Книга: Молодые Боги
Назад: Глава 28. Посылка
Дальше: Глава 30. 家紋

Глава 29. Мастер-наставник

К назначенному времени едва успел — когда выскочил из комнаты, в общей зале уже никого не было. До выхода из цитадели пришлось поторопиться — когда бежал через качающийся подвесной мост, ожидающий перед строем группы мастер Олег провожал меня задумчивым взглядом.
Прогулка по Транснаполису началась с похода в Арсенал — одно из зданий на большой земле. Здесь мастер выдал нам коней и оружие — каждому стандартному ездовому животному и по ножу, точь-в-точь как у всех второкурсников. После была прочитана краткая лекция о том, по недопустимо кадетам появляться на территории Цитадели и Транснаполиса без оружия и в неустановленной форме одежды. Мои однокурсники внимали Олегу с интересом, я же мыслями был далеко — раздумывая над событиями последних дней – и, что греха таить, опасаясь за Карту Хаоса.
На коне до этого не катался ни разу в жизни, но животное подо мной оказалось абсолютно послушное и спокойное. Принцип управления был прост и обыден – скорость хода и старта регулировалась количеством и интенсивностью ударов пятками в бока животного – прямо как коробка передач на мотоцикле, повороты и торможение – натяжением уздечки.
Четверть часа было потрачено на то, чтобы все приноровились к ездовым животными. В это время наша группа со стороны была похожа на стажеров-грузчиков, пытающихся управлять электрическими гидравлическими тележками — подобные картины рывковых и дерганых движений новичков я наблюдал на крупном складе, где периодически подрабатывал по ночам.
Не упражнялись Санчес и Сакура — продемонстрировав мастеру Олегу свое умение, они по его просьбе следили за обучением остальных, периодически подсказывая. После, убедившись, что все мы держимся в седлах в достаточной мере для движения по прямой, группа под руководством Олега двинулась по дороге вдоль обрыва Атлантиды.
– Господин мастер-наставник, – обратился между делом к Олегу Санчес. Пока небесный герой излагал свой вопрос, я, не слушая, оторопело задумался над обращением.
Мастер-наставник? Это значит, что группу лузеров тренирует один из главных мастеров?
Пока Олег отвечал на поставленный вопрос, я задумался над тем, что оставшегося у меня времени до турнира не так уж и много. И в условиях его дефицита следует стараться узнать как можно больше, пренебрегая принятыми поведенческими нормами.
— Господин мастер-наставник, – обратился к Олегу уже я, как только Санчес получл ответ на свой вопрос. И продолжил, увидев разрешающий кивок, — Насколько знаю, вы являетесь сенешалем цитадели и правой рукой магистра. Почему вы стали мастером-наставником нашей группы?
Олег ровным голосом принялся объяснять дежурными фразами, явно повторяя цитаты из формального документа -- инструкции для мастеров.
– Господин мастер-наставник, я имел ввиду нечто другое, – не успокоился я, когда он закончил. – От людей, мнению которых я склонен доверять, слышал, что шестая группа является отстойником для неудачников. Спрашиваю именно из-за этого – соотнося вашу должность, авторитет и наше предназначение.
Мастер замедлил ход своего коня – огромной зверюги с серо-стальной шкурой и красными глазами, заметно отличавшейся от наших стандартных животин. Остановка повлекла за собой столкновения кадетов, сдержанные возгласы и дорожные разборки. Блейз и вовсе не справился с управлением, улетев на форсаже метров двести в сторону – хорошо противоположную краю обрыва.
– Вас неправильно информировали, господи кадет, – холодно произнес Олег. – Уверен, ваша группа станет лучшей в Эмеральде – и в самое ближайшее время.
Вдали Блейз нарезал рваные круги по склону холма, пытаясь обуздать лошадь, остальная группа – в том числе и я, окружили мастера, внимательно на него глядя.
– Но господин мастер-наставник, ведь состав группы, прямо скажем… не первая очередь отбора, – привел я пример, слышанный недавно в военкомате.
– Мне безразличен порядок отбора, господин кадет. Я принял наставничество над вашей группой, и вы станете лучшей командой не только Эмеральда, но и надеюсь, всей Академии.
– Господин мастер-наставник, а если кто-то не сможет выдержать заданный уровень? – не унимался я, вспоминая слова Юлии о своих однокурсниках.
– Тот, кто не сможет, покинет нашу группу и Цитадель, – все тем же ровным голосом произнес Олег.
– Господин мастер-наставник, но… у нас в группе ведь есть те, кто физически не может вернуться в мир первого отражения.
Олег поочередно оглядел всех, убедившись во внимании слушателей, бросил короткий взгляд на Блейза вдали – только-только обуздавшего скакуна, и вновь повернулся ко мне.
– Как-то в кадровом управлении спецподразделения за столом сидели два офицера – опытный старый и неопытный молодой. У старого был чистый стол, у молодого – полностью заваленный личными делами. Ближе к вечеру опытный предложил молодому помощь, принятую с благодарностью. Взяв часть личных дел себе, он тут же разделил их на две равные части, одну из них сразу отправив в мусорное ведро. «Но мы ведь даже не посмотрели документы этих кандидатов!» – изумился молодой офицер. «Нам в спецназе неудачники не нужны», – ответил на это старый.
Мастер-наставник сделал небольшую паузу и вновь осмотрел всех присутствующих.
– Надеюсь, вы меня поняли, господин кадет, – произнес он, глядя мне в глаза, хотя слова его явно предназначались всей остальной группе.

 

Назад: Глава 28. Посылка
Дальше: Глава 30. 家紋