Книга: Медведь и Соловей
Назад: 7
Дальше: 9

8

Типичное заблуждение носителей английского языка, когда суффикс «ушк/юшк» толкуется исключительно как уменьшительный; переводчик использовал это слово также при обращении детей к Петру, поскольку «отец» был бы стилистически неверным, а слова «папа» в обиходе вообще не было. (Прим. пер.)
Назад: 7
Дальше: 9