Книга: Канатоходка
Назад: Антреприза
Дальше: «Чёрные сухари»

Фильмы, фильмы, фильмы…

Я снялась в шестидесяти одном фильме. Дублировала и озвучила – около двух тысяч…
Конечно, ни один фильм с моим участием не превзошёл успеха, выпавшего на долю «Кавказской пленницы» и «Вия», которые вышли на экран в моём «звёздном», 1967 году. Хорошо это или плохо? Не обидно ли за остальные мои работы – ведь в них вложены и любовь, и труд, и надежды?.. И да, и нет. Зрители, критики, время – выбрали так, как сложилось. И сегодня понятно, что я – пожизненная «Нина». И с этим приходится мириться и соглашаться. Потому что вряд ли судьба может преподнести мне сегодня такой же щедрый подарок, как тогда, много лет назад, когда меня утвердили на эту роль…
Картина «Кавказская пленница» стала, как сейчас говорят, «культовой». И никакие бездарные «ремейки» не уничтожат народную любовь к прекрасным фильмам, снятым талантливыми людьми в 60-70-е годы. Я попала в эту обойму, и это здорово…
Но это не отнимет у меня любовь к остальным своим ролям, которые были сыграны в разные годы, тогда, когда в съёмки фильмов вкладывалось больше сердца, души и любви к кинематографу, чем денежных средств…
О каждой картине, о каждой роли, о своих партнёрах в этих фильмах я могла бы рассказать многое, но просто не хватит времени и формата книги, а читателям – терпения…
Но немножко всё-таки расскажу.
После большого перерыва, связанного с учёбой в Щукинском (если помните, я дала слово не сниматься, пока учусь), я вернулась в кино в конце третьего курса. Мне подписали разрешение на работу в фильме «Золото» по роману Б.Н. Полевого. Видимо, то, что я хорошо училась, в какой-то степени сыграло свою роль. А может, имели значение имя и авторитет Бориса Николаевича Полевого, автора многих известных произведений, в первую очередь, конечно, это «Повесть о настоящем человеке». К тому же он был главным редактором журнала «Юность», возглавлял Союз писателей…
И я снялась в главной роли в этой картине, сломав стереотип, на который меня обрекла всё та же «Пленница». Я помню, как мой муж, Володя Тихонов, написал мне, когда я была в Ленинграде на съёмках какого-то очередного фильма, а по телевизору показали «Золото». Он рассказывал, как они с матерью смотрели картину, не отрываясь, а потом Нонна Викторовна, не очень-то щедрая на похвалы, сказала: «Молодец, Наташка! Надо же, как интересно и неожиданно сыграла. И как точно! И ни в одном кадре не сфальшивила!..» Надо ли говорить, какова для меня ценность этих слов…
Хотя были очень интересные предложения и до «Золота». И я, нарушая все обещания, ездила на кинопробы. И кинопробы были удачными. И меня утверждали. Но из института на съёмки не отпускали…
Особенно жалко было, что не удалось сняться в фильме «Пять дней отдыха» по повести Иосифа Герасимова. Очень хотелось сыграть эту нежную, пронзительную и трагическую историю о любви совсем юных героев в блокадном Ленинграде…
Но… как говорится, «актёр – это кладбище несыгранных ролей…».
Зато, вернувшись к съёмкам, я стала сниматься практически безостановочно, вплоть до своей беременности Васенькой, а потом – после небольшого перерыва – продолжила опять…
Ещё учась в Щукинском училище, кроме «Золота», я снялась в нескольких фильмах: в «Семи невестах ефрейтора Збруева», в новогодней картине «Бушует „Маргарита“», в болгарской картине «Трое», в «Беге» и в «Чёрных сухарях»…
Да! Ещё в «Двенадцати стульях» Гайдая – в роли Лизы. Той самой Лизы, которая живёт с мужем-студентом (его играл замечательный артист Витя Павлов), вынужденным вегетарианцем, в студенческом общежитии. А поссорившись с ним, принимает предложение Кисы Воробьянинова пойти в ресторан, где тот угощает её солёными огурцами и водкой, а опьянев, требует: «Поедем в нумера!..» И Лиза убегает, дав напоследок Кисе пощёчину…
Кису Воробьянинова сыграл Сергей Филиппов, и я уверена, что это его лучшая роль. Хотя пробовалась на роль Лизы я в паре с Анатолием Папановым, который впоследствии сыграл Кису в телевизионной версии Марка Захарова.
