Книга: Муранча
Назад: Глава 3 КАЗАК
Дальше: Глава 5 СЕЛЬМАШ

Глава 4
ИНЖЕНЕР

— Так говоришь, Колдун, мутанты покидают город? — Два прищуренных глаза смотрели на Илью, как два прицела.
Небольшой закуток возле эскалаторов станции метро Сельмаш был обставлен не по-жилому, а по-кабинетному. Стол, пара стульев, притащенный откуда-то офисный шкаф. На столе горела керосинка, освещавшая не столько хозяина помещения, сколько гостя. Илья чувствовал себя в неярком свете керосиновой лампы как под прожектором.
Начальник Сельмаша по прозвищу Инженер, лысый, крупный, ширококостный мужик лет сорока с огромными лапищами-лопатами и с кривой ухмылкой на лице, которая, казалось, так и кричала «Даже не пытайтесь меня обмануть!», держался в полумраке и вел себя как какой-нибудь следак во время допроса. Это раздражало. Илья уже начинал жалеть, что вообще сюда пришел.
— Да, именно это я и говорю, — устало произнес Илья. — Мутанты уходят из Ростова. А если кто и остается, то хорошенько прячется.
Дверь в кабинете-служебке была заперта. Духота в маленьком тесном помещении стояла такая, что пот лился градом. От лампы сильно воняло керосином и копотью. Хотелось встать и поскорее убраться отсюда. Однако поскорее не получалось.
— И ты утверждаешь, что видел какую-то тучку, от которой якобы драпают твари? — Инженер задавал этот вопрос уже в третий или в четвертый раз.
— Я не знаю, туча это или не туча, но МНЕ КАЖЕТСЯ, что твари драпают именно от нее, — процедил Илья.
Инженер глубокомысленно кивнул, словно не замечая его раздражения.
— Мы тоже обнаружили, что мутанты в последние дни ведут себя м-м… несколько странно, но чтобы они от чего-то бежали… Не знаю, не знаю…
Илья вздохнул:
— Мое дело — предупредить. И я свое дело сделал.
Он поднялся с расшатанного колченогого стула. Чего сидеть-то, в самом деле? Сколько можно переливать из пустого в порожнее?
Сильная рука перехватила его за локоть.
— Погоди, Колдун, не спеши. Мы не закончили.
По станции разнесся пронзительный вой фрезерного станка. Инженер, выругавшись, распахнул дверь. Раздраженно крикнул куда-то в освещенное кострами пространство:
— Прекратить работу! Я же просил!
— Дык, не успеваем, Инженер! — пробасил кто-то. — Диаспорский заказ в срок не сдадим. Им еще два торговых ролета собрать нужно.
— К черту! Полчаса погоды не сделают. У меня важный разговор. Так что — не мешать!
* * *
Фреза стихла.
Инженер хлопнул дверью и снова уселся на свое место. Помолчал немного, глядя исподлобья. Потом заговорил снова:
— Значит, так, Колдун. Я тебя внимательно выслушал. А теперь давай кое-что объясню. Сегодня я потерял тройку сталкеров. Все трое ушли в сторону аэропорта. Потом пропали еще двое, отправленных туда же на их поиск.
— Сочувствую.
— Пять человек за день — ощутимая потеря для станции. Но сейчас речь не об этом. Ни первая, ни вторая группа не сообщали ничего похожего о том, что рассказываешь ты. А у них, между прочим, были рации. И у гермоворот дежурит пост, который принимает все сообщения сталкеров и незамедлительно докладывает мне.
— Если твои сталкеры ничего не сообщили — значит, не успели, — пожал плечами Илья. — Я сам едва убрался с пути тварей. Мутанты валили сплошной волной и…
— Да слышал я уже, — поморщившись, махнул рукой Инженер.
— Не веришь мне — Казак может все подтвердить.
— Правда? — Инженер усмехнулся. — Но его почему-то здесь нет. Вот жалость-то, а? Ты есть, а его — нет.
Илья нахмурился:
— Вообще-то, когда мы расстались, Казак сразу пошел в метро.
Да только, судя по всему, не дошел.
Ни до Сельмаша, ни до Орджоникидзе. Задерживаться в орджоникидзевских притонах он бы точно не стал, и за то время, пока Илья бродил наверху, Казак напрямую, по туннелям, уже добрался бы до сельмашевской станции. Однако здесь его не видели.
— Он пешочком пошел, да? — Язвительная улыбочка не сходила с губ Инженера. — Бросил броневик и потопал на своих двоих. Без патронов, с одной шашкой. Как-то нескладно все у тебя получается, Колдун.
