Книга: Папандокс
Назад: Глава 23 Птицепортация в Валидик
Дальше: Глава 25 Откровения для проводника

Глава 24
Проводник в дыму

Мужчина сидел в самом дальнем и темном углу. Капюшон плотного плаща был демонстративно надвинут на глаза, длинные ноги в высоких ботинках выставлены в сторону зала. Вдобавок этот подозрительно-мрачный с виду тип курил. Вонючие клубы дыма вырывались из его рта без периодичности, зато достаточно часто, чтобы создать полномасштабную дымовую завесу, в которой терялся и сам Горат, и половина трактирной залы в придачу.
Помахать кулаками проводник был не дурак и нынче вечером, после вчерашних развлечений с дамами облегченного поведения и принятия на грудь крепких напитков, явно провоцировал желающих поразмять кулаки.
Светка, в жизни не нюхавшая такой дикой вони, сразу расчихалась. Пожалуй, с ароматом табака Гората мог соперничать лишь запах бомжа, как-то раз случайно забредшего на территорию садика вместо ближайшего сквера.
– Иди-ка, племяшка, назад в комнату, – посоветовал пожалевший девушку Ригет, каких только штук не нюхавший и не куривший за свои годы в наемничьем отряде.
– Ты не волнуйся, мы ему в контракте про курево пропишем отдельно, – шепотком подбодрил заупрямившуюся сестренку Дэн и прямым ходом направился к столу потенциального проводника.
– Восемь с тобой, дир Горат! Здорово маскируешься! Если кто и узнает, что ты тут сидишь, все равно от удушья помрет раньше, чем чего плохое сделать успеет! Жалко только, что и хорошего тоже того… – без особых церемоний шлепнувшись на табурет рядом, провозгласил айтишник.
– Чего того? – невольно заинтересовался проводник, на миг выпуская изо рта мундштук.
– Ни хрена не успеет, если, конечно, нос не забит начисто, – широко ухмыльнулся Дениска.
После беседы с хозяином трактира на переговоры с привередливым проводником решено было отправить именно Дэна как самого любопытного и экзотического представителя команды, не считая Бельташ. Рыцаршу не пустили, опасаясь остаться сразу вовсе без проводника. Порой рыцарь смерти не понимала самых невинных шуток, о чем наглядно свидетельствовал бритый подбородок Валта.
– Чего тебе надобно, паря? – усмехнулся проводник, убирая ногу от ножки табурета, который собирался вышибить из-под наглеца и насладиться видом приземляющегося на жесткий пол остроумца.
– Нет, не мне, нам! Нас шестеро, нужен ты и только ты! Проводник по хребту Раздела! – патетично провозгласил Дэн.
– Шестеро кого? – с ленцой уточнил проводник, по-прежнему не снимая капюшона.
– Я, сестра моя, наш дядька, одна очень ученая дира и парочка охраны. Рыцарь и наемник, – расторопно перечислил Дениска и тут же прибавил: – Ясен пень, не за бесплатно. И вообще – интересно будет!
– Сколько?
– Как договоримся, – снова быстро ляпнул айтишник, ни черта лысого не смысливший в тарифах на местные услуги, в отличие от дядюшки. Старшего родича он и собирался натравить на дымящий паровоз в человеческом обличье, как только заполучит принципиальное согласие. Ригет-то из собут… то есть собеседника-трактирщика выжал на тему гонораров все, что мог, и даже больше. Закрепляя успех, ретивый вьюнош ляпнул:
– Половину сразу заплатим, остальное по возвращении, а ежели нас какой лавиной на хребте с концами накроет или еще какой форс-мажор приключится, мы вон хоть ему, – Дэн махнул в сторону стойки и кряжистого владельца «Путника», – деньги оставить можем.
– Убирайся! – процедил сквозь зубы Горат, побелевшие пальцы которого стиснули мундштук трубки так, словно сломать его стало новой целью жизни проводника.
– Э-э, полегче, чего так сра… – начал Дэн, чуя сквозь вонь курева отчетливый запашок ментального керосина.
– Пожалуйста, – раздался тонкий голосок Светки, задержавшейся на лестнице, где пока еще можно было дышать хотя бы через раз. Она поняла, что сказанное братом почему-то сильно задело и взбесило Гората. – Нам очень нужен проводник на хребет Раздела.
– Еще скажи, вопрос жизни и смерти! – процедил мужчина. – Чего тебя-то в горы несет, дира? Ноги переломать скорее охота?
– Вы только что сами сказали, – просто и как-то почти обреченно ответила девушка, изо всех сил стараясь не дышать.
– Садись, дира, спрошу еще. – Гнев Гората от слов светловолосой малявки угас костерком под весенним ливнем.
– Не могу, – жалобно шмыгнула носом Светлана.
– Кому молчать обещалась, дира? – вновь встрепенулся проводник.
– Нет, меня тошнит от запаха вашего курева и от дыма перехватывает горло, – честно пожаловалась враз осипшая бедняжка, прочувствованно хлюпнув носом.
