Книга: Morbus Dei. Зарождение
Назад: V
Дальше: VII

VI

Девушка склонилась над Листом. Тот не мог рассмотреть ее лица – перед глазами все расплывалось, словно он смотрел сквозь мутное стекло. Свет пульсировал в одном ритме с сердцебиением. Из разговоров удавалось уловить лишь обрывки фраз; о том, чтобы понять их, не было и речи – словно говорили на каком-то чужом языке, из которого он знал лишь несколько слов. И все-таки чувство было такое, будто говорят о нем.
Хотя Иоганн не знал, где находится, он чувствовал, что окружен заботой. Раненый пытался пошевелиться, однако не ощущал своего тела. Потом голова стала вдруг очень легкой. Он медленно поднялся, огляделся…
* * *
Пороховой дым окружал его плотной стеной. Крики, взрывы, барабанная дробь – все сливалось, какофония звуков нарастала. Затем все стихло в ослепительно-яркой вспышке.
И если шум был гнетущим и невыносимым, то полная тишина казалась зловещей.
В тумане вырисовывались фигуры и исчезали столь же быстро, как и появлялись. Иоганн чувствовал себя одиноко, но и чужим не был. Все это казалось знакомым, только не находилось слов, чтобы назвать.
Он затаил дыхание.
Тут из тумана появился Пруссак, что-то крикнул и замахал руками. Но Иоганн не понимал его. Он попытался добежать до него, но не сдвинулся с места, и…
Внезапно вокруг взметнулся вихрь из конечностей людей и животных вперемешку со щепками, комьями земли и шрапнелью. Так, значит, он находился там, где всегда был, посреди…
* * *
– Кажется, он приходит в себя!
Иоганн снова услышал женский голос, на сей раз взволнованный.
– Дедушка!
К кровати подошел мужчина преклонных лет. Старческое лицо, побитое погодой, осветила довольная улыбка.
– Уже хорошо. А если он еще и…
Громкий топот за спиной заставил его замолчать на полуслове. В дверях появился крупный мужчина.
– Ты все-таки взял его к себе, старый дурень! – В последние слова он словно вложил все свое презрение.
Девушка, потупив взгляд, попыталась объяснить.
– Но ведь он не из…
Мужчина врезал кулаком по двери, и девушка замолчала.
– Я не с тобой разговариваю!
Старик постарался умерить его злость.
– Якоб, бедняга был тяжело ранен. Он умер бы в ту же ночь. Может быть, нам удастся его выходить. К тому же он не из них, и в моем доме…
– В твоем доме?! – Мужчина пришел в бешенство. – В твоем доме? Насколько я знаю, это мой дом, и я позволил тебе жить здесь. Ты бы остался тогда ни с чем, дорогой батюшка. Ни с чем!
Старик опустил голову.
Мужчина вновь ударил кулаком по двери. Потом задумался и ехидно усмехнулся.
– Черт с ним. Если он встанет на ноги, будет работать на меня в счет долга. Ясно? – Повернулся к девушке. – А ты не отлынивай от домашних обязанностей!
Он вышел из комнаты и хлопнул за собой дверью.
– Не все дети суть благословение Господне, – посетовал старик, и девушка смиренно кивнула.
Он с нежностью погладил ее по щеке.
– Лишь некоторые.
Раненый закрыл глаза.
* * *
В ту ночь Иоганн проснулся снова: приоткрыв глаза, он увидел сидящую рядом девушку. Тусклый свет от масляной лампы окружал ее мягким, ангельским сиянием.
Лист хотел сказать что-нибудь, но сумел лишь раскрыть рот. По телу волнами расходился жар, лоб горел, и в то же время спину покрывал холодный пот.
Гангрена.
Слово это громовым раскатом прозвучало в помраченном сознании.
Смерть.
Девушка наклонилась, придержала ему голову и дала попить. Горячее и горькое, омерзительное на вкус, питье все же принесло облегчение. Девушка улыбнулась и что-то сказала, но Иоганн не понял. Потом мысли затуманились, и он провалился во тьму.
И в этот раз надолго.
Назад: V
Дальше: VII