Книга: Барды Костяной равнины
Назад: 3
На главную: Предисловие

4

Саликс (англ. Salix) – ива.

5

Уэлькин (англ. Welkin) – небосвод, небесная твердь.

6

Портовая крыса (англ. wharf rat) – вор, босяк, бродяга.

7

Доггерель – форма неравносложного «вольного» стиха в старой английской поэзии.
Назад: 3
На главную: Предисловие