Книга: О чем молчат выжившие (сборник)
Назад: Привет, выжившие!
На главную: Предисловие

Примечания

1

Смотри, Ульяс! Маяк! (финск.)

2

Отлично! (финск.)

3

Дальний путь (казах.); здесь – дальний многодневный рейд.

4

Тулпар – крылатый (или летящий) конь в кыпчакской (башкирской, казахской, татарской) мифологии.

5

Мой аул снова едет далеко-далеко, – такая судьба у нашего народа. Уже много дней нет весточки от родителей… (казахская народная колыбельная).

6

Слова из песни К. Кинчева «Красное на черном».

7

Уйбаан, Ааныс – якутские имена. Русские аналоги – Иван, Анна.

8

Чучуна – снежный человек у якутов.

9

Булчут – охотник (якут.).

10

Гимн Орехово-Зуево, автор стихов – Ю. Л. Гринев.

11

Я сделал все, что смог, кто может, пусть сделает лучше (лат.).
Назад: Привет, выжившие!
На главную: Предисловие