Глава 2
Хотя профессор не поведал ничего важного, Ленайра была рада, что наладился хоть какой-то контакт. По примеру профессора и остальные стали подходить к ней.
– И сколько вы уже сигналок поставили? – задумчиво спросила Ленайра.
– Почему тебя это интересует? – удивился Терий.
Вместо ответа девушка развернула карту прилегающих территорий, на которой красным карандашом были отмечены места установки чар, а синим отмечены точки, рядом с которыми были написаны даты.
– И что это?
– Карта, которую мне одолжили в гарнизонном штабе. Копия, понятно. Я там немного насела на адъютантов, и мне предоставили еще немного дополнительной информации. Красное – это места сигналок, синее – места обнаруженных стоянок контрабандистов, а рядом даты, когда предположительно стоянки оставлены.
– И что?
– А то, что маршруты меняются каждый раз, как появляется новая сигналка.
Руорен вмиг растерял все свое спокойствие и навис над картой.
– Ты ведь знала, что так и будет? Потому завела такую карту?
– Если кто-то в крепости сообщает о происходящем здесь, то вполне логично ожидать нечто подобное.
– То есть мы ставим сигналки, а контрабандисты сразу о них узнают? – Торвальд выглядел возмущенным, но предпочитал общаться с профессором, словно не замечая Ленайры и ее карты. – Мы что, впустую все делали?
– Ну почему же? – возразил Руорен, почесав подбородок. – Наличие предателя в крепости можно считать доказанным. Собственно, можно возвращаться и сообщать о своих выводах службе безопасности. Дальнейшее уже их работа.
Ленайра слишком энергично кивнула, чем привлекла всеобщее внимание.
– То есть как?! – возмутился Торвальд. – Разве наша задача не поймать предателя, а лишь обнаружить его факт?
– Господин Торвальд, – попытался утихомирить его Руорен, – у вас не та подготовка, с которой стоит заниматься следствием. Каждое дело должны делать профессионалы. Даже я не уверен, что справлюсь.
– Мы не можем так уйти! – Торвальд даже вскочил с места. – Мы должны найти предателя! Профессор, вы же говорили, что будете вмешиваться в дела группы по минимуму? Как командир я ведь могу принять свое решение?
Руорен вздохнул.
– Можете, командир, но…
– Тогда мы ищем предателя, тем более список не такой уж и большой.
– Торвальд, прошу тебя…
– А вы что думаете? – повернулся к остальным он.
– Мы должны уехать, – первой отозвалась Ленайра.
– Конечно, остаемся! – выступила Дирия, с превосходством поглядывая на Ленайру. – Что о нас скажут, если мы вернемся с полдороги?
– Остаемся, – после недолгого колебания согласился Старх.
– Конечно, остаемся, а если кто трусит, пусть убирается! Правильно, господин Торвальд? – Ну мнения Гектора можно было и не спрашивать: этот подхалим поддержит любое решение Торвальда, даже если тот предложит броситься со скалы.
Теперь все взгляды скрестились на Терии. Тот же, опустив голову, ковырял пол кончиком сапога, напряженно размышляя.
– Уезжаем, – наконец решил он, искоса глянув на Ленайру.
– Предатель, – выдохнул Торвальд. – Но в любом случае двое против четверых. Профессор, группа приняла решение.
– Торвальд, командир не только принимает решения, но и несет ответственность за них.
– Вот именно! Мы не можем уйти.
Дискуссия длилась минут десять, но всем была ясна ее бессмысленность. Изменить ситуацию мог только прямой приказ Руорена, но профессор, видимо, решил принять решение командира отряда, оставшись верным своим методам.
– Не одобряешь? – поинтересовался он, когда все разошлись по комнатам и осталась только Ленайра, которая как сидела, так и не встала с места. После того как решение было принято, она вообще больше не вступала в споры.
– Профессор… прошу прощения, что… в общем, вы уверены, что сейчас время для ваших экспериментов?
– О чем ты? В конце концов, Торвальд прав, список возможных предателей не такой уж и большой…
– Вот именно… вот именно, профессор.
– О чем ты? – Тревожную интонацию в голосе девушки профессор уловил моментально. – У нас же перевес в силах… разве нет? Что нам может грозить?
– Профессор… знаете, в чем ваша беда? Может, я скажу грубость, но все же постарайтесь понять, я не хочу вас оскорбить или обидеть, просто констатирую факт: вы боевик. И вы привыкли все измерять силой: количеством солдат, оружия и тому подобным. В таких же делах сила часто мало что значит, если не знаешь, куда ее приложить. А вы все-таки, как сами признались, не специалист в таких играх. Вы точно уверены, что воспользуетесь силой правильно?
