Пришла весна, весь мир животворя,
И Гив спросил о чаше у царя:
Явился он с поникшей головою,
Но все-таки с надеждою живою.
Увидел шах, что он тоской объят,
Что горших не знавал еще утрат.
Тогда Хосров надел наряд, в котором
Он представал перед господним взором.
Молясь творцу, что вечен и един,
Воспламенился гневом властелин;
О помощи взывал к творцу вселенной,—
Да будет попран Ахриман презренный!
Из храма шах вернулся в свой чертог,
Надел венец, не ведая тревог,
Взял чашу, глянул в светлом напряженье,—
Семи планет увидел отраженье.
Узнал он — что, и сколько, и когда
Ему пошлют грядущие года.
Блистали в дивной чаше все созвездья,
День милости вставал и день возмездья,
Сатурн, Юпитер, Марс, чей страшен гнев,
Венера, Солнце, и Луна, и Лев.
Все, что свершится, все надежды наши
Волшебник-шах увидел в этой чаше.
Он посмотрел на семь подлунных стран,—
Нигде, нигде не виден был Бижан!
Лишь на земле Гургсара, в темной яме,
Узрел Бижана вещими глазами:
Он в кандалах, он стал добычей зла,
Он просит, чтобы смерть скорей пришла,
Но девушка, по облику — царевна,
Заботится о бедном каждодневно.
Воскликнул шах с весельем: «Сын твой жив!
Будь счастлив, горе в сердце сокрушив!
Он в кандалах, а дом его — темница,
Но ты не должен за него страшиться.
В Туране твой Бижан, воитель наш,
Красавица — при нем прилежный страж.
Увы, я вижу, болью отягченный,
Как мучается в яме заключенный.
Они скорбят, печаль их глубока,
И плачут, как весною облака.
Он смотрит безнадежно и тоскливо,
Трепещет, как беспомощная ива,
А мысль его в Иран устремлена,
Он произносит ближних имена.
Как облако в дождливую погоду,
Он смерти ждет, он рад ее приходу.
Но кто помочь несчастному готов?
Кто пленника избавит от оков?
К дракону кто пойдет по доброй воле?
Кто вызволит Бижана из неволи?
Один Рустам, Рустам, чья длань сильна:
Поднимет он кита с морского дна!
Помчись в Нимруз, о воин именитый,
Но в тайне этот замысел храни ты.
Ни днем не отдыхая, ни в ночи,
Мое письмо Рустаму ты вручи.
Я расскажу ему об этом деле,
Прогонишь ты печаль, достигнув цели!»