Книга: Жена между нами
Назад: Часть вторая
Дальше: Глава 20

Глава 19

Ее зовут Эмма.
– Когда-то я была вами, – начала я, глядя в глаза девушке, которая стоит передо мной.
Ее голубые глаза широко распахиваются, пока она оценивает мой внешний вид – мой новый цвет волос, складки платья, свободно сидящего на моей слишком худой для него фигуре. Очевидно, такой образ ей непросто примерить на себя.
Я столько ночей провела, лежа в кровати и репетируя то, что скажу ей. Она была ассистенткой Ричарда – так они и познакомились. Меньше года прошло с тех пор, как он нанял ее в качестве замены Дайян, как он бросил меня ради нее.
Мне не требуется листок бумаги, который я распечатала на случай, если подведут слова.
– Вы пожалеете, если выйдете замуж за Ричарда. Он будет жесток с вами.
Эмма хмурится.
– Ванесса, – она говорит ровно, тщательно подбирая слова, как будто разговаривает с ребенком. Таким же тоном я говорила своим «волчатам», что пора отложить игрушки или доесть полдник. – Я понимаю, что вы тяжело переживаете развод. Ричарду тоже было нелегко. Я наблюдала за ним ежедневно: он старался. Я знаю, что у вас были неурядицы в семье, но он действительно сделал все, что мог.
Я чувствую упрек в ее глазах – она уверена, что вина лежит на мне.
– Вам кажется, что вы хорошо его знаете, – прерываю я. Этого нет в моем сценарии, но я продолжаю настаивать. – Но кто был все это время у вас перед глазами? Ричард, на которого вы работаете, не настоящий. Он осторожен, Эмма. Он не раскрывается перед людьми. Если вы допустите эту свадьбу…
На этот раз она перебивает меня.
– Мне очень неловко за случившееся. Я хочу, чтобы вы знали, что он первый открылся мне, обратился ко мне как коллега, как друг. Я не из тех женщин, которые допускают мысль о романе с женатым мужчиной. Мы полюбили друг друга неожиданно для себя.
Я этому верю. Я видела, как разгорелся между ними взаимный интерес. Это произошло вскоре после того, как Ричард нанял Эмму отвечать на его звонки, вычитывать его письма и составлять расписание.
– Это случилось, и все. Мне очень жаль, – круглые глаза Эммы лучатся искренностью. Она осторожно дотрагивается до моей руки. Я вздрагиваю, когда кончики ее пальцев касаются моей кожи. – Я действительно хорошо его знаю. Мы проводим вместе по десять часов пять дней в неделю. Я вижу, как он ведет себя с клиентами и с коллегами. Я видела, как он обращался с другими ассистентами, видела, каков он был с вами, когда вы еще были женаты. Он хороший человек.
Эмма умолкает на мгновение, как будто сомневаясь, стоит ли продолжать. Она все еще смотрит на мои светлые волосы. Корни их, натурального цвета, теперь перестали выделяться.
– Может быть, это вы его плохо знаете, – в ее тоне звучит обида.
– Вы должны меня выслушать! – меня уже сотрясает дрожь, я отчаянно пытаюсь убедить ее. – Ричард всегда так делает! Он умеет все подстроить так, чтобы мы не узнали правду!
– Он говорил, что вы попытаетесь сделать что-то подобное, – сочувствие в ее голосе сменилось презрением. Она сложила руки на груди, и я поняла, что сейчас упущу ее. – Он сказал мне, что вы ревнуете и что теперь это вышло из-под контроля. Я видела вас перед своим домом на прошлой неделе. Ричард сказал, что если вы выкинете что-то такое еще раз, мы заявим в полицию.
По моей спине катятся бусины пота, верхняя губа покрылась испариной. Платье с длинными рукавами слишком теплое для такой погоды. Я думала, что все тщательно спланировала, но оступилась, и теперь у меня в голове клубится такой же плотный туман, как тот, что заполняет улицы этим июньским днем.
