193
Garvin 1946: ad h. l., p. 441—442; McCormick 1986: 301 (придворные). Пояснение латинского термина см.: Isid. Orig., XIX, 22, 14.
194
Schmidt 1969: 526. Ф. Кауфман полагал, что речь у Маврикия шла о готских штанах со шнуровкой (Kauffmann 1908: 389).
195
Bögel 1901: 614; ср.: Girke 1922: 100.
196
Delbrück 1929: № 46.
197
Giglioli 1952: Fig. 39—41, 48.
198
Tjäder 1955. P. 242, papyrus 8, l. 14.
199
Matt 1971: № 135—138; Schapiro 1979: 41, figs. 5—6. Ср. с описанием полотняной рубахи с цветной каймой у лангобардов: Paul. Diac. Hist. Lang., IV, 22.
200
Narkiss 2007: 114, lámina 26.
201
Kauffmann 1908: 390—401.
202
Giglioli 1952: Fig. 39—41, 48.
203
Schapiro 1979: 41, figs. 5—6; Narkiss 2007: láminas 25—30.
204
Girke 1922: 77; ср.: 82—83; Barrière-Flavy 1902: 142; Müllenhoff 1900: 574.
205
Matt 1971: № 135, 137—138; Schapiro 1979: 41, figs. 5—6.
206
Giglioli 1952: Fig. 40—41.
207
Girke 1922: 76. Е. Софоклес даже этимологию слова τζάγγα возводит к германским языкам (Sophocles 1893: 1080, s. v. τζάγγα).
208
Collins 1991: 94; Girke 1922: 76. Об этом виде обуви см.: Du Cange 1887: 221—222, s. v. tzange; Chapot 1912: 1037—1038; Pochmarski 1992: 286.
209
Olympiod. frg., 24 = Phot. Bibl., 80,59b; Sidon. Carm., VII,579: insignia regi; Jord. Get., 295; Agath., I,20; Anon. Vales., 53; 64; Procop. Bel. Goth., I,29,5.