— Я же говорил: патроны у нас кончились, а его машину мутанты угробили.
— Ага, — снова недоверчиво хмыкнул Инженер, — говорил. О тварях, от которых даже броня не спасает. А зачем вы вообще с Казаком разбежались, а, Колдун? Вдвоем ведь безопаснее было бы. Пришли бы к нам вместе.
— Инженер, ты меня чем слушал?! — вспылил Илья. — Я до Аэропорта добраться хотел. А у Казака дело было.
— Ну да, ну да, — продолжал холодно улыбаться ему в лицо начальник станции. — «Синие» Казака пригласили. По подземельям своим пошариться. За патроны. Сам-то веришь в то, что сочинил?
— Да, в такое поверить трудно, но…
— Какой смысл мне врать? — устало спросил Илья.
— А такой. — Инженер вдруг перестал улыбаться. Голос его зазвучал сухо и угрожающе. — Все ведь могло быть и по-другому.
— Как по-другому?
— Ну, смотри… Ты приходишь ко мне и начинаешь тут травить байки про драпающих мутантов, про Казака, у которого разбили броневик, про какую-то тучу на горизонте. При этом в автоматном рожке у тебя нет ни одного патрона, а ствол еще пахнет порохом.
— И что в этом странного?
— В том-то и дело, что ничего. Всей ветке известно, что ты помешался на мести мутантам.
— Ну и? — Илья сжал кулаки. Он не любил, когда об ЭТОМ говорили так…
— А трудно, наверное, мстить, когда нет патронов, да? — Инженер сверлил его глазами. — У тебя ведь с боеприпасами вечные напряги, верно?
Илья не ответил. Он никак не мог понять, к чему клонит Инженер.
— Мои сталкеры были хорошо экипированы, но если подкараулить их из засады… Ты же хорошо знаешь все окрестности возле аэропорта.
Теперь Илья понял.
— Ты чего, Инженер? Хочешь сказать… что я… твоих людей?..
— А почему я должен исключать такую возможность? Сталкеров замочил, оружие и патроны где-нибудь заныкал. Снарягу тоже припрятал — на обмен. Пять комплектов — это ж совсем нехило получается. Считай, проблема с боеприпасами решена. До-о-олго мстить мутантам можно будет.
— Бред! А зачем я тогда сюда пришел?
Инженер пожал плечами:
— Пока не понимаю. Может быть, тебя просто мутанты загнали. А может быть, ты надеялся, что ни у кого и мысли не возникнет заподозрить в убийстве человека, который сам явился на станцию убитых.
— А ты, значит, заподозрил?
— А я заподозрил.
Секунду или две они смотрели друг другу в глаза.
— Подозрительный ты слишком стал, Инженер.
— Ну, так… — Начальник Сельмаша развел руками. — Иначе и не выживешь. Всех сейчас нужно подозревать — и орджоникидзевских, и диаспорских, и центровых, и западных, и «красных», и «синих»… А такие психи-одиночки, как ты, Колдун, они вообще самые подозрительные.
Илье захотелось врезать по этой наглой самоуверенной морде. Сплеча. От души.
Может, и не сдержался бы, но в дверь тихонько постучали.
— Ну? — недовольно рявкнул Инженер. Дверь приоткрылась. В станционную служебку заглянула усатая физиономия. В свете керосинки тускло блеснул автоматный ствол.
— Слышь, Инженер, там того…
— Что?
— Дрезина с Орджоникидзе проездом.
— И?
— Диаспорские с гулянки возвращаются.
— Скажи им, заказ скоро будет готов. Мы сами доставим. Пусть катятся дальше.
— Не-е. — Усач покачал головой. — Они чего-то рассказать хотят. Важное, говорят.
— А подождать никак нельзя?
— Никак. Торопятся очень.
Инженер сплюнул:
— Ладно, зови сюда. Или нет… — Он покосился на Илью. — Сейчас сам выйду. А ты присмотри пока за Колдуном. Мы с ним еще не договорили.
* * *
Инженер вернулся минут через двадцать. Мрачный, озадаченный и озабоченный.
Илья молча наблюдал за ним. Снаружи донесся стук колес проехавшей по станции дрезины.
— Ты это… извини, Колдун, — глухо пробормотал Инженер. — Подтверждается твоя информация. Зря я на тебя наехал.
Илья насторожился. Обида ушла, пришла тревога.
— Что случилось?
Начстанции тяжело опустился на стул.
— До Орджоникидзе твоя тучка уже добралась — вот что.
«Быстро», — подумал Илья. И мысленно прикинул: если Орджоникидзе уже накрыло, то и Аэропорт наверняка тоже. Только что накрыло-то?