– Вы пытаетесь забеременеть? – вырывается у меня. – Он говорил вам, что хочет детей?
Эмма отступает на шаг назад, потом обходит меня сбоку, выходит на обочину и поднимает руку, чтобы поймать такси.
– Хватит, – говорит она, не оборачиваясь даже, чтобы взглянуть на меня.
– Спросите его про нашу последнюю вечеринку, – от волнения я срываюсь на визг. – Вы там были. Помните, как доставка еды опоздала и как в подвале не оказалось вина? Это был Ричард – он его не заказывал. Его не привозили к нам в дом!
Такси притормаживает возле нас. Эмма поворачивается ко мне.
– Я там была. И я знаю, что вино доставили. Я ассистент Ричарда. Как вы думаете, кто делал заказ?
Это стало для меня неожиданностью. Она открывает дверь и садится в такси, прежде чем мне удается собраться с силами.
– Он винил во всем меня, – крикнула я. – После вечеринки все пошло просто ужасно!
– Вам и правда нужна помощь, – Эмма с силой захлопывает дверь.
Я смотрю, как такси увозит Эмму прочь от меня.
Я стою на тротуаре перед ее домом, как стояла много раз до этого, но только сейчас мне пришло в голову, что, возможно, все, что Ричард говорит обо мне, правда. Неужели я сумасшедшая, как моя мать, которая всю жизнь сражалась с психическим расстройством – иногда одерживая победу, а иногда нет?
Ногти впиваются мне в ладони. Я не могу думать о том, что сегодня вечером они будут вместе. Она перескажет ему все, что я сейчас говорила. Он положит ее ноги себе на колени, начнет массировать ступни, обещая, что с ним она в безопасности. От меня.
Я надеюсь, что она послушает меня. Поверит.
Но, в конце концов, Ричард подозревал, что я попробую это сделать. Он ей говорил.
Я знаю своего бывшего мужа, как никто другой. Я должна была помнить, что и он знает меня.

 

* * *
В утро нашей свадьбы шел дождь.
– Хорошая примета, – сказал бы отец.
Когда я шла по синей ковровой дорожке, раскатанной по широкому двору отеля, под защитой своей матери и тети Шарлотты по обеим сторонам, небо очистилось. Солнце ласкало мои голые руки. Волны напевали нежную мелодию.
Я шла мимо рядов стульев, украшенных белыми шелковыми бантами, на которых сидели Сэм, Джози и Марни, затем Хиллари и Джордж и несколько партнеров Ричарда по бизнесу. А впереди, возле увитой розами арки, стояла рядом с Ричардом Морин, подружка невесты. У нее на шее было ожерелье из стеклянных бусин, которое я ей подарила.
Ричард смотрел на меня, и я не могла перестать улыбаться. У него на лице застыло напряженное выражение; глаза казались почти черными. Когда мы взялись за руки, священник провозгласил нас мужем и женой и Ричард наклонился, чтобы поцеловать меня, я увидела, что губы у него дрожат.
Фотографу удалось запечатлеть очарование этого вечера: Ричард надевает кольцо мне на палец, мы обнимаем друг друга после окончания церемонии, наш медленный танец под «It had to be you». В свадебном альбоме, который был моим подарком Ричарду, есть снимки Морин, поправляющей брату галстук, Сэм, поднимающей бокал шампанского, моей матери, идущей на закате босиком по пляжу, и тети Шарлотты, обнимающей меня на прощание.
Моя жизнь до этого момента была хаотична и беспорядочна – развод родителей, борьба мамы, смерть папы и, конечно, причина, по которой я сбежала из родного города, – но тем вечером будущее казалось мне таким же прямым и безупречным, как дорожка из голубого шелка, которая привела меня к Ричарду.
На следующий день мы улетели на Антигуа. Мы откинулись назад в наших креслах первого класса, и Ричард заказал нам по бокалу мимозы еще до того, как самолет оторвался от земли. Мучившие меня кошмары так и не сбылись.
Бояться нужно было не полета.
