Виды кавычек
Если у филологов или дизайнеров заходит речь о ёлочках и лапках, они говорят не о детском утреннике. А о кавычках! Многообразие которых поражает воображение.
В русском языке наиболее употребительны:
– французские «ёлочки» (в печатных текстах);
– немецкие „лапки“ (в рукописных текстах);
– ‘марровские кавычки’ или английские одиночные (иногда используются для описания значения иноязычного слова, например: слово «браво» заимствовано из итальянского языка, в котором оно восходит к прилагательному bravo ‘смелый, храбрый’);
– "компьютерные кавычки" или английские двойные (встречаются в текстах, набранных на компьютерной клавиатуре).
Немало трудностей вызывают случаи, когда необходимо выделить кавычками слово, находящееся внутри уже «закавыченной» фразы. Здесь всё очень даже просто: нельзя городить лес из «ёлочек», используйте всегда кавычки разного рисунка. Внешние – «ёлочки», внутри – „лапки“ или "компьютерные кавычки". Если же технические возможности не позволяют поставить разные кавычки, то закрывающие ставятся только один раз.
Как найти на клавиатуре смартфона кавычки разного рисунка? Тут тот же фокус, что и с тире, дефисом и многими другими знаками. Найдите любую кавычку, зажмите её, и на выбор появится целая коллекция: «» "" ”“.