Но при всём моём обожании Папанова, на мой взгляд, настоящий Киса – всё-таки Сергей Филиппов. И вообще я считаю фильм Гайдая удачнее, точнее и по отношению к произведению Ильфа и Петрова, и по выбору актёров…
Сложнее всего было играть сцену с пощёчиной, потому что я боялась по-настоящему ударить Филиппова. В результате Гайдай снял 12 дублей, чтобы добиться правды. Вошёл в фильм, естественно, как самый удачный, первый дубль…
А вообще-то, мне очень хотелось сыграть в «Двенадцати стульях» другую роль – Эллочки-людоедки. Есть даже фотопроба. Но Гайдай убедил меня, что моя роль – это Лиза…
В том же году я снялась в маленькой роли в фильме Алова и Наумова «Бег» по роману Михаила Булгакова. Алов и Наумов возглавляли кинообъединение, где снимался и фильм Вятича-Бережных «Золото». Они обратили внимание на исполнительницу главной роли (то есть на меня), очень сожалели, что на все роли в «Беге» актрисы уже утверждены. И тогда они придумали для меня эпизод, который после выхода фильма на экран отмечали критики. Хотя это эпизод практически без слов…
Несутся навстречу друг другу красная и белая конницы… Топот копыт… Сумасшествие… Грязь… Месиво…
Неожиданно на поле боя появляется девушка, которая бежит и тащит за собой на верёвке козу. Бежит, падает в грязь, вскакивает и опять бежит. И что-то кричит. Её почти не слышно за топотом и грохотом, но по артикуляции понятно, что она пытается остановить бой, братоубийственную бойню.
Она кричит: «Стойте, подождите, что вы делаете!..» Бой начинается. Падают кони. Погибают люди…
Тогда она, в безысходном отчаянии, опускается на землю и закрывает руками глаза своей козочке со словами: «Хоть ты не смотри на них…» И в этот момент в неё попадает шальная пуля. Она садится и, прежде чем упасть, замирает на мгновение. В глазах – удивление и непонимание… Бой продолжается…
Вот такой эпизод вписали в структуру булгаковского произведения Алов и Наумов. Они вообще мастера таких вкраплений, ярких деталей в своих картинах. Очень точных.
В том же фильме есть эпизод: всеобщая паника, смятение, бег… А на фоне этого безумия на тротуаре спокойно сидит мальчик, печатая на неизвестно каким образом оказавшейся здесь пишущей машинке…
Этот маленький мальчик – сын Владимира Наумовича и Эльзы Леждей Алёша. Наумов и Леждей к тому времени разошлись, но Владимир Наумович обожал своего сына и рассказывал о нём с невероятной нежностью…
Меня Владимир Наумович называл «маленьким принцем» – наверное, за сочетание маленького роста, романтического сияния в глазах и короткой стрижки «горшком». Мне пришлось коротко подстричься после «Золота» – меня красили в фильме в блондинку. А так как волосы у меня росли необыкновенно быстро, то красили их чуть ли не через день. Чем тогда красили? Перекисью водорода. Поэтому сожгли волосяные луковицы. И я, до того времени носившая рассыпанные по плечам роскошные волосы, почти год щеголяла стриженой головой…
Это была не единственная «неприятность», которая стала последствием съёмок в «Золоте». Огромную часть фильма мы снимали под Мончегорском. Моя героиня спасает золото, которое несёт через леса и болота, а потом сквозь снега и метели, до тех пор, пока её, замерзающую, не находят партизаны…
К слову, это не выдуманная история. Муся Волкова написана с реальной героини Великой Отечественной войны. Женщина, ставшая впоследствии эстрадной певицей (как мечтала и героиня фильма), жила в Киеве. Когда мы с ней говорили о событиях, которые легли в основу фильма, она заметила, что в реальности с ней происходило на её пути в 600 км по вражеским тылам такое, что, если бы это нашло отражение в книге, а потом в кино, в это могли бы и не поверить… Так вот…
«Сквозь снега и метели» мы снимали зимой, на Севере. И почти весь съёмочный день я сначала шла, по колено утопая в снегу, а потом – лежала, «замерзая», – почти по-настоящему. Конечно же, меня простудили. Под конец съёмок «зимней натуры» я заболела бронхитом и, простите за подробность, заработала воспаление придатков…
Назад: Антреприза
Дальше: «Чёрные сухари»