– Не совсем понимаю…
– Я пока тоже, а потому и предложила выход из ситуации, который точно не просчитывался нашими противниками. А вот решение искать предателя силами выпускников боевого факультета… боевого, м-да… оно легко просчитывается, и мне кажется, нас к нему старательно подводили.
– Подводили?
– Я точно такую же карту видела на столе полковника Дерча. Если бы сегодня ее не показала вам я, то завтра, возможно, вы услышали бы все от него. Предсказать же реакцию юнцов, возомнивших себя вершителями судеб империи, несложно.
– Юнцов… – Руорен многозначительно глянул на Ленайру.
– А я – исключение, – прекрасно поняла этот взгляд Ленайра и поднялась. – Я росла во дворце, к тому же меня всегда окружали личности, которым вечно что-то было от меня нужно. В такой обстановке поневоле научишься разбираться в людях и в том, что может ими двигать. Так вот, когда меня вот прямо так пытаются ткнуть носом в нечто очень важное – это всегда настораживает. В конце концов, не считайте контрабандистов глупее себя. Неужели у них не хватило бы ума сообразить, что такие вещи просчитываются на раз и их осведомитель окажется под ударом? Будь они глупцами, не было бы с ними столько проблем.
– Они могли учесть, что наша группа состоит из новичков.
– Да нашу группу, скорее всего, они вообще в расчет не берут, ну разве как магов, создающих им дополнительные проблемы, выставляющих везде свои сигналки. Но здесь и без нас хватает опытных людей, которые выросли на границе. Те же патрульные отряды такие совпадения привлекут.
– Патрульные отряды сменились, здесь сейчас новички, помнишь?
– Да-да. Но ветераны из крепости никуда не делись. В любом случае, будь на их месте, я не стала бы полагаться на то, что такая вещь останется без внимания. В конце концов, от наличия в крепости предателя зависит их безопасность. Вместо этого я подсунула бы нам конкурентов… Приехали маги, поставили ловушки, в них попались контрабандисты… все довольны. А нам подсовывают подтверждение предательства. Зачем?
Профессор задумался.
– Не знаю.
– Вот и я не знаю. – Девушка направилась в спальню, но обернулась: – И наша группа вовсе не та, с которой я согласилась бы выяснять это, идя на поводу неизвестного кукловода. Профессор… Вы только что сказали Торвальду, что командир не только должен принимать решения, но и нести ответственность за них. Прошу вас… Вы ведь сами понимаете, что Торвальд – неспособный командир. За сегодняшнее решение ответственность ведь придется нести не Торвальду, а вам.
Профессор еще некоторое время молча сидел, глядя на закрывшуюся в комнату девушек дверь.
– Что-то ты очень уж накрутила, Ледяная Принцесса, – покачал он головой. – Или жизнь при дворе действительно меняет человека – везде сложные заговоры начинают мерещиться.
В предыдущие дни Ленайра все чаще и чаще отправляла своего Грома полетать вокруг крепости вдоль дорог, пристроив ему на лапу записку. Когда же было принято решение продолжать расследование, несчастный ворон совсем потерял покой и летал не только днем, но и ночью, злобно сверкая глазами в сторону хозяйки.
– Знаю, что устал, но пожалуйста, прошу тебя, разыщи их, миленький, – буквально умоляла ворона Ленайра, поглаживая перья птицы. Гром еще раз сверкнул глазом, потом по-человечески вздохнул и протянул лапу. Обрадованная девушка тут же прицепила ему новую записку и открыла окно. Ворон вылетел и скрылся в небе.
Вскоре должно смениться руководство патрулями, но пока ожидаемых известий не было. Ленайра уже надеялась, что ошиблась, когда вернувшиеся радостные маги сообщили, что сумели наткнуться на лагерь контрабандистов, смело атаковали его, и те, не выдержав атаки, спешно убежали, побросав товар и вещи.
– Хоть кого-то поймали? – поинтересовалась Ленайра.
– А зачем? – искренне удивился Торвальд. – У нас все документы их и товар.
– Документы?
– Ага.
– То есть ты считаешь, что, незаконно пересекая границу с опасным товаром, все берут с собой документы?
– Я их уже посмотрел, – отозвался профессор, подходя ближе. – Они фальшивые.
Он обернулся, глядя, как в ворота въезжают небольшие телеги с мешками. В отличие от остальных, радостным Руорен не выглядел.
– Товар? – поинтересовалась Ленайра.
– Да.
Она подошла к телеге и осмотрела ее.
– Интересная штука. Небольшая, даже людям под силу тащить. Мягкий ход.
– Контрабандистская. Именно такие они и используют для пересечения границы.
