Toggle navigation
RutLib.com
По категориям
Научная и техническая литература (2046)
Бизнес (589)
Военно-историческая литература (457)
Гуманитарные науки и искусство (258)
Иностранные языки (27)
Медицина (64)
Научно-популярная литература (457)
Нормативная документация (22)
Техническая литература (21)
Точные и естественные науки (44)
Учебники (75)
Энциклопедии и словари (32)
Компьютерная литература (56)
Веб-дизайн (1)
Программирование (55)
Разное (3375)
Историография (607)
Кулинария (217)
На досуге (144)
Настольные игры и Поделки (5)
Нетрадиционная медицина (292)
Образование, воспитание и развитие детей (29)
Популярная психология (794)
Публицистика (442)
Религиозная литература (310)
Сад, огород, животноводство (148)
Спорт и Боевые искусства (63)
Строительство и ремонт (81)
Эзотерика (243)
Художественная литература (25896)
1001 обязательная книга (597)
Библиотеки (314)
Боевики (188)
Детективы (1102)
Детская, подростковая литература (750)
Исторические книги (161)
Классика, современная проза и поэзия (1332)
Любовный роман (192)
Мистика, ужасы (226)
Многоавторские сборники (11997)
Приключенческая литература (203)
Сатира, юмор (121)
Собрания книг иностранных авторов (1155)
Собрания книг русскоязычных авторов (3742)
Фантастика, фэнтези (3816)
По популярности
По рейтингу
Избранные
Войти
Поиск
Книга:
Гавана. Столица парадоксов
Назад:
42
Дальше:
51
43
Флинн Эррол (1909–1959) — голливудский актер, звезда кино 1930–1940-х гг.
44
Чайот — мексиканский огурец. —
Примеч. перев.
45
Хайбол — высокий стакан для алкогольных коктейлей. —
Примеч. перев.
46
Перевод Л. Покровской и П. Глазовой.
47
Горка (
исп.
).
48
Перевод О. Алякринского.
49
Перевод О. Алякринского.
50
Серт Жозеп Льюис (1902–1983) — испанский архитектор, эмигрировавший в 1939 г. в США. Декан Высшей Гарвардской школы дизайна с 1953 г. —
Примеч. перев.
Назад:
42
Дальше:
51
Отправить
×
Войти в систему
Войти с помощью соц. сетей: