Книга: О природе голоса
Назад: ВОКАЛЬНО-ТЕЛЕСНАЯ КАРТА
На главную: Предисловие

СКАЗКА О КИ

 

Привет, меня зовут Ки, и я — музыкальный инструмент. Свое детство я почти не помню, за исключением тех моментов, когда меня брали в руки немногочисленные посетители
мастерской, где я родился. Мастерская расположилась в уютном уголочке Эмствуда, прибрежного городка Лкария в старом каменном домике. Из -за жаркого климата и постоянного солнца домик имел лишь два маленьких окна, которые располагались почти под потолком. Одно окно почти не пропускало света, а второе было коричневато-бурого цвета от многолетней пыли и паутин. Держал мастерскую внук известного в округе мастера по изготовлению музыкальных инструментов мистер Сильэ. Мы звали его по -простому — Хозяин. Он для меня был добрым волшебником, который каждый день аккуратно протирал меня от пыли и ставил обратно на полочку, при этом приговаривая что -то под нос, как будто желая мне, чтобы я как можно скорее обрел свое звучание и своего хозяина.
Встреча с каждым посетителем была для меня всегда долгожданной, хотя порой мне было очень щекотно от прикосновений и звуков, что я едва мог сдерживать смех, когда любезные посетители пытались сыграть на мне мелодии. Почти каждую неделю я расставался со своими старшими братьями и сестрами, которых увозили с собой улыбчивые посетители музыкальной мастерской. Я понимал, что там, за старой скрипучей дверью начинается настоящая жизнь музыкального инструмента — жизнь, полная чудес. Мечта о том, что и я когда -нибудь попаду в этот большой мир, стала для меня смыслом жизни в этой старой, но уютной мастерской. И потому я пытался понравиться, каждому посетителю, который брал меня в руки. Я старался звучать лучше, еле сдерживая смех от щекотки играющих во мне мелодий. Каждый посетитель был для меня долгожданным ключом к той заветной двери, за которую я когда-нибудь смогу выйти.
Меня брали в руки, но всегда клали обратно, но я не знал, почему так происходило. Что я делал не так в отличие от моих собратьев, которых порой даже при первой же встрече увозили в мир счастливой музыкальной жизни. Но я не отчаивался и старался дальше. Расставаясь друг с другом, мы, музыкальные инструменты, не грустили, а наоборот, лишь радовались за счастливчиков, и это придавало нам надежду тем, кто оставался еще пылиться на полочках.
Кстати, я никогда не понимал языка людей, которые к нам приходили. Для меня это был просто шум. Кто-то бормочет, кто-то громко кричит, но смысл их не понимал до одного момента.
Однажды, когда солнце сильно высушило воздух мастерской через маленькое старое окно, к нам внезапно приехала группа музыкантов из далекой страны. Судя по той непривычной одежде, что я привык видеть на обычных гостях моей мастерской, они были издалека. Словом, мы любили, когда в мастерской было много людей, и когда они одновременно играли с нами мелодии, мы могли наконец -то вдоволь пообщаться со своими собратьями. Это всегда было праздником, но который быстро и внезапно заканчивался с закрытием мастерской ровно в 9 вечера по Гринвичу.
Так вот, в этой группе, которая просто ворвалась, разрушив нетерпимую нами тишину, была маленькая девочка, и звуки, которые исходили из ее губ, впервые были мне понятны. Я сразу же услышал ее рассказ о себе, я понимал каждую ее мысль. Я заслушался ее теплым рассказом о жизни в неизвестном мне городе. И вдруг в этот момент меня взял в свои теплые руки незнакомый седой старик и начал играть со мной красивую мелодию. Я по привычке попытался сдержать свой смех, но все-таки из-за щекотки я выпустил громкий и неприятный свой смех наружу. Но, не заметив этого, я понял, что ее рассказ теперь стал литься из меня, дополняя нежное пение девочки, которая продолжала петь дальше вместе с седым стариком. Голос девочки стал еще более пронзительным и понятным для меня. Я дополнял ее голос, а ее голос наполнял меня. Она смотрела на меня своими ясными глазами и увидев этот взгляд, я подумал, что я сделал что-то не то и тут же с силой стал сдерживать свой смех, но почему-то в этот момент старик перестал играть, а девочка замолчала. И через секунду я перестал понимать их речь и увидел разочарованный взгляд старика. Он тихо, не спеша вздохнул и положил меня обратно. Тот момент, когда он опустил меня на полку, я не забуду никогда. Он улыбнулся мне и зажмурил один глаз. Потом он продолжил общаться с той чудесной девочкой на непонятном мне языке. Группа так же быстро, как и появилась, исчезла. В мастерской остались лишь летающие песчинки пыли, которые четко просматривались в луче закатного солнца, проникшего через маленькое окно.
