Книга: Неправильное число
Назад: 47
Дальше: 49

48

 

Таиланд, остров Ко Чанг, 9 июля 20… г.
На самом деле солдат в зал ворвалось всего пятеро, считая того самого командира в берете, но в помещении сразу сделалось так тесно, словно их сюда набился целый полк. Рассредоточившись полукругом, вояки замерли, взяв «юных талантов» на прицел своих черных автоматов. Один из стволов замер буквально в полуметре от Насти. Девушка с такой силой вжалась спиной в стену-экран, что, казалось, еще немного, и продавит его лопатками, провалившись под кокосовую пальму.
Командир шагнул к «польке», которая без тени испуга на лице наблюдала за происходящим вокруг нее.
– Мисс Горска? – уточнил он.
– Пани Горска, если вы не возражаете, – ответила блондинка.
– Полковник МакРиди, специальные силы армии Соединенных Штатов, – отсалютовал военный. – Прошу вас отойти от… – он запнулся, как видно подбирая подходящее слово для увиденного. – От пульта управления, – закончил полковник.
Разговор шел по-английски, и, чтобы понять смысл сказанного, Насте приходилось изрядно поднапрячься.
– Сожалею, пан полковник, но в данный момент мое присутствие необходимо как раз за этим, как вы изволили выразиться, пультом, – холодно улыбнулась пани Горска.
– Делайте что вам сказано, мисс, иначе я буду вынужден применить силу! – повысил голос военный.
– Попробуйте, – улыбка «польки» сделалась еще шире и еще ядовитее.
– Капрал Робсон! – подозвал полковник одного из своих солдат. – Помогите мисс Горска подняться.
Опустив автомат, капрал подошел к командиру и его собеседнице.
– Прошу вас, мисс, – протянул он блондинке руку в коричневой перчатке.
Пальцы уперлись в окружающее «польку» прозрачное марево, словно в каменную стену. Недоуменно посмотрев на свою кисть, солдат попробовал надавить сильнее, но вновь не преуспел. Он потянулся к автомату, должно быть решив использовать тот в качестве тарана, но командир остановил его:
– Отставить, капрал.
– Разумно, пан полковник, – кивнула из своего кресла блондинка. – Вы же понимаете, где находитесь? Не стоит усложнять, просто скажите, что вам нужно.
– У меня приказ доставить сюда группу гражданских и проследить за их погрузкой на борт некоего… некоего транспортного средства, мисс, – заявил полковник. – От имени армии и правительства США требую от вас содействия в этом.
– Вот как? – подняла брови «пани Горска». – Требуете? И сколько человек вы намерены, как вы сказали, погрузить на борт, пан полковник?
– Мной сюда доставлено двадцать восемь гражданских. Еще один человек присоединится к ним на месте – то есть всего двадцать девять, – сообщил тот.
– Надо же, все сходится, – хмыкнула «полька». – У вас весьма точные сведения о вместимости… транспортного средства.
– Более чем точные! – задрав подбородок, заверил американец.
В этот момент со стороны входа послышался какой-то шум. Все, не исключая Насти, обернулись туда: в дверях показался Безбородов. Радость, вспыхнувшая было в груди девушки, впрочем, тут же сменилась разочарованием: капитана вели под конвоем двое солдат в камуфляже. Следом еще двое вояк втащили в зал спящего мертвым сном таксиста-тайца.
– А с этим что? – кивнул полковник на их ношу.
– Похоже, накурился чего-то, – ответил один из солдат. – Дрыхнет.
– Какого черта, пани? – бросил тем временем яростный взгляд на блондинку Безбородов. Держался он так, словно вооруженные головорезы за его спиной были не более чем почетным эскортом.
– Если не ошибаюсь, капитан Безбородофф? – поспешил встать между ним и «полькой» американец в берете.
– Я что, давал вам свою визитку? – прищурился фээсбэшник. – Что-то не припомню.
– Полковник МакРиди, специальные силы армии Соединенных Штатов, – назвался военный. – Объект находится под моим контролем. Если у вас есть оружие – сдайте его.
– Не имею привычки таскать при себе стволы, – буркнул капитан, разводя руки в сторону. Один из сопровождавших его солдат принялся тут же шарить ладонями вдоль его туловища. – Особенно находясь на иностранной территории, – возможно, это должно было послужить шпилькой в адрес американцев, но полковник все понял по-своему.
– В этом-то и заключается ваша ошибка, капитан. Добрым словом и пистолетом вы можете добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом, – добродушно усмехнулся он.
– Если я правильно помню, это слова небезызвестного Аль Капоне, – сухо заметил Безбородов. – Армия США теперь исповедует кредо гангстеров?
– Вообще-то, на самом деле цитата принадлежит Ирвину Кори, – парировал полковник. – Впрочем, не важно, кто сказал, важна суть.
