Великая битва
Воины собираются на широкой равнине Вигрид. На одном краю стоят суровые и спокойные асы, ваны и эйнхерии, а на другом – все, кого собрал Сурт: мрачные инеистые великаны, мертвенно-бледные воины Хель, Локи и его ужасные приспешники, Гарм, Фенрир и Ёрмунганд, изрыгающие огонь, дым и ядовитые смертельные пары, которые заполнили собой небеса и землю.
Проходят годы,
Уходят поколения из жизни, стареем мы,
И вот все ближе последний день,
Когда придет с юга огненное войско
И перейдет небесный мост,
И вести войско будет Локи с Фенриром, разорвавшим
свои цепи.
С востока же на огромном корабле плывет великан Римир,
И великий змей выходит на сушу;
И все они собираются в одно пылающее войско
Против богов в небесной долине.
Мэтью Арнолд. Смерть Бальдра
Накопившаяся за долгие годы и с трудом сдерживаемая ненависть теперь вырвалась наружу. Противники сражались с мрачным упорством, как в былые времена – плечом к плечу, лицом к лицу. С громом, от которого сотряслось все вокруг, сошлись друг с другом Фенрир и Один, в то время как Тор бьется со змеем Мидгарда, а Тюр схватился с псом Гармом. Фрейр сражается с Суртом, Хеймдалль – с Локи, над которым он уже брал верх. Остальные боги и эйнхерии бились с равными себе по силе. Но, несмотря на серьезные приготовления в небесном городе, обитатели Вальхаллы обречены на поражение, и первым из них было суждено пасть Одину. Безграничного мужества и достоинств Всеотца оказалось недостаточно для победы над злом, воплощенным в волке Фенрире. Каждое мгновение битвы громадный волк все увеличивается, пока его широко раскрытая пасть не займет все пространство между небом и землей, и тогда ужасное чудовище бросится на отца богов и проглотит его.
Вафтруднир сказал:
«Фенрир проглотит
отца всех людей,
но мстить будет Видар;
пасть разорвет он
свирепую волчью,
возмездье свершая».
Старшая Эдда. Речи Вафтруднира.
Перевод А. Корсуна
Никто из богов не сможет помочь Всеотцу в этот решающий момент, так как это тяжелое время для всех них. Фрейр бьется изо всех сил, но своим пылающим мечом Сурт нанес ему смертельную рану. Хеймдалль, сражающийся со своим заклятым врагом Локи, поначалу одерживает верх, но в итоге падает мертвым. Борьба между Тюром и Гармом также закончится трагически для бога, а Тор, после ужасного боя со змеем Ёрмунгандом, в котором он убьет его ударом меча Мьёлльнира, отойдет назад на девять шагов и утонет в яде, который вытек из пасти умирающего чудовища.
Тут славный приходит
Хлодюн потомок,
со змеем идет
биться сын Одина,
в гневе разит
Мидгарда страж,
все люди должны
с жизнью расстаться, —
на девять шагов
отступает сын Фьёргюн,
змеем сраженный
достоин он славы.
Старшая Эдда. Прорицание вёльвы.
Перевод А. Корсуна
Вот с дальнего конца поля боя спешит Видар отомстить за смерть своего любимого отца. Свершится проклятие, наложенное на Фенрира. Видар наступает на нижнюю челюсть волка, а руками хватает верхнюю и одним рывком разрывает Фенриру пасть.