Книга: Сирано де Бержерак
Назад: ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дальше: ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и Рагно,

 

Рагно(вбегая)
Сударыня!
(Заметив Ле Бре.)
Вы здесь?
Сейчас вернусь я к вам.
Роксана(улыбаясь).
А вы пока с Ле Бре поговорите,
Про ваши бедствия ему вы расскажите.
Рагно.
Но я, сударыня…

 

Роксана, не слушая, уходит с де Гишем, Рагно
возвращается к Ле Бре.

 

А впрочем, пусть она
Не знает ничего. Так лучше.
Ле Бре.
Что случилось?
Рагно.
Она бы слишком огорчилась:
Ведь с ним она действительно дружна!
Ле Бре.
Да говори же толком, что такое?
Рагно.
Несчастие большое!…
Ле Бре.
С кем?
Рагно.
С Сирано!
Ле Бре.
О боже! С Сирано?
Рагно.
Я шел к нему; он в это время вышел
Из дома своего. Вдруг хлопнуло окно,
И тут я страшный крик услышал.
Я улицу едва перебежал —
Передо мной он весь в крови лежал.
Ле Бре.
О подлецы! Но что же это было?
Рагно.
Должно быть, случай. Страшное бревно
Упало вдруг с окна и голову разбило
Там проходившему случайно Сирано.
Ле Бре.
Случайно? Подлецы! Он жив еще?
Рагно.
Он дышит.
Я перенес его домой.
Ле Бре.
Страдает сильно он? О друг несчастный мой!
Paгно.
Он ничего не чувствует, не слышит.
Как у него там холодно, темно!…
Ле Бре.
Ты доктора позвал?
Рагно.
Из состраданья
Пришел один.
Ле Бре.
Мой бедный Сирано!
Но доктор облегчил его страданья?
Рагно.
Куда там! Но идем – с ним нету никого;
Ведь я его оставил одного.
Он забинтован весь, наложены повязки.
Врач говорит: горячка, менингит —
Все может быть. Он там один лежит.
И если встанет он, не миновать развязки!
Ле Бре(увлекая его направо).
Идем скорей, идем – часовней ближе путь!
Его успеем к жизни мы вернуть.
Роксана(появляясь на террасе, видит Ле Бре, бегущего
вдоль колоннады к боковой двери церкви).
Мосье Ле Бре!

 

Ле Бре и Рагно убегают.

 

Ле Бре уходит без ответа?
Должно быть, новая история Рагно!
Однако вот и час визита Сирано.
(Спускается с террасы.)
Назад: ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дальше: ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