– Эк тебя разобрало, зеленая уж вся и шатаешься, – пожалел собеседницу мужчина, оценив влияние любимого зелья на мелкую собеседницу, отложил трубку и встал. – Пошли наверх, там все обскажете.
Из трактирного зала по лестнице в самую большую комнату, которую отвели дядюшке, Валту и Дэну потянулись и остальные. Единственно, Валт и Бельташ внутрь не вошли, оставшись стоять у приоткрытой двери, и вовсе не по причине повышенной скромности. Если в задымленном зале трактира они худо-бедно могли разместиться у стола проводника, то в комнате – никак. Если только встать столбами или лечь штабелями, что к деловой беседе не располагало.
Все худо-бедно расселись на двух (одна пошире, вторая поуже) кроватях, стоявших буквой «Г», и одном случайно забравшемся в комнату стуле. Его оккупировал сам проводник.
– Восемь с вами. Это, как понимаю, дядюшка, – начал идентификацию заказчиков проводник, откинув капюшон с безбородого лица с небольшими усами а-ля д’Артаньян. Палец указал на Ригета, тот кивнул. – Сестра и ученая дира, – палец сместился к Светланке и дире Иргай. Нормально-смуглый цвет лица старая дама успела себе вернуть, пусть и щеголяла шикарными темными кругами человекообразной панды под запавшими глазами.
Получив подтверждение личностей, проводник с сомнением уставился на Валта и Бельташ. Слова «рыцарь» и «наемник» с личностями прекрасной русокосой девы и лохматого здоровяка не очень вязались. Кто-то один из двоих казался лишним.
– Подробности представления вам, дир, понадобятся лишь в случае согласия на миссию проводника, – прохладно ответила на незаданный вопрос Бельташ, не спешившая исповедоваться о своем предназначении.
Орлиный нос Гората с хищно вырезанными ноздрями дернулся. Такой компанией желающие сходить на хребет к нему никогда не подваливали. Чаще всего клиентами были одиночки или группки старателей, мечтавших наткнуться на крупный выход сердала и враз стать богачами. Порой являлись охотники – любители экзотики, грезящие шкурой харга у камина. Несколько раз набивались торговцы, которым срочно требовался проводник за перевал. Но таких… да, таких странных заказчиков у него еще не бывало. Горат почуял по-настоящему увлекательную тайну, и это решило дело.
Он еще поупрямился для виду, неодобрительно зыркнул на Дэна, посмевшего заподозрить его в желании прикончить клиентов, но проворчал:
– Еще скажите, клятву вам о хранении тайны на крови принести!
– В храм не пойдем, но всеми Восемью поклянешься, – подхватил дельную мысль дядюшка Ригет.
– Неужто все так серьезно? – вскинул брови проводник.
– Еще серьезнее, дир, – наставительно поправила Гората старая перечница.
– От оно как, – потер подбородок мужчина и, решившись, промолвил: – Пусть Восемь все мне свидетелями будут, кровью своей клятву скрепляю, о целях похода на хребет Раздела молчанье хранить, коль не будет в том беды и ущерба Ликладику.
В подтверждение клятвы Горат снял с пояса нож, кольнул острием подушечку большого пальца и слизнул выступившую каплю крови. Полосовать ладонь вне храма и вдалеке от целителей никто от него и не потребовал. Если завтра в горы, а проводник на одну клятую руку инвалид, что толку в его верности? Сплошь вредительство получается!
Слова клятвы растворились в воцарившемся молчании. Участники сборища пару мгновений решали, кому выпадет честь изречь веское слово о цели экспедиции. Не дождавшись решения большинства, Денис взял удар на себя и провозгласил:
– Мы ищем подгорный храм Восьми богов, наверное, последний из уцелевших на Вархете!
– Опа, – хлопнул по коленям удивившийся проводник, откинувшись на спинку стула. – С чего вы решили, что он вообще есть под хребтом, и тем паче где-то поблизости? Я о таком слыхом не слыхивал, а ведь сызмальства по горам бродил. Вырос тут, все байки стариков слушал, от вранья истинного до правдивейшей из правд.
– Ирнат сказал. Мы с братом его жрецы, – тихо вставила Света и, не дожидаясь сомнений в своем душевном здоровье, отвернула рукав рубашки, чтобы показать метку – распахнувшего крылья черного ворона.
– Девочка, куренья в храмах иной раз видения причудливые навевают, – с жалостью косясь на блаженную, намекнул разочарованный проводник. – И твой красивый рисуночек на ручке тому не доказательство.
– Не кощунствуйте, юный дир, – строго велела дира Иргай. – Не стоит путать картинки, которыми метят друг друга жрецы, с печатью истинных избранников, получивших свой знак от касания дланей бога в храме!
– Да ладно, если нашему проводнику доказательства нужны повесомее слов и картинок, получит! Погодь, сейчас ты узришь глюк! – заверил скептика Дэн, пошарил в мешке, натянул на руку крагу и позвал: – Сластена!
