Книга: Как важно быть серьезным
Назад: 3
Дальше: 13

4

Снова, как и в названии пьесы, обыгрывается созвучие двух английских слов: earnest — «серьезный» и Ernest — «Эрнест».

5

Олбани — фешенебельный многоквартирный жилой дом с меблированными комнатами на улице Пиккадилли в Лондоне.

6

Савой — ресторан при одной из самых дорогих лондонских гостиниц «Савой» на улице Стрэнд.

7

Шуточная перефразировка английской пословицы «стирай свое грязное белье дома», т. е. «не выноси сора из избы».

8

То есть так громко и продолжительно. Музыка композитора Вагнера многими считается оглушительно шумной.

9

Площадь в центральной части Лондона.

10

Площадь в аристократическом районе Лондона.

11

То есть член группировки, отколовшейся от либеральной партии и выступавшей против предоставления Ирландии самоуправления.

12

Политическая партия в Великобритании, существовавшая с 17 по 19 вв. и представлявшая интересы крупных землевладельцев; предшественница современной партии консерваторов.
Назад: 3
Дальше: 13