* * *
Наш медовый месяц не задокументирован в свадебном альбоме, но именно так я его и запомнила – как серию снимков.
Ричард, с хрустом ломающий панцирь лобстера и с улыбкой наблюдающий, как я высасываю сладкое мясо из клешни.
Нам делают массаж, пока мы лежим бок о бок на пляже.
Ричард стоит за моей спиной, взяв мои ладони в свои, а я помогаю поднять парус на катамаране, который мы арендовали на день.
Каждый вечер наш личный дворецкий наполнял нам ванну, обрамленную зажженными свечами, водой с розовыми лепестками. Однажды мы в свете луны прокрались в беседку на пляже и, скрытые вздымающимися занавесками, которые должны были днем защищать от солнца, занимались любовью. Мы лежали в нашем собственном джакузи, потягивали коктейли с ромом у безбортного бассейна и дремали в двойном гамаке.
В наш последний полный день Ричард записал нас на дайвинг. У нас не было лицензии, но в отеле нам сказали, что если мы пройдем инструктаж в бассейне, то сможем погрузиться на небольшую глубину.
Я не любила плавать, но в неподвижной хлорированной воде мне было спокойно. Рядом плескались другие гости отеля, солнце блестело на поверхности всего в паре метров над моей головой, а от края бассейна меня отделяла пара гребков.
Я сделала глубокий вдох, когда мы сели в моторную лодку, и постаралась, чтобы мой голос прозвучал беспечно.
– Как долго мы будем под водой? – спросила я инструктора Эрика, молодого парня, который учился в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре и приехал сюда на лето.
– 45 минут. У вас в баллонах кислорода больше, чем на 45 минут, так что мы можем задержаться подольше, если захочется.
Я показала ему большие пальцы вверх, но пока мы удалялись от берега по направлению к скрытому под водой коралловому рифу, мне становилось все труднее дышать. Спину мне оттягивал тяжелый баллон с кислородом, а ноги были стиснуты ластами.
Я посмотрела на пластиковую маску на лбу у Ричарда, чувствуя, что такая же маска оттягивает мне чувствительные волоски на висках. Эрик выключил мотор, и воцарилась тишина, такая же неохватная и всеобъемлющая, как поверхность воды вокруг.
Эрик спрыгнул с края лодки и вынырнул на поверхности, отбрасывая с лица длинные неряшливые волосы.
– Риф примерно на глубине двадцати метров. Следите за моими ластами.
– Детка, ты готова? – Ричарду, казалось, не терпелось увидеть голубую с желтым рыбу-ангела, радужную рыбу-попугая и безобидную песчаную акулу. Он надел маску. Я попыталась улыбнуться и тоже натянула маску, чувствуя, как резинка стягивает кожу вокруг глаз.
«Я смогу подняться в любой момент», – говорила я себе, спускаясь по лестнице на поверхность воды, где тяжелое оборудование должно было затянуть меня вниз. «Я не окажусь в ловушке».
Несколько секунд спустя я погрузилась в прохладный соленый океан и очутилась во мраке.
Я слышала только свое дыхание.
Я ничего не видела; Эрик сказал, что если стекло в маске запотеет, можно будет просто приподнять ее немного, чтобы вода смыла конденсат. «Вытяните руку вверх, если что-то пойдет не так – это будет наш сигнал для чрезвычайных ситуаций», – сказал он. Но я могла только дергать ногами и молотить руками, пытаясь выбраться на поверхность. Ремни баллона с кислородом оттягивали плечи, сдавливали грудь. Я пыталась вдыхать кислород, а маска наполнялась туманом.
Звук был ужасный. Даже сейчас рваные мучительные всхлипы звучат у меня в ушах, и я начинаю чувствовать тяжесть в груди.
Я не видела ни Эрика, ни Ричарда. Я крутилась одна посреди океана, вспенивая воду, чувствуя, как в легких нарастает крик.
Потом кто-то схватил меня за руку и потащил. Я обмякла.