– Интересно… надо бы нашей армии одну отправить, пусть посмотрят конструкцию, может, позаимствуют что-то для обозов. – Девушка вытащила кинжал и вспорола мешок. Не колеблясь, она сунула руку в дырку и вытащила немного коричневого порошка. Понюхала. Положила на кончик кинжала и подожгла, понюхала дым.
– Я и не знал, что ты разбираешься еще и в этом, – ехидно отозвался Терий, подходя ближе, чтобы лучше видеть манипуляции.
– Немного. Дед считал, что мне необходимо знать те вещи, от которых исходит наибольшая опасность империи.
– О-о… И как?
– Ну я все же не специалист, однако, на мой взгляд, слишком много лишних примесей. По-хорошему надо бы немного оставить и отправить на исследование.
– Зачем? – удивился Аленарий Таор, тоже подходя к ним. – В костер их, и все дела.
– Нет-нет… что-то тут не так. Даже на мой взгляд неспециалиста это не самый качественный товар. Конечно, контрабандисты не обязаны везти первый сорт, но и откровенный хлам они не станут тащить, он себя не окупит. Если, конечно, они не собираются нагреть получателей, поставив это под видом качественного продукта. Но такие вещи… чреваты. Тем более что принимать товар будут люди, лучше меня разбирающиеся в нем, а обмануть таким специалиста сложно.
– Ну захотели они обмануть кого, нам-то что? – пожал плечами Таор, недовольно разглядывая мешки. – А что за документы вы обнаружили? Я не видел никаких документов.
– Фальшивые паспорта империи, – ответил профессор вместо Торвальда, – письма, их еще не смотрели. А вы в тот момент на преследование отвлеклись, помните?
– А-аа… ну да. Ваши ребята, конечно, орлы, но местности не знают. Потому я отправил их осматривать лагерь. Кстати, молодцы они все, здорово сработали. Одно удовольствие воевать с поддержкой магов. Ни одного раненого, редко когда так получается!
– И все-таки хоть одного контрабандиста надо было взять живым, – вздохнула Ленайра.
– Да зачем? – удивился уже Аленарий.
– Вот сразу видно, что вы солдаты. Безопасник никогда такого вопроса не задал бы, – вздохнула Ленайра и многозначительно покосилась на Руорена. – Потому я и говорю, что каждым делом должен заниматься специалист.
Профессор сделал вид, что взгляда не понял.
– Ладно, пойду отдам все документы полковнику. И доклад бы не помешало сделать.
– Доклад я сделаю, – возразил Таор. – Все-таки я командовал патрулем… при всем к вам уважении, профессор. Не подумайте, что хочу вашу славу перехватить, я обязательно подчеркну ваш вклад в победу. Просто мне действительно надо отчитаться. Вы же пока можете просмотреть все бумаги, отсортировать важные от хлама и сделать доклад после меня уже более развернутым и точным. Не будем повторяться и терять время.
Профессор задумался.
– Разумно. Тогда мы к себе, переоденемся и займемся бумагами.
Ленайра еще раз протерла порошок между пальцами, понюхала, после чего стряхнула его с ладоней и старательно вытерла руки.
– Я буду ждать в общем зале, – сообщила она, удаляясь по дороге.
– Как всегда, холодна, как лед, – услышала она за спиной шипение Дирии. – Кажется, у нее выражение лица не изменится, даже если кого близкого рядом будут убивать.
– Тише ты, дура, – раздался шепот Терия…
Дальше Ленайра уже не слушала: вышла за пределы слышимости. Да не очень-то и хотелось.
Не успела она расслабиться в кресле, как в комнату вернулся Гром.
– Ты? – удивилась девушка. – Что случилось?
Ворон приземлился рядом, возмущенно каркнул и протянул лапу с привязанной бумажкой. Ленайра взяла ее, развернула и… обнаружила приписку к своим словам. Облегченно выдохнула и буквально растеклась по креслу от облегчения.
Правда, ей тут же пришлось взять себя в руки, поскольку стали возвращаться остальные. Вскоре уже все сидели вокруг стола с разложенными бумагами из архива контрабандистов. Ленайра читала их без особого энтузиазма.
– Я так и знал! – раздался радостный крик Торвальда, который потрясал каким-то письмом. – Это все полковник.
– Как?
– Где?
Удивленные возгласы раздались со всех сторон, только Терий остался невозмутим.
– Что, так и написано? «Во всем виноват командир крепости полковник Дерч»? – скептически поинтересовался он.
– Не так, конечно, но из намеков понять можно, – немного остыл Торвальд. – Сам смотри.
Терий перечитал письмо несколько раз, нахмурился и перекинул его Ленайре.
– Что думаешь?
Девушка тоже прочитала.
