Книга: Возвращение ковчегов
Назад: Глава 35. Я тебя не брошу (Аэро Райт)
Дальше: Часть пятая. Наследие

Глава 36. Они следят из темноты (Майра Джексон)

Майра услышала, как ее зовет Аэро. Через Маяк она ощутила его отчаяние. В тот же самый миг Крушила обеими руками вскинул копье, целя Майре прямо в сердце. Майра зажмурилась и приготовилась к смертельному удару, но вдруг Крушила взвыл от боли и удивления.
Майра распахнула глаза. Их накрыло настоящим камнепадом. Крушила как мог уворачивался от летящих с потолка булыжников, но один особенно крупный рухнул ему на голову. Копье выпало из рук предводителя силов, лицо его как будто смялось, а из того места, где был нос, хлынула кровь. При виде поверженного вожака стая развернулась, думая сбежать, но камнепад настиг и ее. Выход из пещеры засы́пало, силы тщетно пытались разобрать завал.
Майра вжималась в стену, чтобы не угодить под каменный град. В воздухе висело густое облако пыли, Майра ничего не видела и задыхалась. Силы жалобно кричали, сыпали проклятьями, но вскоре все стихло, камнепад прекратился. Майра осторожно приоткрыла глаза. Она готовилась умереть страшной смертью, но, к собственному несказанному удивлению, осталась цела и невредима. Сквозь завесу пыли пробился хрипловатый голос:
– Как… такое возможно? – Это был Аэро. – Нас совсем не задело.
– Все… живы? – отплевываясь, позвала Майра. – Возиус, Калеб?
Они отозвались. Когда пыль осела, Майра поняла, что Аэро оказался прав: их даже вскользь не задело. А вот силам не повезло: их всех похоронило под грудой камней. Майра бросилась к братишке и прижала его к груди. Калеб с изумлением озирался.
– Это чудо… иначе не скажешь. – Он закашлялся.
– Нет, не чудо, – возразил Возиус и указал вверх. – Смотрите… вон там.
Майра посмотрела в указанном направлении и ахнула при виде сотен пар глаз, взирающих на них сверху. Нескладные худощавые создания вылезли из вентиляционных отверстий и облепили свод пещеры. В руках они сжимали камни.
– Хилы, – сказала Майра. – Они пришли на помощь.
Возиус кивнул:
– Спасли нас.
Один за другим хилы ловко спустились, и Майра пригляделась к ним: сморщенные лица, крупные глаза; сутулые, худые спины; животы распухли, а ребра торчат прутьями. Хилы побросали камни, разоружаясь. Принялись перешептываться:
– Ищунья… хил, ставший силом…
– …охотилась в Светлом Краю…
– …носит Золотой Круг…
Потом они склонились перед Майрой и остальными. Их были сотни, вскоре они заполонили пещеру.
– Мы поклоняемся Свету во Тьме, – пропели они, омываемые пульсирующим сиянием Маяков. – Да не угаснет Он, пока мы живы. Да защитит нас Золотой Круг.
Майра неловко переступила с ноги на ногу, борясь с порывом отдернуть рукав и прикрыть Маяк. Не привыкла она, чтобы ей поклонялись. Она взглянула на Аэро. Тот сдерживал улыбку, ему тоже было не по себе.
– Кажется, мы им понравились, – шепнул он Майре на ухо.
– Им нравятся наши необычные браслеты, – шепнула она в ответ, держась за запястье. – Слава Оракулу, иначе мне бы пришел конец. Нам бы всем пришел конец.
Аэро инстинктивно взял ее за руку, и его Маяк вспыхнул ярко, на всю пещеру. Хилы притихли. По руке Майры прошел электрический разряд, и ее Маяк тоже вспыхнул. Секунда – и он снова заработал, другая – и он уже запульсировал светом в такт биению сердца. Майра ощутила прилив чистого счастья. Опустила взгляд и размяла пальцы на правой руке.
– Ты починил его! – сказала она, обнимая Аэро.
Калеб смотрел на них. Он еле стоял на ногах, страдающий от боли, телесной и душевной. Майра поняла это по его лицу и, виновато разомкнув объятия, отстранилась от Аэро.
Ищунья выпрямилась.
– Аминь, хилы, – сказала она, обходя сородичей кругом. Ее Маяк тоже сиял. – Вы сплотились и свергли угнетателей. Так встаньте же и будьте силами!
Хилы принялись тревожно озираться, словно вот-вот могли прийти силы и поставить их на место. Но вот они один за другим начали распрямлять спины.
