Книга: Микро
Назад: Глава 42
Дальше: Глава 44

Глава 43

Горы Коолау.
31 октября, 23:15

 

На высоте 2200 футов Дэнни Мино приподнял нос микроплана, набирая высоту, — не зацепить бы в темноте кромку кратера, этого еще не хватало! Зубчатая черная цепь деревьев, окаймляющих жерло, угрожающе маячила прямо на уровне глаз. Студент оглянулся назад — не преследует ли его кто? Он ничего не увидел и упорно полез дальше вверх, чтобы перевалить через верхушки деревьев.
Управлять микропланом было даже проще, чем в видеоигре, и вдобавок катастрофа этим маленьким самолетикам практически не грозила. Есть тут бортовые огни? Мино нашел клавишу и включил их: красный и зеленый на кончиках крыльев, белые сверху на хвостовых килях. Убедившись, что они горят, он же вырубил их, чтобы возможные преследователи не опознали его, но через какое-то время включил опять. С привычными огоньками на крыльях лететь было как-то спокойнее и уютнее.
Вскоре студент увидел раскинувшийся внизу город. Гонолулу. Громоздящиеся внизу многоэтажные отели казались невероятно высокими. Автомобили растянулись по бульварам сплошными красно-белыми линиями, в порту у причала сиял огнями круизный лайнер. За городом разливался чернильно-черный океан, а над ним парила луна, отбрасывая на него мерцающую световую дорожку. Слева от пляжа Вайкики сгустилась какая-то темная масса. Есть, вот она, Бриллиантовая голова, почти прямо по курсу! Сверху сразу понятно, что это вулканический кратер — темное кольцо с тлеющими по центру крошечными огоньками. Вскоре проявились очертания и собственно «головы» — скалистого конуса, прилепившегося к самой высокой кромке кратера.
Но никакого мигающего прожектора не видать, один только темный силуэт конической вершины. Где же маяк?
Мино прибавил оборотов и подправил курс.
Но самолетик вдруг ухнул вниз, замотался в разные стороны, сам собой крутанул бочку, потом другую, сорвался в штопор… Дэнни завизжал от страха. Микроплан угодил в самую гущу завихрений, образованных срывающимся с края горы потоком пассата. Сыпля ругательствами, студент боролся с ручкой, пытаясь обуздать взбрыкивающую в воздушных водоворотах машину. Его немилосердно трясло и подбрасывало. Но вот наконец полет стабилизировался, и самолетик опять полетел ровно и прямо, подхваченный ламинарным потоком воздуха, будто течением — на сей раз действительно быстро. Дэнни посмотрел вниз. Под ним проплывал лес. Вернее, это он проплывал над лесом. Альтиметр показывал, что он уже поднялся на три тысячи футов. В лунном свете перед ним открывался совершенно потрясающий вид.
Позади, с наветренной стороны, раскинулась впадина кратера Танталус. В кратере было темно, как в пещере, — ни огонька, и уж тем более, ни единого признака ни убежища Рурка, ни базы. Прямо под микропланом по обоим склонам горного хребта змеились дороги, обведенные цепочками ярких огней. А спереди наплывали, на глазах вырастая до невероятных размеров, высоченные городские башни, сияющие столь ярким светом, что, казалось, они вот-вот вспыхнут пламенем от переизбытка энергии. На мгновение Дэнни почудилось, будто он вплывает на космическом корабле в столицу какой-то галактической империи. Но это был всего лишь Гонолулу. А маяк Головы по-прежнему оставался невидимкой.
Ветер нес его к отелям, выстроившимся в ряд вдоль пляжа Вайкики. Ему же надо было значительно левее, ближе к Голове. Он поколдовал с ручкой управления и рукояткой двигателя. Завалился в левый крен, держа обороты повыше. Огляделся.
Если его снесет на город, то беда — гибель неминуема. Либо колесом чьей-нибудь тачки раздавит, либо кому-нибудь в кондиционер засосет. Пришлось воткнуть мотору максимальный режим — на дисплее загорелась надпись «Форсаж» — и упорно пробиваться к Бриллиантовой Голове. На панели замигало предупреждение «Опасный разряд батареи», а рядом с ним быстро сменяющие друг друга цифры: «20:25 мин… 18:05 мин… 17:22 мин…» Остаток полетного времени камнем валился вниз. Через несколько минут батарея должна была окончательно сдохнуть.
Дэнни взглянул на скорость. На приборе высвечивалось «7,1 миль/ч — 11,4 км/ч». Он нашел аудиопанель и включил радио.
— Мэйдэй, мэйдэй. Вызывает Дэниел Мино. Я на маленьком самолете. На совсем маленьком. Кто-нибудь меня слышит? Мистер Дрейк, вы там? Не могу попасть к маяку… Меня несет в город… Господи!
Здание отеля громоздилось перед ним, словно форпост боевого звездолета в бескрайнем космосе. На балконе стояли два великана, мужчина и женщина, державшие в руках бокалы. Самолетик, увлекаемый ветром, неуправляемо несся прямо на них. Головы у них были даже побольше, чем профили президентов на горе Рашмор в Южной Дакоте. Мужчина поставил бокал на перила, потянулся к женщине и стащил у нее с плеча бретельку платья, обнажая чудовищных размеров сиську с громадным соском, который возбужденно торчал вперед чуть ли не на все шесть футов. Мужчина потеребил сосок колоссальной ручищей, и толстенные губы потянулись друг к другу для поцелуя…
Столкновения, казалось, было уже не избежать. Дэнни тоненько взвизгнул, судорожно задергал ручкой и на полной мощности мотора, вспенивая воздух бешено крутящимся пропеллером, ухитрился проскочить аккурат между стремительно смыкающимися носами. Подхваченный воздушным водоворотом, миниатюрный самолетик на бешеной скорости метнулся за угол здания и пропал из виду.
Мужчина отпрянул от женщины.
— Что за?..
Его подруга ответила, что она вроде как увидела что-то странное. Вроде как крошечный человечек на крошечном самолетике. Свет, мол, мелькнул на плоскостях. Человечек вроде визжал. Не, она совершенно четко слышала — визжал, как комары зудят, и моторчик зудел тоже. И рот его приоткрытый видела, и выпученные глаза… Просто невероятно. Прямо какой-то сон наяву.
— Жуткие какие тут жуки, Джимми, — сказала женщина.
— У них здесь, на Гавайях, и летающие тараканы есть. С крыльями.
— Пойдем-ка лучше внутрь.

