Книга: Верность
Назад: Глава 62
Дальше: Глава 64

Глава 63

От: Дженнифер Скрибнер-Снайдер
Кому: Бет Фремонт
Дата: Пятница, 07.01.2000, 14:44
Тема: Ты тут?

 

Отвлеки.
‹‹Бет – Дженнифер›› Отвлечь? С превеликим удовольствием. Производительность, так ее разэдак!
Над чем ты типа работаешь?
‹‹Дженнифер – Бет›› Не знаю. Заголовки, наверное, придумываю. В который раз читаю и перечитываю статьи, чтобы не упустить, как какой-нибудь идиот-репортер случайно не вставил «ихний» вместо «их». Меняю «какой» на «который». Спорю о согласовании времен.
‹‹Бет – Дженнифер›› Согласование времен? Это еще что?
‹‹Дженнифер – Бет›› Совершенно секретная информация, только для ночных редакторов.
‹‹Бет – Дженнифер›› Я понятия о нем не имею.
‹‹Дженнифер – Бет›› Смеешься, что ли? У ночных редакторов такой секретной информации полно – просто по умолчанию, – потому что остальным на нее наплевать.
‹‹Бет – Дженнифер›› А можно полюбопытствовать: зачем тебя отвлекать? Тебя что, снова бросили на редактирование спортивного отдела?
‹‹Дженнифер – Бет›› Нет, дело не в работе.
Последние несколько дней я ощущаю что-то непонятное: то ли судороги, то ли шевеление. Даже не судороги – приступы скорее. Я позвонила врачу, рассказала, что со мной происходит, а она стала меня уверять, что, мол, все нормально. Якобы в конце первого триместра матка как бы подстраивается под новое состояние. «У вас же это первая беременность, – говорит. – Конечно непривычно». И еще сказала, что самочувствие будет лучше, если говорить с ребенком.
‹‹Бет – Дженнифер›› На какую тему? И потом, как говорить – вслух? Или через астрал какой-нибудь?
‹‹Дженнифер – Бет›› Вслух. «Успокойтесь, – говорит. – Включите тихую музыку, зажгите свечи. Настройтесь на жизнь внутри вас». Ребенку надо говорить, что его ждут, что его хотят и что у него сейчас одна забота – вырасти большим и крепким.
Я пробовала несколько раз, когда была одна в машине. Но выходит какая-то ерунда. Мне кажется, я вторгаюсь в его пространство и он, наверное, удивляется, с чего это вдруг, после двух месяцев почтительного молчания, я решила, что нам пора пуститься в откровения.
А потом, я не хочу, чтобы он понял что-нибудь не так, и поэтому стараюсь не усложнять: «Надеюсь, тебе удобно… Надеюсь, в моей еде хватает железа… Извини, я больше не принимаю тех дорогих витаминов, от них меня просто наизнанку выворачивает…» А в конце начинаю плакать и надеяться, что ему по большому счету все равно.
‹‹Бет – Дженнифер›› Слушай, а мне даже нравится эта идея – говорить с ребенком. Даже если он и не понимает. В тебе что-то живое. Стоит укреплять добрососедские отношения.
Может, и я начну разговаривать со своими яйцами. Толкать зажигательные такие речи, как Уильям Уоллас в «Храбром сердце».
‹‹Дженнифер – Бет›› Думаю, разговаривать будет уже не так смешно, когда у него появятся уши.
‹‹Бет – Дженнифер›› А когда они появляются?
‹‹Дженнифер – Бет›› Не знаю. Спросила бы Митча, да не хочу, чтобы он об этом знал.
Мне кажется, я заранее понимала: с этой беременностью что-нибудь пойдет не так. Пока что все слишком легко и просто.
‹‹Бет – Дженнифер›› Все будет так. Так, и точка. Гораздо больше шансов, что все будет просто прекрасно.
‹‹Дженнифер – Бет›› Тебе легко говорить. И врачу легко. Всем легко говорить: «Не волнуйся. Все будет в порядке». Да и чего бы так не говорить, правда? Легко, просто, никаких проблем. И ни к чему не обязывает. Если с тобой что-то пойдет не так, никто и пальцем не пошевельнет.
‹‹Бет – Дженнифер›› Твой врач говорит, что все будет хорошо, потому что она всю жизнь с беременными работает. У нее такой опыт!
А я верю ей и думаю, что волноваться из-за того, что когда-то где-то может случиться что-то плохое, – это последнее дело.
‹‹Дженнифер – Бет›› Не соглашусь. По-моему, лучше волноваться заранее. Тогда будешь готов, когда это плохое произойдет. Если волнуешься, меньше потом страдаешь от плохого. Когда оно наступает, ты уже готов отразить удар.
‹‹Бет – Дженнифер›› Тебе больно? Может, домой пойдешь, отлежишься?
‹‹Дженнифер – Бет›› Нет, не больно. Похоже на мышечный спазм. Если я пойду домой, то страдать и волноваться буду уже на полную катушку. Даже если и понимаю, что это не так уж хорошо.
Так что давай – отвлекай меня. Рассказывай о своем милом охраннике. Жалуйся на свадьбу сестры. Спорь со мной, правильно ли заканчивать предложение предлогом.
‹‹Бет – Дженнифер›› Ладно, вот тебе отвлекающее: на этой неделе я два раза ходила в солярий. Жена брата сказала, что от этого мои руки будут казаться тоньше. Я подумала, что они будут казаться загорелее, – в любом случае это лучше, чем большие белые ручищи, так что вот… хожу.
‹‹Дженнифер – Бет›› Не хотела бы говорить, потому что такого совета я никогда бы не послушала, но в этой ситуации я бы сделала совсем наоборот. Тебе, наверное, лучше раз и навсегда решить этот вопрос с руками. Да, наверняка кто-нибудь заметит, что плечи не совсем пропорциональны с телом, но, честно говоря, в платье без бретелек мало кто хорошо выглядит.
‹‹Бет – Дженнифер›› Так почему же именно такое платье стало преобладать в наше время? Ты знаешь, что сейчас свадебных платьев с рукавами вообще не делают? Все – независимо от веса, обхвата груди, родинок на спине, растяжек на коже, сутулых плеч, торчащих ключиц – все вынуждены надевать одно и то же. «Назначение одежды – прикрывать стыд» (Бытие 3: 7).
‹‹Дженнифер – Бет›› Ты что, правда сейчас открывала Библию?
‹‹Бет – Дженнифер›› У Дерека она всегда на столе, так что никаких трудностей в этом нет.
Слушай, мне бежать надо. Я отпросилась – к репетиции нужно подготовиться. В выходные звякни, если нужно будет отвлечь, ладно?
‹‹Дженнифер – Бет›› Ты в этой свадебной атмосфере совсем завязнешь.
‹‹Бет – Дженнифер›› А в душе благодарна за хоть какое-то разнообразие.
‹‹Дженнифер – Бет›› Тебе еще понравится на этой свадьбе. Пожалеешь, что столько месяцев гундела.
‹‹Бет – Дженнифер›› Вполне возможно. Очень даже может быть.
Назад: Глава 62
Дальше: Глава 64