– Мы слушаем Носящего Золотой Круг, – пропели они хором.
– Мы – носители Маяков, – сказала Ищунья. – Мы должны отправиться в путь до Первого ковчега. Но мы вернемся и тогда восстанем из Темноты под Землей, выйдем назад в Светлый Край, исполним великую судьбу нашего народа.
– Да будет так! – ответили хилы. – Прощайте, силы.
Как по команде, они разбежались, вскарабкались по стенам, втиснулись в вентиляционные отверстия и пропали в шахтах. В пещере наступила пронзительная тишина. Майра преисполнилась уважением к их спасителям: рожденные в кромешной тьме, одержимые выживанием любой ценой, многие обитатели Седьмого ковчега все же оставались людьми.
– Ну, повезло, – сказал Аэро, придавая оружию стандартную форму и пряча его в ножны. Порванная серебристая одежда висела на нем лоскутами. Из мелких порезов сочилась кровь. – Звездное пекло, я уже думал, что нам конец.
– Везение тут ни при чем, – возразила Майра, вспоминая, как из темноты на нее смотрели глаза обитателей подземелья. – Хилы следовали за нами… какое-то время. Хотели помочь, но, думаю, боялись. Повезло только в том, что они пришли вовремя.
Возиус подергал ее за рукав.
– Я забыл их поблагодарить, – шепнул он.
Майра взъерошила ему волосы.
– Они знают… и, наверное, сами нам благодарны. За то, что мы дали им мужество восстать против силов.
– Ну ладно, а где же дверь? – произнес Аэро.
Ищунья метнулась к стене и жестом позвала за собой Майру и Аэро. Они встали полукругом и взялись за руки. Маяки ярко засветились, озаряя пещеру, и Майра почувствовала, как ее подчиняет себе некая сила.
– Aeternus eternus, – в унисон пропели носители.
В стене неожиданно появилась золотистая дверь, и с грохотом, от которого все кругом содрогнулось, створки ее разошлись. В мозг устремился импульс, и перед мысленным взором Майры возник образ: она увидела, как эта дверь устроена, как миллионы микроскопических компьютеров работают в гармонии друг с другом, как эта единая спаянная машина приводит створки в движение. По ту сторону двери обнаружился еще один лифт. Грохот смолк.
Аэро широко улыбнулся:
– Предлагаю убраться отсюда немедленно.
– Как прикажешь, капитан, – отсалютовала Рен. Она помогла Калебу доковылять до кабины, и, хотя та была меньше предыдущей, вместились все, даже тесниться не пришлось.
Дверь автоматически закрылась, и лифт понесся вверх, набирая скорость. Уши заложило, и Майру чуть повело. Однако она была рада этому ощущению, ведь оно означало, что Седьмой ковчег и его непроглядная темень остаются позади.
Минут двадцать спустя, преодолев бесчисленные мили по вертикали, кабина со скрежетом остановилась, и створки двери разошлись. Внутрь ворвался ослепительный свет – узенький лучик, который ширился, пока не заполнил все помещение. Майра на неверных ногах вышла из кабины и рухнула на колени, хватая ртом воздух, словно ее душили. С высокого неба с редкими облачками лился, согревая кожу, солнечный свет. Глаза жгло, в них полыхало белое пламя, однако Майра продолжала смотреть сквозь ресницы. Больше она ни за что не покинет Поверхность.
Когда глаза привыкли к свету, она различила на фоне заснеженного горного склона серебристый корабль. Тот приземлился на широком плато примерно в сотне ярдов от выхода из подземелья. На крыльях лежал свежевыпавший снег, как свидетельство недавней бури.
Рядом с Майрой присел на корточки Аэро.
– Свежий воздух и солнечный свет, – пробормотал он, берясь за рукоять фальшиона. Сквозь прорехи в его тунике проглядывал мускулистый торс. На лбу виднелся тонкий шрам: бледный вытянутый бугорок. Аэро наклонился и заглянул в глаза Майре. – Никогда не надоест, согласна?
Повинуясь внезапному порыву, Майра уткнулась лбом ему в грудь и заплакала – от облегчения и одновременно от горя. Они выжили, но потеряли подругу, ее лучшую подругу. Противоречивые чувства обрушились на нее, подхватили и унесли.
– Пейдж… о, Пейдж…
Майра все плакала и плакала, а Аэро обнимал ее.
Назад: Глава 35. Я тебя не брошу (Аэро Райт)
Дальше: Часть пятая. Наследие