 

Когда взабаламученный воздух вокруг немного угомонился, Дэнни вновь кое-как обрел контроль над машиной. Теперь он летел вдоль Калакауа-авеню, поглядывая сверху вниз на запрудившие ее толпы полуночников. Заметил, что микроплан перестало валять с боку на бок. Скорость самолетика уже превышала скорость ветра — наконец-то хоть какой-то прогресс! Мино выполнил крен, подвернул нос к северо-востоку и полетел вдоль пляжа Вайкики — прямиком на Бриллиантовую Голову.
Теперь, всматриваясь в знакомый силуэт конического пика, который выглядел отсюда примерно так же, как с земли, и четко вырисовывался в лунном свете, студент отыскал наконец и мигающий огонек. Зажжется — потухнет. Темнота. Зажжется — потухнет. Вон он, маяк.
— Спасен!
Дэнни чуть убавил обороты, оставив самолетик в режиме «Полный крейсерский». Насобачился уже. Дело техники. Но если сейчас сядет батарея, это будет катастрофой.
Он набрал высоту. Ему хотелось держаться выше зданий, сохранять максимальную дистанцию от крыш. Удивительно, какие фортели откалывает порой жизнь! Вот тебе кажется, что все, тебе каюк, ты труп — а уже через секунду ты летишь себе спокойненько прямиком в наилучшую больницу Гонолулу, любуясь по дороге видами пляжа Вайкики в лунном свете. Жить — хорошо, подумалось Дэнни.
В ночи возникла какая-то тень, мелькнули чьи-то крылья — парень резко перекинул ручку вбок, едва не врезавшись в эту темную штуку.
— Мотылек! Болван! Куда прешь?
Пронесло.
— Ну, совершенно без мозгов! — сокрушенно покачал головой Дэнни.
Не хватало еще впилиться в мотылька и рухнуть в море — вон какие валы внизу катят!
А потом ушей его коснулся какой-то очень специфический, своеобразный звук. Что-то вроде гулкого, как в бочке «цить-фить». Вот опять! «Цить-фить. Хум-хум, тррр! Йиип». Что за хрень? Что за дурацкие хрипы в темноте? А потом вдруг словно заколотил барабан: «Пом, пом, пом, пом-пом-пом-пом!» Мино увидел еще одного мотылька — барабанная дробь исходила вроде бы от него… И в ту же секунду мотылька словно корова языком слизала.
Что-то камнем рухнуло на него с небес.
— Уй, блин! — пролепетал Дэнни.
Летучие мыши.
Это они захватывают своими радарами мотыльков. А он в самую гущу этой мышиной возни втерся. Хорошего мало.
Мино толкнул рукоять на «Форсаж».
Он все время слышал, как попискивают во тьме сонарные импульсы — слева, справа, сверху, снизу, далеко, совсем рядом… Но самих летучих мышей не видел. И это было хуже всего. Сверху, снизу, со всех сторон, во всех трех измерениях вокруг него сновали крылатые хищники. Это все равно как темной ночью висеть в воде, болтая ногами, в окружении голодных акул. Дэнни ни черта не видел, но зато прекрасно слышал, как они хватают добычу: «Хум, хум, хум-хум-хум!.. Йиип!.. Йиип!.. Йиип-йиип-йиип!» — и готово дело.
Надо срочно спуститься на землю. Просто сесть, сесть где угодно, хоть на крышу отеля! Мино резко опустил нос самолетика и пулей ринулся вниз, подгоняемый работающими на полных оборотах моторами и прицеливаясь к ближайшему отелю… его понесло на пляж… Вот черт!.. До здания слишком далеко, а вода уже совсем близко…
Характерный звук внезапно резко усилился. Луч радара мазнул по микроплану и ушел в сторону. Томительная пауза… И тут же звук загремел во всю мощь, завибрировал в груди: «ХУМ — ХУМ — ХУМ!.. ЙИИП!.. ЙИИП!.. ЙИИП-ЙИИП-ЙИИП!!!» Летучая мышь плотно захватила цель. Импульсы укорачивались, становились все более направленными. Хаотическая мешанина оглушительных звуков поглотила Дэнни целиком.
— Я не мотылек! — взвизгнул он и резко положил ручку на борт, загоняя самолетик в крутую спираль. Здоровой рукой он заколотил, забарабанил по наружному борту кабины, ни в чем не повинной кабины, пытаясь имитировать резкую дробь мотылька. Может, и выйдет обмануть этот мышиный радар…
Слишком поздно до него дошло, что паническим стуком по кабине он только выдает летучей мыши свое точное местонахождение.
Перед глазами у него молнией мелькнули жесткий серебристый мех с коричневатым подшерстком и разинутая пасть с острейшими клыками… Пара невероятно широко распахнутых крыльев полностью закрыла луну…
Микроплан с огрызками плоскостей и опустевшей кабиной бессильно свалился в штопор, полетел вниз и плюхнулся в мокрый песок, где его незамедлительно слизнул белый язык прибоя.
Назад: Глава 42
Дальше: Глава 44