После того дня меня долго не брали в руки, хотя я очень старался выделиться среди своих собратьев блеском и готовностью помочь каждому, кто возьмет меня в руки играть любую сложную мелодию. Я заметил, что когда меня долго не брали в руки, я ослабевал и с каждым разом все больше меня щекотали движения музыкантов. И мне приходилось еще больше вкладывать сил, чтобы не засмеяться и не испортить впечатление обо мне.
Так я остался в мастерской, но уже с новыми братьями. Старшие давно уехали, а ровесники мои, приглянувшись странствующим музыкантам, давно покинули мастерскую. Я же все меньше стал верить в себя и даже привычная щекотность становилось все неприятнее. Мне становилось холодно. Так прошли дни, месяцы и годы.
Это был очередной дождливый день, который не предвещал ничего особенного. Мастерская закрылась после обычного рабочего дня, но хозяин не торопился к себе домой и сидел дочитывал книгу в надежде переждать ливень за окном.
Вдруг послышался слабый стук в дверь, хозяин прислушался. Через секунду стук стал более уверенным и требовательным. Старый и усталый хозяин неторопливо пошел к двери и отодвинул засов. Дверь как будто ругаясь, что ее побеспокоили, заскрипела. За дверью в коричневом плаще с капюшоном стояла улыбчивая юная девушка, с очень ясными и яркими глазами. По ней было видно, что она взволнована и что -то искала. Она уверенно вошла в мастерскую, ее глаза осмотрели внимательно все полочки, где каждый инструмент уже был готов поиграть с ней любую мелодию. А я и ни на что уже не надеялся, хотя мне она сразу понравилась.
И вот она сделала шаг к моей полочке. Протянула ручки, но, увы, взяла не меня. Она взяла Сю. Сю, по обыкновению своему, стала сразу смеяться и даже кричать от щекотки. Закончив одну мелодию, незнакомая девушка сыграла еще одну грустную мелодию, и тут я узнал в ней тот рассказ маленькой девочки, которая когда-то забегала вместе с группой музыкантов и с седым стариком. Неужели это она? Неужели она вернулась? А где же тот седой старик, что подмигивал мне?
Малышка Сю уже устала смеяться, она просто играла вместе с девушкой, ожидая, когда ее оставят в покое. Девушка при этом смотрела вокруг и, казалась, что-то искала. Вдруг она резко остановила свою игру и прямиком подошла ко мне и взяла меня в руки. Я от неожиданности даже не смог подготовиться, и не было сил бороться со смехом, который буквально одолевал меня во время игры с Сю. Она начала играть, я почувствовал непривычную теплоту, которая наполнила меня изнутри. От щекотки мне стало так смешно, что потерял возможность контролировать себя. Она продолжала играть красивейшую мелодию, а я пытался судорожно услышать отблески этой музыки. Потом в какой -то момент стало тихо и уютно, как будто время остановилось, как будто музыка застыла, а я просто летал и смотрел на своих собратьев, которые были так удивлены происходящим. Я стал больше чем просто инструмент, мое зрение стало острее, мой слух стал тоньше, мой звук стал проникновеннее. Я был счастлив в тот миг, что мог слышать мысли юной девушки и исполнять все звуки, которые она желала сыграть. Но в тот момент я не понимал, что происходило. Мне казалось, что я просто стал больше, выше и у меня появились крылья. Я смог увидеть одновременно всё, что происходило в этой маленькой старенькой мастерской.