Вырвавшись на поверхность, я выплюнула мундштук и сорвала с себя маску, почувствовав резкую боль, когда вместе с ней оторвалось несколько волосков на лбу.
Кашляя и задыхаясь, я пыталась набрать как можно больше воздуха в легкие.
– Лодка совсем рядом, – сказал Эрик. – Я вас держу. Просто оставайтесь на поверхности воды.
Я протянула руку и схватилась за ступеньку лестницы. У меня не хватило сил на то, чтобы вскарабкаться по ней, но Эрик подтянулся, залез в лодку и наклонился, чтобы втащить меня за руку. Я упала на перекладину. Голова так сильно кружилась, что пришлось опустить голову между колен.
Я услышала голос Ричарда снизу.
– Ты в безопасности. Посмотри на меня.
Из-за гула в ушах его голос казался незнакомым.
Я попыталась выполнить его указания, но он был все еще в воде, а от вида голубой волнующейся ряби меня затошнило.
Эрик опустился рядом со мной на колени, расстегивая на мне ремни.
– С вами все будет в порядке. Вы запаниковали, да? Такое бывает. Вы не первая.
– Я просто ничего не видела, – прошептала я.
Ричард вскарабкался по лестнице и перебрался через борт. Его баллон звякнул, когда он опустился рядом со мной.
– Я здесь. О, дорогая, ты вся дрожишь. Прости, пожалуйста, Нелли. Я должен был это предвидеть.
У него вокруг глаз остался красный след от маски.
– Я позабочусь о ней, – сказал он Эрику, который закончил отстегивать мой акваланг и отодвинулся. – Нам лучше вернуться на берег.
Ричард придерживал меня рукой, пока лодка неслась к берегу, перепрыгивая через волны. Мы возвращались в молчании. Эрик пришвартовался и достал для меня из кулера бутылку воды.
– Как вы себя чувствуете?
– Гораздо лучше, – соврала я. Меня все еще била дрожь, и бутылка у меня в руках тряслась. – Ричард, ты можешь нырнуть один…
Он покачал головой:
– Ни в коем случае.
– Давайте переправим вас на берег, – сказал Эрик. Он выпрыгнул на причал, Ричард последовал за ним. Эрик снова протянул мне руку. – Давайте.
Ноги у меня дрожали, но мне удалось протянуть ему руку.
Однако Ричард вмешался:
– Я держу ее.
Он подхватил меня под левое плечо и вытащил из лодки. Я поморщилась, когда его пальцы впились в мягкую часть руки – он крепко держал меня, чтобы я не потеряла равновесия.
– Я отведу ее в номер, – сказал Ричард Эрику. – Вы вернете наше оборудование?
– Да, конечно, – Эрик выглядел встревоженным, возможно, потому, что тон Ричарда прозвучал резко.
Я знала, что он всего лишь волнуется за меня, но Эрик, наверное, решил, что он хочет на него пожаловаться.
– Спасибо за помощь, – сказала я Эрику. – Извините за истерику.
Ричард обернул меня в чистое полотенце, и мы пошли по мягкому песку пляжа к себе в номер.
Я почувствовала себя лучше, когда сняла с себя мокрый купальник и завернулась в пушистый белый халат. Когда Ричард предложил вернуться на пляж, я отказалась, сославшись на головную боль, но настояла на том, чтобы он пошел один.
– Я просто хочу немного отдохнуть, – сказала я.
В висках действительно немного стучало – побочный эффект погружения или, может быть, результат схлынувшего напряжения. Как только дверь за Ричардом закрылась, я пошла в ванную. Я достала было средство от головной боли из косметички, но потом передумала. Рядом лежала оранжевая пластиковая коробка сильного успокоительного, которое я взяла с собой на случай долгого перелета. Я заколебалась, подумав о матери, как всегда, когда приходилось что-то принимать, потом вытряхнула себе на ладонь овальную белую таблетку и проглотила, запив водой с острова Фиджи, которую горничная приносила дважды в день. Я закрыла тяжелые портьеры, погрузив комнату в полумрак, залезла в кровать и начала ждать, когда подействует таблетка.