– Из намеков догадаться можно, но как доказательство это не прокатит. Я в своем письме тоже могу намекнуть, что Торвальд Ферн убил пятнадцать младенцев, проводя темный ритуал призыва светлого Бога.
– Темный ритуал призыва СВЕТЛОГО Бога? – озадачился Терий, видимо, пытаясь представить такое.
– А кто мне мешает намекнуть?
– Эй-эй, я никакого ритуала не проводил! – возмутился Торвальд.
– То есть убийство младенцев ты не отрицаешь? – глянула на него Ленайра. Раздались смешки, но быстро смолкли под раздраженным взглядом Торвальда.
– Ты на что намекаешь?
– Да ни на что, прямо говорю – это не доказательство.
– А что, есть что-то, что все объяснит? Нас ведь и направили расследовать дело командира крепости.
– Это тебе кто сказал? – повернулась к нему Ленайра. – Мне было сказано, что нас отправили осмотреться, поскольку есть причины подозревать полковника в предательстве.
– А есть разница?
– Небольшая, – чуть улыбнулась Ленайра. – В любом случае, что ты намереваешься делать?
– Арестовать, конечно, полковника.
– На минуточку, ты собираешься арестовать командира гарнизона из пятисот солдат силами шестерых новичков и одного профессора? Он, конечно же, испугается и сдастся.
– А у него будет выход?
– Убить нас и сбежать.
– Но тогда его казнят!
– А что с ним сделают за нарушение присяги и торговлю травкой?
– А-аа…
– Вот потому я и была против дальнейшего расследования, ибо список возможных предателей и в самом деле невелик. Мы должны были сообщить подозрения, не насторожив виновных, и сюда направили бы отряд со следователем.
– Но ведь офицеры – не предатели!
– Из гарнизона, который служит здесь под началом полковника уже несколько лет?
– Есть еще вновь прибывший отряд!
– И на кого из них ты готов положиться? Сила не на нашей стороне.
– Но, – решил вмешаться Руорен, до этого с возрастающим удивлением слушая диалог между командиром и Ленайрой, – а разве…
– Сила не нашей стороне, – повторила Ленайра с легким нажимом, поворачиваясь к профессору. – Мы семеро против всего гарнизона, и неизвестно, на кого можем опереться. Торвальд, ты готов предъявить обвинения при таких обстоятельствах?
Торвальд, может быть, и был готов, хотя бы чтобы не идти на поводу у Ленайры, но вот остальные играть роль камикадзе не желали. В общей дискуссии согласились, что письмо надо спрятать, а также посмотреть остальные бумаги, где есть подобные намеки, и убрать их. Сделать общий доклад и уехать, в ближайшем городе доложить СБ о подозрениях. Пока же ничем не показывать, что предатель разоблачен.
Профессор Руорен промолчал, только головой покачал. Пока остальные переодевались к докладу, он поинтересовался:
– И зачем? Этот отряд подчиняется тебе, у нас перевес.
– Потому что арест полковника позволит упустить гораздо большую рыбу, профессор. Неужели вы не поняли, что нам его специально сдают? Письмо с намеком, ага, как же. Вам самому-то ничего странным в вашем бое не показалось?
– Честно говоря, было что-то… когда ты сейчас спросила… но тогда некогда было думать.
– Вот именно. Потому нам и надо уехать как можно скорее, чтобы делом занялись профессионалы. Наша задача сейчас – как можно скорее донести информацию.
– В таком случае, может, взять этот отряд?
– Чтобы предатель сразу понял, что мы все знаем? Шутите? Наше счастье сейчас в том, что предатель не знает о нашем знании и наш отъезд воспримет с облегчением.
– Ну знаешь…
– Помните, я вам говорила, что до конца недели должно что-то произойти?
– Бой с доказательствами? Ты их ждала?
– Ну не боя и не доказательств, но чего-то подобного. Потому делаем доклад, как всегда, и сообщаем об отъезде. Торвальд будет убедителен, надеюсь. Но и вы должны сыграть свою роль, а не оставаться в стороне, как обычно. Сейчас на кону наши жизни.
– Прямо и так уж?
– Хотите проверить?
– Нет, спасибо, – поморщился профессор. – Но я все равно считаю, что ты преувеличиваешь.
– Может, и так, но лучше нам действовать так, словно опасность реальна.
Руорен ушел к себе, а Ленайра быстро набросала новую записку и поманила Грома. Ворон вполне очевидно поморщился, но лапу протянул покорно.
– Ну, миленький, недолго осталось, – погладила его Ленайра. – Лети, птичка.
Ворон даже возмущаться не стал, просто вылетел в окно.
