Книга: Моя босоногая леди
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42

Глава 41

Их небольшой отряд продвигался по тропе, которая терялась среди холмов, поросших редкими деревьями. Кай сощурился, глядя на полуденное солнце. Проверяя один из последних обнаруженных путей, они достаточно близко подобрались к замку. При хорошем везении потребуется не больше дня, чтобы достигнуть его. А к ночи он уже сможет взять за руку жену и убедиться, что с ней все в порядке…
Нейт молча ехал рядом, задумавшись о чем-то своем. Только болтливый Бун продолжал делиться впечатлениями с товарищами, которые оставались в лагере во время их последнего рейда и не увидели всего своими глазами. Было что вспомнить… От шипящих клубков змей до атак кровососущих манров, собравшихся перекусить ими. Было и нечто удивительное, как итог их путешествия. В этот момент Кай ненадолго пожалел, что Алекс нет с ними.
Вчера им повезло добраться до озера на рассвете. О том, что утро сменило ночь, удалось понять благодаря неожиданно открывшемуся небу. Двое суток исследований бесконечных коридоров Муравьиной тропы, и вот оно перед ними, горное озеро – сердце Брокмура.
Оно было прекрасно и необычно тем, что представляло собой одновременно наземное и подземное озеро. Бо́льшая часть его располагалась под огромным каменным сводом, уходящим далеко в глубь скального массива, по старым ходам которого их отряд сюда и явился. Впереди, сверкая под лучами поднимавшегося солнца, шумел небольшой водопад, устремлявшийся вниз с темных скал.
По периметру озера расположились громадные плиты известняка, наверняка оставшиеся после обрушения природного купола. Буквально все здесь поросло мхом, даже каменный свод, испещренный норами какой-то мелкой живности. Увидел Кай и те самые лилии, что пятнами белели на берегу озера. У самой воды росли небольшие деревца и колючие кусты, пробившиеся к свету сквозь трещины в скалах.
Там они обнаружили погасшее кострище и придвинутые к нему округлые камни, которые, скорее всего, использовались для сидения. Все говорило о том, что недавно кто-то стоял тут лагерем.
Никто из разбойников «черной стаи» так и не был найден ими. Они словно исчезли или затаились, прекрасно зная о том, что теперь их ждали. На особое везение рассчитывать не приходилось, поскольку те, кого разыскивали, хорошо ориентировались там, где они проходили впервые. Патрули проверяли территорию, и оставалась надежда на то, что появление «стаи» не останется незамеченным.
Нейт указывал путь, находясь впереди отряда. Кай присоединился к нему, приказав своим людям и помощнику прикрывать их с тыла.
– При такой погоде мы и раньше доберемся, – предположил Делмар, оглядывая окрестности.
– Надеюсь на то, что эта неизвестная магия не развеется и не уничтожит дороги, – угрюмо отозвался Кай.
В следующий момент он прижал ладонь к груди, когда внезапно ощутил ноющую боль.
– В чем дело, Вилред? – участливо спросил Нейт. – Уже в который раз замечаю. Если болен или ранен, то не молчи. Сделаем привал.
– Я здоров! – заверил его Кай, стараясь дышать ровнее.
– Что же тогда? – нахмурился Нейт, не веря сказанному товарищем.
– То же было перед тем, как я узнал, что отца не стало… – пробормотал Вилред, чувствуя, что лоб покрыла испарина.
– Предчувствие? Порой подобное случается, – кивнул Нейт, вглядываясь в его лицо. – Знаю, поскольку и сам не раз познал это. Когда есть что терять, душа всегда болит, Кай.
Делмар хотел добавить еще что-то, но умолк, чувствуя, как едва приметно дрожит земля. Это был сигнал хозяину Брокмура о том, что приближались всадники. Взгляд Нейта потемнел, и он резко поднял руку вверх, приказывая своим людям остановиться.
– Мы не одни, Вилред!
Появившиеся вскоре в их поле зрения всадники были подтверждением слов Делмара. Отряд двигался с вершины холма, направляясь в их сторону. Приготовились отразить возможную атаку и люди Кая. Но внезапно предводитель бренгардцев усмехнулся и велел опустить луки.
– Отбой! Это Хан и его люди, – пояснил Вилред Нейту, теперь узнавая человека, едущего во главе отряда.
Увидеть брата на земле Брокмура он не ожидал. Но, возможно, некие важные известия из Бренгарда вынудили Хана прибыть сюда. Наверняка он с отрядом следовал к замку и, не найдя там хозяина, изменил маршрут.
