обманом зрения, игрой света.
Если не знать, можно подумать, что пленку испортили в процессе проявки.
Но я-то знаю. В серых пятнах я различаю призраков.
А вот и последний снимок. Единственный, сделанный не мной.
На нем я стою, прислонившись к магазинной витрине. По ту сторону стекла – клякса, дымок, очертаниями напоминающий мальчика. Кто-то примет его за странное отражение, за искажение – да только никакое это не искажение.
Я вижу хохолок его волос. Изгиб скулы. Поворот головы: он оглянулся ко мне. Уголок смеющегося рта.
Есть разница: одно дело хотеть остаться, другое – бояться отпустить.
Здесь, в машине, Джейкоб оглядывается на меня, как будто сумел прочитать мои мысли. Конечно же, сумел.
– Когда я спас тебя в реке, – говорит он, – ты тоже кое от чего меня спасла.
Я замираю, затаив дыхание. Джейкоб ни разу не говорил со мной о своей жизни – или смерти, – о том, что было до нашей встречи. Я жду продолжения, но он, разумеется, ничего больше не рассказывает.
Он поднимает руку, как будто хочет дать призрачные пять. Но на этот раз, соединив ладони, мы не изображаем звук шлепка. И не убираем руки. Мы продолжаем держать их вместе. И, клянусь, я почти ощущаю его прикосновение.
Чем дольше он здесь, тем сильнее становится.
Машина тормозит – мы прибыли в аэропорт.
Родители расплачиваются с водителем, и мы все высаживаемся: родители, девочка, привидение и разъяренный кот, готовые к новым приключениям.
Назад: Часть пятая Съемка окончена
Дальше: Благодарности