На доклад пошли как обычно – Торвальд, Ленайра и профессор. Правда, в кабинете, кроме самого командира гарнизона, находился и его заместитель Аленарий Таор, скромно пристроившийся в углу.
Передача бумаг прошла спокойно, их командующий пролистал без интереса, отложил.
– Вы ведь уже просматривали их? Своими словами, есть что важное?
– Ничего, – покачал головой Торвальд, при этом посматривая в сторону полковника весьма многозначительно, словно говоря: «А я все знаю!». Ленайра мысленно поморщилась, но ничего не сказала и даже не сделала попытки как-то исправить ситуацию. Покосилась на Таора.
– Что, совсем ничего?
– Кое-что можно почерпнуть из материала, – отозвался профессор, сообразив, что Торвальд в таком состоянии может наговорить много лишнего, – но это скорее будет интересно вам, а не нам.
– Понятно… хорошо, я посмотрю. Что-нибудь еще?
– Да… даже не знаю, как сказать… мы вынуждены уехать немного раньше времени.
– Вот как? И что так?
– После боя я понял, что все наше путешествие – одна большая ошибка. Не знаю, чего добивались те, кто посылал нас сюда, но мы боевики, а не следователи. На границе же своя специфика.
– Очень интересно. И в чем вы видите разную специфику?
– Меня учили встречаться с врагом, когда ясно, где он.
– О… Сами догадались или подсказал кто? – съязвил барон, глянув на невозмутимую Ленайру.
– И подсказали тоже. Это не наше дело. Но я сообщу в службу безопасности о происходящем.
– Я и сам уже сообщил, отправив курьера.
– Давно? – подняла голову Ленайра.
– Перед самым вашим приездом. А что, это важно?
– Не знаю… просто спросила. Мы могли бы вашего курьера встретить.
– Я не знаю, по какой дороге вы сюда добирались.
– Ну… по одной причине пришлось сделать крюк.
– Что ж, не буду вас задерживать… Господин Торвальд, что вы все время на меня так смотрите, будто хотите побить? Я вас чем-то обидел?
В устах боевого полковника, столько времени проведшего на границе, последние слова выглядели издевкой.
– Нет-нет, ничего. Просто жаль уезжать.
– А мне не жаль, что вы уезжаете. Сегодня вечером подготовлю записку вашим руководителям в академии. Поверьте, господин Торвальд, лестного там для вас ничего не будет.
Собирались быстро. Даже Торвальд, вопреки опасениям Ленайры, поторапливал всех. Проследил, невзирая на раздраженные взгляды профессора, за упаковкой добытых компрометирующих материалов. Собственно, сам профессор и упаковывал их под пристальным вниманием командира отряда, от чего и пришел в раздражение: кому нравится, когда за его работой так пристально наблюдают? Закончив, профессор сделал привязку к каждому: теперь контейнер сможет распечатать либо кто-то из членов отряда, либо декан факультета. Предосторожность, на взгляд Ленайры, совершенно излишняя. Распечатывать ведь никто не будет – так уничтожат. Разве что без вскрытия нет уверенности, что уничтожили нужные материалы.
Неожиданно последняя догадка попала точно в цель: чуть позже, улучив момент, к Ленайре подошел профессор и, осторожно оглядевшись, вручил те самые бумаги, которые недавно на глазах у всех запечатал в ларец.
– Не знаю уж, что тут происходит, – проговорил он, – и я все еще считаю, что ты преувеличиваешь, но на всякий случай пусть это побудет у тебя. Знаю, что у вас, Древних Родов, есть свои способы хранения тайн, потому, полагаю, эти документы в любом случае доберутся до адресата.
– Вы преувеличиваете наши возможности, – вежливо сообщила девушка, но бумаги взяла.
Выезжали в не очень радостном настроении: чувствовали себя проигравшими. Торвальд ворчал, что они так и не сумели завершить дело и теперь удирают, словно разбойники, Профессор Руорен читал выданную полковником характеристику отряда и пребывал в настроении, про которое говорят: не подходи – убьет. Остальные вполне себе догадывались, из-за чего их руководитель такой мрачный, и тоже выглядели не слишком довольными. Ко всеобщему удивлению, Торвальд на бумагу внимания почти не обращал, уверенный, что как только они донесут доказательства вины командира пограничной крепости, выданная им характеристика не будет стоить и бумаги, на которой она написана.
Ленайра лихорадочно пыталась понять, почему у нее такое чувство, будто их сегодняшнее бегство – огромная ошибка и она что-то недоглядела, упустила нечто очень важное. Сейчас, практически не управляя конем, девушка целиком сосредоточилась на воспоминаниях, пытаясь понять, откуда взялось это неприятное чувство. Можно было бы и наплевать, но Дмитрий Иванович всегда говорил, что именно такие ощущения, казалось бы, ни на чем не основанные, не раз спасали ему жизнь, а потому большая ошибка игнорировать их. Вот и сидела Ленайра в седле как на иголках. И вроде бы оснований паниковать нет, но с другой стороны – сидит заноза в сознании, и никак от нее не избавишься.