Я уже погрузилась в сон, когда услышала стук в дверь. Решив, что это горничная, я крикнула:
– Зайдите, пожалуйста, позже.
– Это Эрик. У меня ваши солнечные очки. Я оставлю их здесь.
Я знала, что надо было открыть дверь и поблагодарить его, но тело стало тяжелым и приковывало меня к кровати.
– Хорошо. Спасибо большое.
Секунду спустя на тумбочке зазвонил мой мобильный.
– Алло.
Молчание.
– Ричард?
Язык у меня еле ворочался от успокоительного.
И снова тишина.
Я знала, что увижу, еще прежде чем посмотрела на экран: «Номер заблокирован».
Я рывком села в кровати с телефоном в руке, внезапно совершенно проснувшись. До меня не доносилось ни звука, только шум холодного воздуха, струящегося в комнату через вентиляционное отверстие.
Я была за сотни километров от дома, а кто-то по-прежнему следил за мной.
Я положила трубку и заставила себя встать с кровати. Отдернула занавески и выглянула сквозь стеклянные раздвижные двери на балкон. Там никого не было. Я осмотрела комнату, взглянула на закрытые дверцы шкафа. Разве мы не оставили их открытыми, когда уходили?
Я подошла к шкафу и потянула на себя ручку.
Ничего.
Я посмотрела на свой телефон, лежащий на кровати. Экран все еще светился. Я схватила его и швырнула о плитки пола. От него отвалился кусок пластмассы, но экран по-прежнему светился. Я подняла телефон с пола и сунула в ведерко со льдом, погрузив глубже, пока пальцы не обожгло холодом.
Но там его оставлять было нельзя – горничная точно его найдет, когда будет наполнять ведерко льдом. Я снова опустила пальцы в лед и достала телефон, в панике озираясь по сторонам. Наконец взгляд упал на корзину для мусора, в которой лежало несколько салфеток и сегодняшняя газета. Я завернула телефон в «Новости спорта» и сунула сверток в корзину.
Уборщики все сметут в одну кучу. Телефон будет валяться на гигантской свалке вместе с мусором сотен других гостей. Я скажу Ричарду, что потеряла его, что он, наверное, вывалился случайно из моей пляжной сумки. Он купил его мне сразу после нашей помолвки, сказав, что хочет для меня самого лучшего, и я знала, что он просто принесет домой еще один такой же. Я уже достаточно испортила наш отдых; не стоило еще сильнее его тревожить.
Дыхание у меня замедлялось – таблетка начинала подавлять мой страх. Наш люкс был просторным и светлым – стены, выкрашенные белой краской, голубая плитка на полу, фиолетовые орхидеи в низкой вазе на стеклянном столике. Я снова подошла к шкафу и выбрала струящееся оранжевое платье и золотые босоножки на высоком каблуке. Я повесила платье на дверцу шкафа, а под ним поставила босоножки; я надену их сегодня вечером. В мини-баре была бутылка шампанского. Я достала ее из холодильника и поставила в ведерко со льдом, а по бокам – два изящных вытянутых бокала.
Веки набухли тяжестью. Я еще раз бросила взгляд вокруг. Все смотрелось чудесно, все было на своем месте. Я снова скользнула под одеяло, свернулась клубком на левом боку и внезапно поморщилась. Посмотрев на плечо, я увидела красную отметину, которая скоро превратится в синяк, там, где Ричард схватил меня, чтобы вытащить из лодки.
У меня есть легкий кардиган, который подойдет к платью. Надену его, чтобы не было видно синяка.
Я повернулась на другой бок. Посплю немного, сказала я себе, а потом, когда вернется Ричард, предложу открыть шампанское и вместе собраться на ужин.
Завтра мы возвращаемся в Нью-Йорк; наш медовый месяц почти закончился. Я хотела вычеркнуть из памяти сегодняшний день. Хотела провести еще один идеальный вечер, прежде чем мы вернемся домой.
Назад: Часть вторая
Дальше: Глава 20