Ворон-посланник, мини-версия, с ума сходивший по сладостям и сдобе, нелепое прозвище Сластена, брякнутое Дэном, принял мгновенно. Может, дело было в трех ягодных кексах, сопровождавших процесс имянаречения?
– Кра-а! – раздался пронзительный крик ворона-посланника, шлепнувшегося на подставленную руку. Задабривая письмоносца, Денис тут же сунул в клюв кусок сладкого пирога с подноса. Ворон сглотнул подачку одним махом и более милостиво повторил: – Р-р-а-а-т!
– Прости, я тебя как доказательство должности вызвал. Этот мужик не поверил, что мы жрецы, отмеченные Ирнатом, – повинился айтишник. – Нет, бить его клювом не надо. Дырочка в голове не гарантирует результата. Может, конечно, что-то в черепе и прибавится, а ну как последнее вытечет? Нам же нужен проводник без трепанации, знакомый с местностью. Потому я тебя, а не Пацана вызвал. Тот парень резкий как понос, чего доброго, сразу по кумполу – тюк, и амба.
– Кра! – снова выкрикнул Рат, и без перевода с птичьего все совершенно отчетливо поняли, что хотел сказать птиц: «Ну и дурак!»
– Кхм, извиняйте, диры, – в полном обалдении протянул Горат. – Так вы, стало быть, истинные жрецы Ирната?
– И не только, – брякнул Денис, демонстративно выпятив грудь и отпуская Сластену. Бросив крагу на пол, парень протараторил: – Только я раздеваться, чтоб ты на метки мог полюбоваться, не буду, я вообще щекотки боюсь, дядька и дира Иргай в прошлый раз чуть не до смерти защекотали. Светка вообще барышня стеснительная, если ты прям сейчас на ней жениться не желаешь, то тоже ничего не покажет.
– Откуда ты только такой говорливый взялся. – Проводник помотал головой, будто пытался вытрясти из нее лишние слова.
Хамски сосватанная Светка не постеснялась отвесить болтливому братцу увесистый сестринский подзатыльник, задумавшись вслух над тем, не нуждается ли в лишней дырочке в голове ее говорливый родственник.
– Откуда я взялся, там таких больше нет, всего два экземпляра были: я да сестра, потому дорога нам легла дальняя в горы Ликладика, – объявил Денис и покосился на дядюшку, передавая эстафету.
Ригету выпадала возможность решить: говорить ли все проводнику или промолчать. С учетом того, что, найдись храм в горах, предложить диру Горату постоять в сторонке, пока жрецы будут заняты ритуалом, вряд ли получится, дядя решился на откровенность:
– Свельта и Деньес избраны богами не потому, что самые достойные – а просто других не нашлось. Восемь, ушедшие за пределы Вархета, смогут вернуться, лишь если их позовут те, кто сам пришел из-за пределов. Я вызвал племянников из другого мира на руинах храма Зебата и тем самым невольно решил их судьбу.
– Постойте, значит, кроме Ирната их пометил еще и повелитель мертвых? – запутался или пытался подловить собеседников на лжи Горат.
– А то ж! Вот на кулон жреческий полюбуйся! – Денис вытащил из-под одежды серебряный кругляш с тремя птицами. Светлана повторила жест брата.
– В том-то и дело! Свельте и Деньесу довелось узреть в видениях и получить метки троих богов: Зебата, Алхой и Ирната. Следующая встреча с кем-то из Восьмерых, как предупредил Ирнат, может стать для моих племянников последней. Они всего лишь люди, а боги – это боги, их благословение и касание порой хуже проклятия. Слишком велика сила, – посетовал Ригет, искренне переживая за младших родичей, пусть порой и не подавал виду. Вздохнув, дядя тяжело продолжил: – Боги не остановятся, они желают вернуться на Вархет и видят в Деньесе и Свельте своих проводников. Единственный шанс для моих племянников уцелеть – воззвать к Восьми в их общем храме, тогда сила одного из богов не возьмет верха над силой другого, и равновесный поток не причинит вреда воззвавшим. Мы приготовили дары, дира Бельташ, рыцарь смерти Зебата, восставшая волей его жрецов – Деньеса и Свельты, подсказала ритуал. Осталось лишь отыскать храм и выполнить призыв.
– Берешься помочь с поисками? – важно вопросила величественная дева, стоящая стражем у дверей, и чуть наклонила голову.
На долю мгновения Горату почудилось, что улыбается ему не красавица, а скалится голый череп и слышится не мелодичный женский голос, а призрачный шепот под вой гончих псов смерти. Проводник вздрогнул и торопливо отвел взгляд. Он предпочел уставиться на вполне безопасное печальное личико жрицы, не переносящей запаха табака. Уж больно мелкая с виду была девчушка, почти подросток, щуплая и невысокого росточка. Лишь присмотревшись, мужчина, никогда особо не умевший определять возраст (девочка, девушка, женщина, старушка – и хватит тонкостей), решил, что Свельта практически его ровесница или лишь чуть младше.
– Берусь! – решился, как топором рубанул, проводник.
Назад: Глава 23 Птицепортация в Валидик
Дальше: Глава 25 Откровения для проводника