– Ты чего? – не выдержал Терий, нагнав ее. – Все время оглядываешься.
Ленайра на миг задумалась, потом мысленно плюнула: в конце концов, они тут все в одной лодке.
– Не знаю. Мне кажется, мы что-то упустили. Точнее, я. Нельзя было уезжать.
– Ты же сама настаивала на отъезде? – удивился Терий.
– До обнаружения вами доказательств вины командующего – да. И тогда это было бы правильно. Но сейчас… уже не уверена.
– Но не возражала?
– А как бы я возражала? Что бы я привела в качестве довода? Свои ощущения ошибочности действий? После того, как сама настаивала на скорейшем отъезде? Меня и так-то не очень слушали, а после такого и вовсе записали бы в капризные принцессы.
– Была принцесса ледяная, а стала…
– …лубяная, – буркнула в ответ Ленайра под удивленным взглядом Терия.
– Надо же… видать, и правда что-то тебя тревожит, раз до шуточек снизошла. Знаешь… а я бы тебе поверил. Как мне кажется, ты не из тех, кто стал бы поднимать панику попусту.
– И? Ты и? Кто еще? Мне даже профессор не верит, считает, что меня жизнь во дворце испортила и мне повсюду заговоры мерещатся.
– Ха. Тут я бы скорее плюсом записал. Доморощенные интриганы тебе будут на один зуб. Думаешь, с доказательствами что-то не так?
– Ты бы стал при пересечении границы, когда тебя могут перехватить вражеские отряды, таскать такие письма?
– Если бы хотел всучить хреновый товар? Запросто. Как средство надавить на покупателя. Может, они и не хотели выдать эту третьесортную травку за высший класс, но определенно хотели получить за нее по максимуму возможного.
– Терий, такое откровенное г… дерь… плохого качества материал…
– Да чего уж там, – хмыкнул Терий, весело посверкивая глазами, – говори, как есть, я уже знаю, что нашей Ледяной Принцессе, наследнице Древнего Рода и вообще представителю высшего общества случается иногда выражаться почище портового грузчика.
– Эй, когда это я выражалась, как… – Ленайра осеклась, сообразив, что попалась в примитивную ловушку.
Терий, уже не скрываясь, хохотал.
– Но ведь не стала отрицать, что умеешь? Так что ты там говорила про г… откровенно плохого качества материал?
Ленайра секунд пять пристально рассматривала ухмыляющегося парня, после чего отвернулась.
– Если не свернешь себе шею – далеко пойдешь. Даже меня сумел вывести из равновесия.
– Зато пришла в себя и малость повеселела.
– Тоже верно. А говорила я про то, что не всем по карману травка высшего качества, а потому беднякам продают и такое вот, как везли контрабандисты. Но! До такого состояния материал доводят уже здесь, на месте. Везти его через границу тупо невыгодно. У них ведь задача не просто провезти травку, а заработать по максимуму, провозя минимум возможного. А такое получится, только если возить очень качественный товар, намешать с хламом можно и на месте. Риск ведь одинаков, везут они хлам или первоклассный товар, но за то же количество мешков товара качественного они заработали бы на порядок больше. Даже с учетом, что они с помощью тех писем и в самом деле могли рассчитывать надавить на полковника.
– А риск одинаков, ты говоришь?
– Угу. Судьям в империи абсолютно все равно, какого качества товар они везли – в уголовном кодексе разницы не делается. Соответственно, палачам это тоже безразлично.
– Никогда не задумывался над этим, – задумался Терий. – Значит, они каким-то образом хотели продать его как первоклассный? Думаешь, афера? Ведь в этом случае их прибыль будет вообще запредельная. Покупаешь хлам, продаешь как первоклассный товар…
– Терий, притормози. В этом бизнесе идиоты не выживают. Как и наивные, верящие на слово люди. Такой способ надурить покупателей – несколько необычный способ самоубийства со стороны продавцов, не более.
– Тебя это тревожит? Кажется, что слишком нарочито нам предоставили бумаги?
– О, с этим у меня даже сомнений никогда не возникало, – отмахнулась Ленайра. – Меня тревожит что-то еще.
– Подожди-подожди-подожди!!! Ты думаешь, что нам нарочно подложили эти бумаги?
– А ты что, не понял еще? – удивилась Ленайра.
– Э-э… А кто еще в курсе?