Кай хотел поехать к Хану, но Делмар остановил его, придержав за плечо.
– Мне понятна твоя радость от встречи с братом, Вилред, – неспешно проговорил Нейт, не сводя внимательного взгляда с приближавшихся воинов, – но дело в том, что только одному человеку дозволено пересечь границы Брокмура в любое время и без моего на то личного одобрения. И этот человек сейчас рядом со мной.
– Что ты хочешь этим сказать, Делмар? – пробормотал Кай, и сердце вновь сжалось, выбивая дыхание, когда он увидел, что всадники и не думают приближаться к ним.
А поднятая рука брата, привычно сжатая в кулак, говорила Вилреду больше любых слов. Мгновение, и боевой клич разнесся над холмами, заставляя стаи испуганных птиц срываться с деревьев, устремляясь в тревожное небо. Крыльями вились черные накидки за плечами атаковавших, едва не срываемые поднявшимся ветром.
– Хан! – прорычал Кай.
Он схватился за рукоять меча, но разум отказывался принять происходившее, и рука дрожала, не давая сжать пальцы сильнее, чтобы удержать оружие.
– Что ты творишь, брат?..
– Хотел бы и я знать ответ! На них плащи «стаи»! – выкрикнул Нейт, вовремя укрывая щитом и себя, и ошеломленного товарища от града стрел. – Проклятье! Их слишком много, Кай. Ты узнаешь правду, но для этого нужно выжить. Соберись!
Делмар сжал плечо Кая, встряхнув бренгардца, будто позволяя тому очнуться и вновь взяться за оружие.
– Вот так, – ободряюще проворчал Нейт и внезапно соскочил с коня на землю, тут же укрытый своими людьми от врага. – Спешиться! – прозвучал его приказ.
Делмар коснулся ладонью земли, и тут же под ногами стала ощутима дрожь, которая нарастающей волной устремилась в сторону холмов. Округа буквально содрогнулась. В следующий момент земля пошла трещинами под ногами вражеских коней. Вызванное хозяином Брокмура землетрясение вынудило испуганных животных привставать на дыбы, сбрасывая своих седоков.
Теперь бой продолжался на земле, разрывая округу лязгом мечей и выкриками схватившихся врагов.
Еще мгновение назад ее оглушал грохот неистовой скачки, и вот теперь он сменился безумной какофонией сражения. «Стая» появилась на холмах с оружием на изготовку. Они влились свежей волной в бой, единственные оставаясь верхом и сметая врагов, не ожидавших атаки. Как, впрочем, и их ошеломленные союзники.
Алекс велено было оставаться в стороне, прячась у редких деревьев. Отсюда она хорошо видела сражавшихся и среди них – Кая и рыжеволосого Буна. Словно медведь, добряк-великан бросался в бой, в этот раз вынужденный узнавать среди нападавших своих недавних товарищей.
«Предатели!» Не раз Алекс слышала подобные выкрики вперемешку с яростными проклятиями. Земля продолжала дрожать и пульсировать под ногами. Спешившись, Алекс прижалась к стволу дерева, ощущая под ладонями и его дрожь.
Девушка с горечью признала, что предположение Гарса подтвердилось и числом враги намного превосходили тех, кто сражался за Кая и Делмара. Оставалось надеяться, что разбойничья «стая» поддержит их, как и обещал Лаверн. Но стоит ли верить его словам? Как она уже убедилась, насчет Хана он оказался прав, чудовищно прав.
Алекс вскрикнула и зажала рот ладонью, когда совсем рядом с ней просвистела вражеская стрела. Она вонзилась в соседнюю ветку, вынуждая девушку побледнеть. Еще большее волнение вызвал тот факт, что, расслышав этот вскрик даже на таком расстоянии, Кай повернул голову в ее сторону, вглядываясь в приземистые деревья. Одними губами он произнес имя Алекс, резким движением руки обтирая взмокшее лицо.
Вилреду пришлось отвлечься, отбивая очередной удар нападавшего, и затем он вновь вернулся взглядом к деревьям. Вспугнутая шумом сражения лошадь бросилась прочь, и у Кая не осталось больше сомнений в том, что голос жены ему не померещился. Почему она здесь?! Сегодняшний день проклят богами! Те, кого они считали врагом, сражались за них, теряя своих людей. А тот, кого он считал братом, желал ему смерти…
Кай попытался взглядом отыскать Хана, но не смог разглядеть его среди сражавшихся.
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42