Книга: Повелитель сил
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Место действия Вирия. Замок Фарго. Атон.
На следующий день после того как из Хавека вернулась Лея, все как-то тихо и незаметно для меня, разъехались по домам. В замке сейчас остались только я, Фёдор с Эльтеей, её дед и, разумеется, слуги. Дор отбыл к себе в горы, намереваясь оставить там Мариту и после сбежать обратно к нам. В середине дня поднялся сильный ветер, а потом пошёл дождь. Я сидел в комнате, один и смотрел на огонь в камине. Мысленно общался с Морионом. Сам он укрылся от дождя в недавно построенном сарае, который был больше похож на ангар для самолёта.
— Скоро ты опять куда-нибудь уедешь, и я останусь один — жаловался мне Морион на свою жизнь.
— Почему один? Тут ещё много кого останется, например Фёдор.
— Да, останутся, но они меня не слышат, мне поговорить не с кем будет.
— Я бы тебя взял с собой, но там будет слишком опасно, а ты у нас один!
– Вот то-то и оно что один – вздохнул Морион.
– Так, стоп, это к чему сейчас сказал, на что намекаешь?
– Помнишь то подземелье, где ты меня нашёл? Там ведь ещё яйца были. Вот я и подумал, как хорошо было бы, если и из них ещё драконы появились.
— Хм, а что можно попробовать вдруг получится. Будет у тебя семья, нормальная, драконья, но у меня есть одно условие.
— Какое? – Оживился Морион.
– Кормить и воспитывать будешь сам!
— Согласен! Вот только где нам поселиться? Для семьи ведь дом нужен и желательно подальше от посторонних глаз – озадачил меня Морион.
— Можно место в горах поискать, правда, там холодно. Вот если бы какой-нибудь остров для вас подобрать, только чтоб не далеко был и чтоб туда никто не лез. -- Я намекнул Мориону на тот остров, где его держал в плену искалеченный и сошедший с ума дракон. Морион мой намёк пропустил мимо своих ушей и предложил свой вариант.
– Есть такой остров, не далеко отсюда и человеку будет попасть туда трудно.
– Это что за остров такой? Почему я о нём ничего не слышал?
– Я не знаю, как он называется, с высоты похож на сковороду, которая имеется на кухне – пояснил он.
– Так, ты пока посиди один, я пойду деда этим озадачу. Он же тут всю свою жизнь прожил должен хоть что-то знать про этот остров.
Дед Эльтеи, старый барон Фарго, в полном одиночестве скучал сидя у себя в комнате.
– Да, есть такой остров, он так и называется «Сковорода». Размером почти как Нэкт, вокруг острова высокие скалы, кораблю там к берегу не пристать. Влезть на скалы сложно, да и нечего на этом острове делать, нет там ничего. Зверья там нет, и не было никогда, леса тоже почти нет, как в прочем и воды питьевой. Была у меня где-то старая карта, сейчас найду и покажу, где остров этот расположен.
Дед эту карту искал почти полчаса, перерыл всю свою комнату, но нашёл.
– Вот он, остров этот! – Дед ткнул пальцем в потемневший от времени пергамент, чуть не порвав его пальцем.
– Да, действительно он на сковороду похож, да и рядом почти – убедился я, посмотрев на остров. – Слышь, Морион, как только дождь закончится, смотаемся на этот остров и посмотрим, что там есть хорошего.
– Так ведь я уже там был, не зачем было деда заставлять искать старую карту.

 