— Диаспорские там в притонах оттягивались, — продолжал Инженер. — Видели, как с поверхности орджоникидзевкий сталкер спустился. Только один человек из всей группы уцелел. И этот уцелевший такое понарассказывал, что диаспорские и о выпивке, и о девочках забыли. Сразу к своим сдернули. Ну и меня по пути предупредили, чтобы станцию не открывал.
— Да в чем дело-то, Инженер?! — потерял терпение Илья. — Что диаспорские сказали?
Инженер вздохнул:
— То, что ты видел, Колдун, — это не туча, не дым и не пыльная буря.
Илья ждал продолжения.
— Это рой.
— В смысле?
— В смысле — насекомые. Так говорят…
Илья удивленно посмотрел на Инженера. Выходит, мутанты спасаются от каких-то букашек? В глазах Инженера отчетливо проступали тоска и страх. Почему?
— Что еще говорят? — спросил Илья.
— Здоровенные, говорят. Каждая тварь — чуть ли не с человека. Жрут все подряд. Похожи на муравьев, только летающих. Вернее, прыгающих… ну… планирующих, типа… с крылышками… — Инженер издал нервный смешок. — Еще на саранчу очень похожи. В общем, что-то среднее между муравьями-переростками и гигантской саранчой. Муранча, короче. Орджоникидзевские так их и назвали.
«Муранча… — Илья поежился. — Неприятное какое-то словечко».
— И много ее? Муранчи этой?
Неуместный вообще-то вопрос. Судя по тому, что он видел…
— Тьма. — Инженер изобразил слабую улыбку на побледневших губах. — Орджоникидзевский сталкер сказал, что все небо шуршало.
Илья задумался.
Судя по всему, возвращение в Аэропорт теперь откладывается на неопределенный срок.
— Я отправил наверх пару наблюдателей, — вновь заговорил Инженер. — Может быть, до нас муранча еще и не доберется, может, остановится на Орджоникидзе, может, стороной пройдет…
— Может, может, может…
Голос Инженера звучал не очень-то уверенно. Да и Илье в подобный расклад верилось с трудом. Что-то подсказывало ему: этому рою нужен весь город. Целиком. Одним поселком Орджоникидзе муранча вряд ли ограничится. Илья поймал себя на том, что думает о рое как о чем-то, обладающем разумной волей, — будто об одном громадном существе. Не рой, а Рой. С большой буквы.
В станционной служебке повисла тягостная пауза.
Инженер поднялся и принялся расхаживать по тесному помещению взад-вперед.
— Хорошо, если бы летающие мутанты двинули на юг, за Дон, — негромко, словно разговаривая сам с собой, прикидывал Инженер. — Или если бы эта… мур-ранча… свернула в сторону Чкалова, Темерника и Северного… Нас бы стороной обошло…
Илья вздохнул. Ну и кого ты пытаешься успокоить, Инженер? Себя? Начальник сельмашевцев напоминал ему сейчас шамана, прыгающего с бубном вокруг костра. Только ведь этими «если бы» много не нашаманишь.
Снова раздался стук в дверь. И снова на пороге возник все тот же усатый автоматчик. Лицо его было встревоженным, если не сказать — перепуганным.
— Что там еще? — нахмурился Инженер.
Усатый указал взглядом вверх и произнес лишь одно слово:
— Наблюдатели…
Потом опасливо покосился на Колдуна, не решаясь продолжать при чужаке.
В желтом свете керосиновой лампы видно было, как побледнел Инженер.
— Как? Уже?
Усатый нервно кивнул.
— Подожди, — не оборачиваясь, бросил Инженер Илье и пулей выскочил из служебки.
На этот раз начстанции так торопился, что не потрудился даже плотно закрыть дверь. Ударившись о косяк, она немного приоткрылась.
Далеко отходить Инженер с усачом не стали. Сквозь щель до Ильи доносились обрывки фраз.
— Муранча… Сельмаш… — взволнованно говорил автоматчик. — Наблюдатели… видели… не успели… оба… там…
Потом заговорил Инженер. Тихо, быстро и неразборчиво.
А еще пару секунд спустя на станции поднялась суета. Забегали люди. Зазвякало железо.
— Задраить внутренние гермоворота! — перекрывая топот гомон голосов, прозвучал чей-то приказ.
Что-то лязгнуло и противно — до боли в зубах — заскрежетало на всю станцию металлом о металл.
«Хреново, — подумал Илья. — Если сельмашевцы закрывают вторые гермоворота, значит, дело дрянь».
