Книга: Девушки сирени
Назад: 30. Алексис говорит
Дальше: 32. Вики говорит

31. Темнота и сливочный

И тут вдруг щелчком, резко, всё меняется в окружающей обстановке, и наступает полная темнота. До сего момента хоть какой-то свет снаружи проникал в келью, а теперь всем вдруг как будто глаза тушью залило.

 

Ночь, – Алексис.

 

Да уж, кажется, не день, – голос Николая Николаевича.

 

Фонарь погас снаружи, – голос Янды, угрюмо. – Разбили небось.

 

А луна что? – Паскаль.

 

Зашла за башню.

 

А то свет вырубили по Островкам, – голос Бармалея.

 

А может, вообще везде, – Боба.

 

Значит, спать пора, – говорит дядя Фёдор каким-то странным голосом – сонным, что ли. – Давайте спать, ребята.

 

Все желают друг другу спокойной ночи.

 

Темнота и тишина в келье. Паскалю кажется, что он задрёмывает, но струя свежего воздуха из окна не даёт окончательно провалиться в сон; пахнет теми фиолетовыми цветами и ещё как у него на заводе, резиной, – и тут накатывает шум, хихиканье, хохот, болтовня, подъезжает машина, слышится резкий разговор и всё тонет в хохоте. Дверь отворяется.

 

Ку-ку!

 

Разноцветные фонарики, стук и гром – серые почтительно впускают развесёлого и пьяного мужика. Широкоплечий, плотненький, с квадратным лбом и маленькими мохнатыми глазками, весь изумлённый, – ему кажется, видимо, что он летит или плывёт – весь опутанный какими-то растениями, весь в зеленой тине, мокрый, в белом сливочном костюме, с него течёт вода.

 

Вики! – радостно вопит он. – Мы… мы счастливы!.. Вики! Я хчу сказать что… что я хчу сказать – будь моей женой!.. На деревьях эти… мадригалы, гамадрилы… мы царя даже уже нашли… только нам его не разрешили… но ты так з-зддрв пер… пердумала! Какое счсч-тье!

 

Привет, Слава! Минуту, а где Катя? – Вики встаёт на ноги.

 

Сливочный мужчина сказочно пьян, в точечках-
глазах у него зелень и радуги, он медленно упадает прямо на пол, на колени, шарит ладонями по полу:

 

Какая Катя? А-а, кукла Катя! Невеста, в смысле! Даа… симпатичная была… Не помню, куда-то завалилась! – Мжт утонула в этом… в озере?.. Да и зачем нам Катя? Конечно, она симпатичная, но ты же, Вики, намного, на мно-ого, – он делает руками широко, – ты Вики гораздо лучше! Вообще кто сказал, что на этой вот, на этой… на этой самой… на СВАДЬБЕ, что надо обязательно жениться на невесте?! Ну, конечно, я понимаю – это традиция, но хто сказал что… Ну конечно, я уважаю традиции, но ведь мир не стоит на месте!.. Вот я считаю, что на тамаде тоже можно жениться… тем более у тебя такие роскошные… такие весёлые… – сливочный пытается ухватить Вики за грудь, но Вики отскакивает, и сливочный медленно упадает на Паскаля с Яндой. Янда злобно хватает его за лацканы и отшвыривает. – А чво обижаться? – сливочный нежно берётся за косяк и переглядывается с серым. – Чего они т-т э-т, а? Ты чего, Вики, хочешь здесь чоли сидеть? Да ты знаешь, что вас вообще отсюда выпускать не собираются?.. А так ты будешь моей, и я… спасу тебя, дам тебе целый мир… – сливочный пускается в спотыкающийся пляс.

 

Э-э, Слава, – говорит Вики, – простите, но я ведь не планировала выходить за вас замуж!
Что-о? – сливочный как будто мгновенно трезвеет, вытаскивает из внутреннего кармана какую-то мятую бумагу и тычет пальцем. – Планирование? Это какое такое планирование?! А вот здесь что, мелким шрифтом?! В нашем с тобой договоре?! За отдельную сумму я вправе потребовать дополнительных услуг! А вы мне обязаны эти услуги предоставить!.. А я за отдельную отдельную сумму, а не что-нибудь!.. А если нет, то я договор разрываю, билет возвращаю, и все дела! И денег тогда вы никаких у меня не получите! Хотя я очень доволен вашей работой над моей свадьбой!

 

Не получу так не получу, – Вики. – Давно поняла, что вы жмот.

 

Не-ет, вы не поняли!.. – грозится сливочный. – Вы не просто денег не получите, я с вас ещё и неустойку потребую!.. Я вас обдеру, уважаемая, как липку! Будете знать как… обманывать честного человека!.. Это моя свадьба, и я имею право провести её так, как хочу, в том числе и поменять невесту на любую другую, в том числе на вас, Вики!.. И у меня ОЧЕНЬ хорошие юристы, которые ДОКАЖУТ, что в данной ситуации прав я, а не вы!.. Вам придётся платить по счетам… не только своим имуществом, но и всей будущей заработной платой!.. Вы окажетесь у меня в рабстве, вечном долговом рабстве… вы будете зависеть от меня полностью и целиком, уважаемая Вики… но есть путь этого избежать!
Таки шо, я не знаю? – Вики театрально озирается, как бы приглашая в свидетели Янду. – Только мои шнурки слишком короткие, не получится.

 

Нет! – сливочный снова убирает договор во внутренний карман, хлопает себя ладонью по пиджаку с левой стороны и начинает легкомысленно шататься. – Ви-ик! Вики! Выходи за меня замуж! Ты пленила моё сердце! И у тебя такие грандиозные… такие великолепные… такие невероятные…

 

Давай до свиданья, – Бармалей заглядывает сливочному через плечо. – И договорчик, пожалуйста, подай сюды. Боба, помоги-ка.

 

Боба тоже подходит вплотную к сливочному.

 

Стойте! – сливочный вдруг снова перестаёт шататься. – Погодите! Стоп. Сейчас я отдам вам договор! Сейчас отдам. Только один шаг в сторону, у меня для вас есть важная информация, товарищ Бармалей. Важная!

 

Услышав слово «информация», Бармалей допускает ошибку.
Только быстро.

 

Я вас, Бармалей, хочу предостеречь! – сливочный хватает его мокрой русалочьей рукой за плечо, кивает головой в сторону Вики и свистящим голосом: – Проститутка и сумасшедшая… Трахалась со всем городом… Поставила себе цель – двадцать мужчин за месяц… и достигла её…

 

Минуту, – Вики говорит, – ты не точно излагаешь.

 

А что? Ты, Вики, будешь утверждать – я не прав?

 

Не прав, – подтверждает Вики, – не достигла, а – перевыполнила.
Назад: 30. Алексис говорит
Дальше: 32. Вики говорит