– Важна суть, – согласился капитан. – Так какого черта здесь происходит, пани Горска? – через плечо американца повторил он свой адресованный блондинке вопрос.
– Если вы о наших гостях, то я здесь ни при чем, – невинно распахнув глаза, развела руками та. – Не я их впустила сюда.
– А кто тогда?
– Я, – послышалось от двери по-русски.
В установившейся тишине в зал вошел майор Михайлов – также в сопровождении двух дюжих солдат, но, в отличие от Безбородова, держась у них за спинами.
– Я, Валера, – проговорил он, несколько раз подряд кивнув. – Я. Ты удивлен?
– Не скрою, удивлен, – пробормотал капитан. Он и вправду сейчас выглядел растерянным. – Очень удивлен. Но тогда уж ответь: почему? Черт возьми, уже второй раз за сутки задаю кому-то этот вопрос! Не иначе, пора в отпуск…
– Как ты любишь говорить, не «почему», а «зачем», – ухмыльнулся Михайлов. – Затем, чтобы жить, Валера. Просто чтобы жить. Странное желание, да?
– За счет того, что умрут они? – указал Безбородов рукой на притихших у стены подростков. Казалось, он все еще не до конца верит в происходящее.
– Как и десятки тысяч других, оставшихся в Москве, в моем родном Челябинске, во Владивостоке… – пожал плечами Михайлов. – В Токио, Нью-Йорке, Париже, Бангкоке… Да по всему шарику! Почему жить должны они, а не я или, к примеру, не те ребята, что привез с собой полковник МакРиди? Потому что ты так решил? А я вот решил по-другому!
– Ты отлично знаешь, кем принималось решение, – хмуро бросил капитан.
– Ну да, большие звезды, высокие кресла, – хмыкнул Михайлов. – Кто дал им право решать за меня?
– Ты сам и дал, когда принес присягу, – щурясь, процедил Безбородов.
– Моя сестра, оставшаяся на Урале, никому никакой присяги не давала. Как и моя мать! Как и все те люди, за которых вы решили, что им придется умереть!
– Что-то я не вижу здесь ни твоей сестры, ни других, чьим именем ты пытаешься прикрыться! Только тебя… Предатель! – прорвало капитана. В такой ярости Настя Безбородова не видела еще никогда. Не будь между ним и Михайловым пары американских солдат с автоматами наперевес, майору бы, пожалуй, не поздоровилось.
Впрочем, солдаты там как раз были, и за их широкими спинами Михайлов явно чувствовал себя в полной безопасности.
– Ой-ой-ой, слова-то какие! – патетически всплеснул он руками. – Прям вот стыдно стало, сейчас расплачусь и начну каяться!
– Каяться будешь, когда твои хозяева выкинут тебя, вдоволь попользовавшись, вот только поздно будет. Ты что, в самом деле веришь, что они возьмут тебя на «Ковчег»?
– Обижаете, капитан, – поспешил вмешаться полковник. Разговор между Безбородовым и Михайловым велся по-русски, но американец, как видно, прекрасно понял, о чем шла речь. Сам он, впрочем, предпочел изъясняться на родном английском. – Правительство США всегда держит свои обещания. Господин Михайлов абсолютно прав, доверившись нам.
– Вот видишь! – с наигранным торжеством поднял вверх указательный палец майор.
– Все это весьма мелодраматично, господа, но довольно разговоров, – снова заговорил полковник. – Капрал! – обернулся он к подчиненному. – Выведите русских наверх. Всех, кроме нашего друга, разумеется. И запускайте внутрь гражданских.
– Есть, сэр!
Солдаты зашевелились.
– Всем встать! – скомандовал капрал пленникам, для доходчивости сопроводив слова движением ствола снизу вверх.
«Юные таланты» недружно принялись подниматься на ноги. Настя взглянула на Безбородова, ожидая, что скажет или сделает капитан, потом на «пани Горска» и из-за этого не сразу поняла, что произошло на стене-экране. Лишь удивленные возгласы заставили ее обернуться: один из вертолетов, еще недавно зависших над входом в бункер, падал, оставляя позади спиральный черный шлейф, еще один горел на земле, солдаты разбегались по укрытиям, беззвучно паля в белый свет, как в копеечку.
– В чем дело? – рявкнул, нахмурившись, полковник. – Кем мы атакованы?
– Не могу знать, сэр, – растерянно пробормотал капрал. – Здесь, внизу, связь не работает…
– Рядовой О'Нил, останетесь охранять задержанных, – распорядился МакРиди. – Остальные – за мной наверх!
– Если позволите, господин полковник, я тоже с вами! – подал голос Михайлов – перспектива остаться в одном зале с Безбородовым, пусть и под защитой вооруженного солдата, его, похоже, не прельщала.
Не ответив ни «да», ни «нет», американец скрылся в коридоре. Расценив его молчание как согласие, Михайлов поспешил последовать за МакРиди и его бойцами.

 

Назад: 47
Дальше: 49