* * *
В служебку вернулся Инженер. Сел на стул — как упал.
— Муранча уже на Сельмаше, — обреченно выдохнул он. — И, похоже, движется дальше. Огромные такие твари с крыльями. Действительно, какая-то жуткая помесь муравьев и саранчи. И много их… Кружат в воздухе так, что неба не видать. Короче, все, что рассказали диаспорские, — правда. Но самое скверное то, что мутанты эти — хорошо организованы и умеют действовать сообща. Наблюдатели разглядели, как муранча тащит по воздуху какую-то гусеницу-переростка размером с поезд.
— Гусеницу? С поезд? — удивился Илья. Такие мутанты по Ростову еще не проползали.
— Ага. Муранча облепила ее со всех сторон и летит вместе с ней. То поднимет в воздух выше домов, то опустит на землю. Вот так и перетаскивает…
— И что бы это значило?
— Понятия не имею. И наблюдатели толком не разглядели. Добыча, наверное. Видать, муранча отловила какую-то тварь, но сразу сожрать не смогла, а бросить — жалко. Вот и тягает с собой.
Илья поежился:
— Твои наблюдатели точно это видели?
— Да, — помрачнел Инженер. — Видели. Сообщили по рации на пост у гермоворот.
— А сами-то они вернулись?
Инженер отвел глаза:
— Не успели. Я потерял еще двух человек.
Помолчав немного, Инженер продолжил:
— Муранча наступает слишком быстро. Движется широким фронтом. Занимает дома. Кому не хватает места — те прут дальше.
— Занимает дома? — Илья насторожился. — Это еще зачем?
Инженер невесело усмехнулся:
— Полагаю, что уходить в ближайшее время эти твари не собираются. Боюсь, там… — Инженер ткнул пальцем вверх, — они теперь обоснуются надолго.
Илья встал.
— Ты чего, Колдун?
— Пора мне. Пойду.
— Куда?! — вытаращился на него Инженер.
— К себе. Домой. В Аэропорт.
— Совсем спятил?! Как ты туда доберешься?
Илья пожал плечами. Он и сам пока не знал.
— Сначала по метро — до Орджоникидзе, — пробормотал Илья. — Потом… Потом как-нибудь проскочу поверху.
— Как-нибудь? — невесело усмехнулся Инженер. — Один? Без патронов?
— Когда Рой уйдет, думаю, стрелять будет уже не в кого.
— А если не уйдет?
— Значит, буду ждать, пока муранча не уберется из города. Короче, не грузи, Инженер. На Орджоникидзе что-нибудь придумаю.
— А тебе не один хрен, где пережидать — в орджоникидзевских притонах или у нас?
Илья не ответил. Наверное, Инженер прав: большой разницы не было. Но небольшая, махонькая совсем все же имелась: станция метро Орджоникидзе была ближе к Аэропорту, чем Сельмаш. А значит — ближе к Оленьке и Сергейке.
— Пойду я. — Упрямо нагнув голову, Илья шагнул к двери.
Инженер преградил ему путь.
— Никуда ты не пойдешь, Колдун, — решительно заявил он. — Останешься здесь. — Это еще с какой стати? — опешил Илья. — А с такой. Я объявил мобилизацию. С этой минуты станцию не покинет ни один человек.
Илья прищурился:
— Ну, это мы еще посмотрим…
Илья мысленно прикидывал расстояние от служебки, где они находились, до туннеля, ведущего к Орджоникидзе. Дистанция, в общем-то, пустяковая. Прорваться можно. Даже без патронов. Если высадить сейчас Инженера вместе с дверью. Если сразу сбить с ног любого, кто окажется на пути. И если бежать быстро. Только бы сельмашевцы не перекрыли туннели решетками.
— Колдун, — уже мягче и дружелюбнее обратился к нему Инженер, — сегодня я потерял семерых человек. Мне могут понадобиться хорошие бойцы.
— Я не так хорош, как ты думаешь.
— Брось! — поморщился начальник станции. — Ты столько времени живешь один на Аэропорте. Любой другой на твоем месте давно бы скопытился. Так что не прибедняйся.
Илья раздраженно тряхнул головой:
— Ты меня не остановишь.
— Решетки остановят, — резонно заметил Инженер. — Я уже приказал изолировать туннели.
А вот это плохо! Это было очень плохо.
— Твою ж мать! — Илья в сердцах грохнул кулаком по столу.
— Успокойся, Колдун. Давай сделаем так. — Инженер перешел на деловой тон. — Ты остаешься здесь и, если возникнет необходимость, помогаешь мне. А когда все закончится… ну, если все закончится благополучно. В общем, тогда я с тобой за помощь рассчитаюсь. О цене сговоримся. Не обижу и не обману. Ты же знаешь — мое слово крепкое.