– Я профессору говорила. Торвальду нет – он должен был выказать на докладе, что подозревает командира крепости.
– А он не виноват?
– Ты что, идиот? Конечно же, нет. Кем бы он ни был раньше, сейчас он – стопроцентный вояка. Такие комбинации с подставами не для него. Он бы скорее нам всем несчастный случай подстроил, чем попытался бы свалить вину на кого-то.
– Эм… в таких делах подобные люди редко участвуют.
– Вот именно.
– И ты давно это поняла?
– Как только увидела полковника. Я его еще в детстве знала. Просто он сейчас под своим родовым именем служит, а я знала его еще баронетом. Потому и не поняла по бумагам, с кем имею дело. Узнала уже здесь.
– И никому не сказала?
– Профессору… не все, но сомнениями поделилась.
– А остальным?
– Кому? Дирии? Торвальду? Или Гектору?
– Эм… Артору Старху? Или мне?
– Старху? Он прямой, как гвоздь. Его все эти интриги не интересуют, ему главное, чтобы на врага показали.
– Ладно. А я?
– А по какой причине я должна была это делать?
– Эм… мы в одном отряде?
Глядя на скептический взгляд девушки, Терий вздохнул.
– М-да, не так я себе представлял свое первое задание в качестве боевого мага.
– Тебе просто с командиром не повезло… Хотя не спорю, коллекцию страстей тут можно собрать просто шикарную.
Терий поморщился.
– Ладно-ладно, убедила. Моя коллекция – это еще далеко не все, что важно в жизни. По возвращении сразу напишу рапорт о переводе из отряда.
– Да не будет никакого отряда Торвальда. Думаешь, после той характеристики, что выдал полковник, кто-то позволит ему сохраниться в настоящем виде? Торвальда точно отстранят. Ну не готов он еще командовать.
– Тогда что же тебя тревожит?
– Задолбал, Терий. Если бы я знала, то высказала бы сомнения еще в крепости.
– Просто я подумал, вдруг наш разговор подтолкнул тебя к чему.
– Наш разговор все время крутится вокруг очевидных вещей, которые по какой-то причине вдруг стали для тебя неожиданными. Ничего нового мы не узнали.
– Это ты сейчас меня так мягко обозвала тупицей?
– Не преувеличивай. Просто показала, что твой интерес лежит в иной плоскости. В людях ты разбираешься. Разобрался же, что Торвальд – плохой командир.
– Издеваешься? – с сомнением спросил Терий, глядя на невозмутимую девушку.
– Подшучиваю.
– Тогда почему ты делаешь это с таким убийственно серьезным выражением на лице? Что-то меня сомнения начинают глодать.
– Позволяешь потому что.
Терий задумался и отстал. Ясно, что задумался он не о сомнениях, а о полученной информации, и теперь ее старательно переваривал. Даже от Дирии отмахнулся, которая подъехала о чем-то спросить, хотя обычно ей не грубил: понимал, что чревато скандалом. Дирия так удивилась, что отъехала молча, а потом еще некоторое время злобно сверлила взглядом Ленайру, догадываясь, из-за кого так повел себя Терий. Не добившись от последней никакой реакции, она отвернулась, бурча под нос.
На обед остановились часа в два, когда начало основательно припекать. Руорен специально дождался самого жаркого времени и объявил привал. Все облегченно спрятались под деревьями неподалеку от ручья, который давал замечательную прохладу. И за водой далеко ходить не надо.
Ленайра без споров отправилась к ручью с посудой, пока остальные собирали дрова для костра и готовили места для отдыха. У воды-то она и сообразила, что ее тревожит. Замерла на миг… Выплеснув из котла набранную воду, она понеслась к лагерю.
Вид взъерошенной и встревоженной Ленайры настолько контрастировал с ее обычным спокойствием, что все ошарашенно уставились на нее.
– Уходим! Срочно!!!
– Что происходит? – вскрикнул Руорен.
– Мы идиоты! Надо было уходить, когда я говорила изначально, а сейчас уже поздно! Нас спасает только то, что преступнику нужно время, чтобы связаться со своими. Нужно уходить.
– Преступнику? Полковнику? – ошарашенно спросил Торвальд.
– Да при чем тут полковник Дерч? Я имею в виду предателя.
– А разве это не полковник?
Наверное, только вид встревоженной девушки позволил Торвальду на мгновение забыть, из-за кого у него проблемы, и даже начать общаться с виновницей.
– Нет, конечно. Нас заставили думать, что это он.
– Она права, – вмешался Руорен, обрывая готовый разразиться спор. – Если подумаете, сами поймете, что вся наша битва в лагере была подставой.