И мне не было щекотно, мне не нужно было сдерживать себя, а, наоборот, с каждым нежным движением девушки я наполнялся необычайной силой и мог еще дальше лететь. И я решил просто полетать в мастерской. Поднялся до потолка, но вот уже очень близко подлетел к потолку, что я испугался удариться об него. Я боялся лишь одного — разочаровать юную посетительницу. Но неожиданно я прошел сквозь потолок и — о, чудо! Я увидел, как падают капли дождя, а вдали виднеется край темного облака, а за ним красный закат солнца. О, как же это красиво! Никогда я еще не испытывал такого, никогда не мог представить такую красоту. Музыка, которую создавала юная девушка, лилась через меня, оживляя и окрыляя меня самого. Но как это получилось, что со мной случилось?
И вдруг я свалился обратно в мастерскую. Меня по -прежнему держала в руках девушка, но уже не играя. На ее щеках появился румянец, ее глаза сияли. Она повернулась к хозяину и что-то сказала на непонятном мне языке. Хозяин пристально на меня посмотрел с округленными глазами, медленно взял меня в руки, еще раз осмотрел и сказал, что -то девушке. В этот момент у девушки погрустнели глаза, ее рука ослабла, посмотрела на меня грустно и положила обратно на мою старую полочку. В этот момент я так хотел, чтобы она меня взяла с собой даже в этот пасмурный вечер. Я понял, что она смогла за миг научить меня летать и преодолевать те границы, которые раньше казались мне неприступными. Она смогла меня оживить и показать мир больший, чем эта маленькая мастерская. Но мое желание уйти с ней сейчас зависело не от меня.
Положив меня обратно, юная девушка неторопливо пошла к выходу. Но вдруг, хозяин что-то громко сказал ей, она что-то сказала ему в ответ. Но это уже было не важно. Она тут же выхватила меня с полки и отдала хозяину. Сколько же раз я наблюдал со стороны, когда моих удачливых собратьев с любовью накрывал бархатным пледом старый хозяин. А сейчас и у меня, музыкального инструмента по имени Ки, настал момент, когда хозяин бережно и не спеша укладывал меня в теплый бархатный лоскуток. Стало темно, но необычайно тепло. И вот я чувствую, как меня взяли руки юной девушки, и слышу ту скрипучую дверь, которая с недовольством открыла дорогу в тот долгожданный мир, о которой я мечтал с самого момента, когда я попал в эту старую родную мастерскую.
Сквозь бархат дул прохладный ветер. Дождь закончился и она — мой мастер музыки — приоткрыла бархатный лоскуток, чтобы посмотреть на меня. Ее взгляд был сияющим, наполненный трепетом и любовью. И вдруг она подмигнула мне, как тот седой старик.
А я... А я наконец задышал...
All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except for the use of brief quotations in a book review.Все права защищены. Эта книга или любая се часть нс может быть воспроизведена или использована любым другим способом без письменного разрешения издателяисключая использование цитат из книг или иного способа предусмотренного законодательством.
«StrelbytskyyMultimedia Publishing»«Мультимедийное издательство Стрельбпцкого»
Saksaganskogo sir., 58, office 8Kiev, Ukraine, 01033ул. Саксаганского, 58, оф.8Киев, Украина, 01033
tel. +38044 331-06-20 e-mail: тел. +38044 331-06-20 e-mail:
Электронная книга издана
«Мультимедийным издательством Стрельоицкого»
С нашими изданиями электронных книг вы можете ознакомиться на сайтах: 3vww.andronu1n.com 3V33w.strelbooks.com
Желаем приятного чтения!
Свои замечания и предложения направляйте на e-mail:
Эта книга охраняется авторским нравом
Copyright О 2018
«Мультимедийное издательство Стрельоицкого»
Назад: ВОКАЛЬНО-ТЕЛЕСНАЯ КАРТА
На главную: Предисловие