— Да пошел ты!
— Патронами рассчитаюсь, слышь? Тебе ведь нужны патроны? — Инженер улыбнулся — В самом деле, какой мститель без патронов?
Илья хмуро смотрел на сельмашевского начальника. Да, патроны нужны были позарез. От охоты на мутантов он отказываться не собирался. Пусть эта кочующая муранча и не даст ему пока высунуться из метро, но не навечно же она застряла в Ростове, в самом деле! А после ее ухода в город начнут возвращаться другие твари. Жабоголовые, «черные пилоты», «студенты», «вертолетчики», «китайцы», «ботаники»… Выкопаются из кладбищенской земли вурдалаки. Или появятся какие-нибудь новые мутанты, которые, конечно же, тоже виноваты в смерти Оленьки и Сергейки. Потому что если не виноваты они, в кого тогда стрелять? Как и чем тогда жить дальше?
— Орджоникидзевские тебе такого предложения не сделают, — продолжал уговаривать Инженер. — У них и без тебя хватает бойцов и стволов. А боеприпасов мало. И со жратвой — напряг. Если дело затянется, лишние рты им на фиг нужны не будут.
Илья отошел в темный угол, куда не попадал свет керосинки. Прислонился лбом к холодному бетону. Зажмурил глаза.
— Оставайся, Илюша, — шепнула из темноты Оленька. — Оставайся здесь. Ты нужен нам живым.
— Пап, я подожду, правда… — послышался голос Сергейки.
Жена и сын снова были с ним, где-то здесь, рядом. Так стоило ли рваться на Орджоникидзе?
— Ты ведь еще не нашел для меня ничего интересного, пап.
— Оставайся, Илюша…
— Ладно, — пробормотал Илья, обращаясь к родным.
— Так ты согласен, Колдун? — Инженер бесшумно подошел сзади. — Значит, по рукам?
Илья открыл глаза и повернулся. В одной руке начальник Сельмаша держал керосинку. Другую протягивал Илье.
Илья промедлил еще секунду, глядя на широкую сильную ладонь. Потом вяло, без энтузиазма ее пожал.
— Ну, вот и славно! — выдохнул Инженер. — Чувствуй себя как дома. И еще раз прошу, Колдун, не держи на меня зла, лады?
Илья ничего не ответил: Инженер повернулся к двери и гаркнул в голос:
— Бульба!
На пороге вновь нарисовался давешний усатый автоматчик.
— Принимай пополнение, — распорядился Инженер. — Устрой бойца где-нибудь.
* * *
Бульба (как выяснилось, и имя у усатого сельмашевца вполне соответствовало прозвищу — Тарас) провел Илью через станцию. В распоряжение гостя была предоставлена одноместная палатка на самом краю платформы возле орджоникидзевского туннеля.
Свет станционных костров едва-едва сюда попадал. Вокруг царил приятный полумрак. Было почти уютно. Как дома почти.
— Здесь пока поживешь. — Бульба кивнул на свернутый спальник перед палаткой.
Илья сел на спальник.
— Тут раньше наш сталкер жил, — зачем-то добавил усатый.
«Наверное, один из тех, кто погиб сегодня», — подумал Илья.
— Хороший был мужик…
Бульба словно добивался, чтобы Илья хорошенько проникся мыслью о том, чье место занимает. Это напрягало. Хотелось, чтобы усатый сельмашевец ушел поскорее. Хотелось побыть, наконец, одному.
Увы… Присев рядом на голый бетонный пол, Бульба принялся рассказывать о том, какого кореша потерял. Хотя никто его, вообще-то, душу изливать не просил. Илья вежливо кивал, лишь вполуха прислушиваясь к откровениям Бульбы и наблюдая за станцией.
Суета уже улеглась. Подготовка к осаде закончилась. Все, что можно было сделать, сельмашевцы сделали. Теперь оставалось только ждать неизвестно чего. И ему, Илье, придется ждать вместе с этими людьми, хочет он того или нет.
На самом деле не хотел. Ну, то есть совсем. Только теперь Илья по-настоящему осознал, насколько отвык от человеческого общества. А залезть в палатку, зарыться с головой в чужой спальник и поговорить в темноте с Оленькой и Сергейкой ему мешал бубнивший под ухом Бульба.
Илья вынужден был молча кивать. Он смотрел вокруг.
Назад: Глава 3 КАЗАК
Дальше: Глава 5 СЕЛЬМАШ