– Но…
– Потом, – отрезал Руорен. – Ленайра, ничего не хочешь объяснить?
– Времени нет! Собираемся, по пути все расскажу.
– Профессор, не собираетесь же вы ее слушать? – взвилась Дирия.
– Так! – Вид профессора резко охладил горячие головы. – Если вы еще не поняли это, то в отряде существует несколько непреложных правил, которые были написаны кровью. И одно из них – доверять своим. Какие бы сомнения в словах вашего товарища по команде вы ни испытывали, сначала нужно сделать, как она говорит, а потом уже слушать объяснения. Даже если ее слова – бред, мы ничего не потеряем, кроме сил. Собираемся молча и быстро. Торвальд, услышу споры, отстраню от командования – я имею такое право. Как командир ты должен был выучить правила отрядов наизусть.
Собрались быстро и лихорадочно.
– Нам нужно уйти с намеченного и согласованного маршрута, – пояснила Ленайра и направилась не по дороге, а по небольшой лесной тропинке.
– Мы не заблудимся? – усомнился Руорен. – Мы не знаем этих мест.
– Постараемся отыскать проводника. Куда-то же тропинка ведет? Главное, с маршрута уйти. Так, все слушайте: магию не использовать! Мне плевать, насколько у вас мощные маскирующие амулеты, за нами пойдут отнюдь не дураки, и они прекрасно знают, кто мы такие, и, полагаю, о наших амулетах тоже осведомлены.
– Да какое ты имеешь право… – начала было Дирия.
– Замолчи! – оборвал ее Руорен. – Сейчас командует Ленайра. Все разборки после ее объяснений, для которых еще придет время. Пока выполнять все ее распоряжения беспрекословно. Торвальд?
– Подтверждаю, – процедил тот сквозь зубы.
Профессор счел возможным добавить:
– Вам должны были объяснить, что порой боевым магам приходится действовать в отрыве от прочих сил. И тогда доверие между членами отряда становится основным фактором выживания. Если такого доверия нет, то гибли, бывало, и очень сильные маги. – Руорен многозначительно глянул на Торвальда. – В таких походах часто возникают ситуации, когда всем грозит опасность, но о ней узнает кто-то один. Можно терять время на объяснения и споры, а можно просто поверить человеку и сделать, как он велит… я сам часто бывал в таких ситуациях, и такое доверие не раз спасало мне жизнь. Как раз потому, что слушал, а не спорил. Устрой мы споры, я не стоял бы сейчас здесь!
– Но мы не доверяем ей! – обвиняюще ткнула пальцем в сторону Ленайры Дирия.
– Тогда можешь вернуться в лагерь и выяснить, права она или нет. Если неправа, то тебе ничего не грозит, – пожал плечами Руорен. – Что бы вы ни думали про вашего товарища, ее действительно считают гением магии, и уже по этой причине она могла почувствовать что-то, недоступное нам. И второе – именно она первая из всех разобралась с тем, что полковника Дерча пытаются подставить, и доказала мне это. Так что я, – профессор буквально выделил это «я», – ей поверю. По крайней мере, до того момента, как выслушаю объяснения.
Убедил он кого или нет, но споров больше не возникало. Да и не поспоришь, когда приходится продираться сквозь ветки по узкой тропинке непонятно куда. Да еще по жаре. Можно было бы воспользоваться магией, и тогда плевать на жару, но Ленайра жестко пресекала любую попытку воспользоваться ею. Ее неожиданно поддержал Старх, весьма чувствительно заехав в челюсть Гектору, попытавшемуся слегка охладить воздух вокруг себя.
– Да кто почувствует такую пустяковую магию? – возмутился тот, потирая челюсть и поглядывая в сторону Торвальда в надежде, что тот заступится за своего верного подхалима.
– Ты чем слушал профессора? – мрачно поинтересовался Старх. – До-ве-ри-е! – по слогам произнес он. – Потому пока доверимся Геррае.
Кажется, на него речь профессора произвела неизгладимое впечатление. Но оно и понятно: Артор Старх просто идеальный боевой маг – прямолинейный, честный, сильный, но он из тех, кто никогда не воспользуется своей силой просто так.
Запыленные и взмыленные, все вывалились из леса неподалеку от небольшой деревеньки.
– Вот тут и разыщем проводника, – выдохнула Ленайра. – Профессор, не могли бы вы поставить вокруг деревни сигналки? Если кто попытается отсюда уйти, пока мы здесь, надо будет перехватить его.
Профессор глянул в сторону Ленайры и кивнул.
– Поставлю сонные ловушки.
– Тогда вперед. Отдохнем немного, заодно я объясню ситуацию.
– Давно пора, – пробурчал Торвальд, направляя коня в сторону деревни.