Книга: Вас пригласили
Назад: 31
Дальше: 38

32

Кхалль (вам.) – звук.

33

«Застукал!» (дерр.) – восклицание из игры в прятки.

34

«Вамейн и суета несовместимы» (вам.) – народная мудрость.

35

«Где вамейн, там тихо не будет» (дерр.) – народная мудрость.

36

Фиондарэ (ферн.) – вхождение в возраст у девочек, пятнадцатилетие.

37

В дерр. яз. понятие «дружба» обозначается словом медакхари, что буквально означает «выбранное братство», в ферн. – любые отношения ближе приятельства, но без кровного родства.
Назад: 31
Дальше: 38