Книга: Сильный яд (Другой перевод)
Назад: 22
Дальше: 29

23

Цитата из книги Л. Кэрролла “Алиса в Стране чудес” — глава VII, “Безумное чаепитие”. Перевод с англ. Н. Демуровой.

24

Согласно гипотезе (лат.).

25

Фредерик Уильям Фаррар(1831–1903) — англиканский богослов, декан Кентерберийского собора, писатель.

26

Прекрасные глаза (фр.).

27

Уимзи цитирует слова Белого Короля из главы VII “Алисы в Зазеркалье” Л. Кэрролла. Перевод Н. Демуровой, с изменениями.

28

Уимзи перефразирует старинную английскую пословицу: “Робкое сердце никогда не завоюет прекрасной дамы” (в письменных источниках встречается с XVI века). Ср.: “Храброе сердце злую судьбу ломает”, — говорит Дон Кихоту Санчо Панса, отправляясь на поиски Дульсинеи. Перевод с исп. Н. Любимова.
Назад: 22
Дальше: 29