Дождь закончил поливать землю только на следующий день. Морион просто извёл меня своим нетерпением и желанием обрести драконью семью.
– Ну, что, полетели, посмотрим место для твоего будущего дома!
Последующие за этим два часа я пытался догнать рвущегося вперёд дракона. С высоты остров казался совсем безжизненным, если не считать птиц, спешно покидающих свои насиженные гнёзда.
– Мда, не густо, здесь бы ещё пещеру найти для гнезда – я осмотрел местность вокруг. Камни, песок, редкая травка и ещё немногочисленные колючие кусты. В центре острова имелось маленькое озеро со скопившейся в нём дождевой водой. Пещер на этом острове мы так и не нашли и я предложил сделать её искусственным путём. Для дракончиков хоть какое-нибудь укрытие нужно от плохой погоды, не под открытым же небом им жить. По правде говоря, я не был уверен в том, что эмбрионы в яйцах живы, но Морион мне даже думать запретил об этом. Очень уж ему хотелось оживить драконов и обрести семью. Я, конечно, в его семью тоже входил, но я всё-таки не дракон, а человек.
– Опять придётся гномов просить помочь – заявил я, посмотрев на монолит скал.
– А может, мы сами как-нибудь справимся? – Предложил Морион, не желая раскрывать место его будущего дома.
– Можно попробовать, но я не уверен, что у нас получится, хотя есть одна мысль, сейчас проверим. – Я давно хотел узнать действие магических шаров разного цвета. Некоторые, правда уже испытал, но далеко не все, да и вообще узнать, на что магия способна в деле разрушения. Магия была ещё как способна в деле разрушения, я сам был в шоке от этого. Погружая свои жгуты силы в камень, я создавал на их концах шары, от чего камень трескался и отваливался от скалы, иногда он, правда, вообще взрывался. Весь покрытый пылью и царапинами я испытал почти все цвета моих шаров, остался последний, тот самый фиолетовый в белую крапинку. Этот шарик не взрывал камень и не раскалывал его, а плавил, как горячая вода плавит лёд. Нам после его работы даже не пришлось ничего отбрасывать от входа в пещеру.
Я трудился весь день и всю ночь, в итоге смог сделать просторную пещеру под восторженный рык Мориона. Пещера мне самому понравилась, особенно идеально гладкие стены, и пол, потолок я не очень хорошо выровнял, но это уже не важно.
– Полетели! – Предложил Морион.
– Куда? – Не понял я.
– Как это куда? За яйцами конечно!
– А ты такого хорошего работника как я, за проделанную работу покормил?
– А, э, нет, извини я сейчас, я быстро! – Морион отправился на охоту с такой скоростью, что мне стало жалко всю живность находящуюся поблизости. Он вернулся через несколько минут и принёс неизвестного вида рыбу, почти с меня размером.

 

К подземелью, где находились оставшиеся там яйца, Морион летел ещё быстрее, чем до острова. Я даже и не пытался его догнать, не зачем, он без моей помощи всё равно их достать не сможет. К тому же время нас не поджимало, эти яйца ждали своего часа не одну сотню лет, так что часом раньше часом позже разницы никакой. Когда я долетел, то увидел, что Морион пытается расширить проход в подземелье.
– Ты что делаешь, дурень! А если потолок обвалится? – Остановил я этот живой экскаватор.
Яйца были на месте, там, где и находились до этого. Очень бережно я вынес все яйца из тёмного подземелья на солнечный свет и положил их на траву. На остров их тоже я переносил, тем же способом как людей освобождённых из эльфийского рабства. Всю дорогу до острова, Морион охранял мой полет, летая вокруг меня и отгоняя птиц. Птицы и без его помощи драпали во все лопатки, лишь бы скорее где-нибудь спрятаться. Вид у Мориона был такой воинственный что, наверное, даже мыши на острове спрятались в свои норы, да ещё и углубив их раза в два.
– Ну что, они живы? – Морион кружился вокруг меня и яиц.
– Не знаю, через эту скорлупу вообще ничего не видно – я пытался посмотреть магическим зрением, но как ни старался ничего не увидел.
– А их долго надо высиживать?
– Ты можешь хоть всю оставшуюся жизнь на них сидеть, как на камнях. Вы драконы на свет не таким способом появляетесь, для вашего появления сила магии нужна – я положил яйца в ряд и стал поочерёдно вливать в них силу. Через некоторое время три яйца стали светиться, а остальные сначала треснули, а потом превратились в песок. У Мориона от этого чуть инфаркт не случился.
Сделав небольшую передышку, я продолжил насыщать их магической силой до тех пор, пока одно из яиц не развалилось на две половины. В одной из этих половин сидел маленький, серо-зелёный дракончик и смотрел на меня. Вслед за первым и оставшиеся два появились, почти точные копии первого. – Вот и все, а ты их высиживать собирался! Теперь ты в ответе за тех, кого мы э, оживили!
Три пары умных маленьких глаз, внимательно смотрели на нас с Морионом.
– Ну, я это, полетел! Ау, Морион!
– А? Что?
– Я говорю, что мне пора назад в Фарго возвращаться, ты тут позаботься о подрастающем поколении.
– Да, я да, позабочусь – Морион тоже смотрел на малышей, не отводя взгляда, и не верил своим глазам. Теперь в этом мире стало уже четыре дракона, а это уже семья. Разговаривать сейчас с Морионом было бессмысленно, он меня почти не слушал. Ещё раз, посмотрев на малышей, я покинул «Драконий остров», оставив там Мориона воспитателем.

 

Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8