Книга: Пилигримы Спирали
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

Вечером, оставив Багиру на хозяйстве, переодевшись в парадные френчи, и заказав для девушек и Шорка хороший ужин, мы спустились в холл отеля. Селена обыденно покоилась на моей левой руке, а карманы оттягивали знакомые артефакты. Перед выходом я привычно покрутил в руках шар предвидения и удивился, разглядев в нем неизвестное мне женское лицо. Оно было бы привлекательным, если бы не властно сжатые губы её обладательницы. Было заметно, что эта женщина привыкла отдавать приказы, а не выполнять их с рабской покорностью.
Зная, что шар не будет просто так показывать мне изображение, я внутренне приготовился к неприятностям. Экзотическое пальто решили не брать, планировалось, что нас туда и обратно доставят на машине.
На ресепшене нашу компания ожидал присланный управляющим магазина персональный водитель. Увидев нашу четверку, он поклонился и предложил следовать за ним. Перед входом отеля стоял настоящий лимузин. Водитель открыл пассажирскую дверь и предложил занимать любые места. Салон поражал своим великолепием и богатством в сочетании темно-коричневого и бежевого оттенка. В отделке салона использовалось натуральное дерево, кожа, алькантара, металлические вставки и пластиковые элементы. Потолок изнутри оказался полностью прозрачным. В стенках лимузина виднелись прозрачные окошечки минибара и полок с посудой. И если в задней части салона стоял угловой диван, то перед тонированной стенкой, отделяющей водителя от пассажиров, находилась настоящая кровать!
— Классный шпили-вили траходромчик, — заценил убранство салона Мелихов.
Он пересел на кровать и попрыгал немного.
— Да, хорошая упругость. Вдвоем — самое то, но вот если с тобой путешествует толпа народа, хм… то это не для меня.
— Я подозреваю, что это кровать не для секса, — открыв окошечко с кнопками управления освещения, произнес Баринов. — Смотри, как подсветка здесь работает. Он нажал на встроенный пульт, и задняя часть салона погрузилась во тьму, зато кровать ярко осветилась. — Это, скорее всего — сцена. Пассажиры едут и смотрят, как нанятые, например, девушки ласкают друг друга. Не удивлюсь, что здесь тоже есть отсек со специфической атрибутикой.
Мы не стали дальше проверять, что есть в салоне, а наслаждались поездкой, разглядывая город через окна лимузина.
Минут через пятнадцать, водитель остановился у морского причала. Выйдя из машины, мы увидели вместо ресторана красавицу яхту. Водитель предложил нам идти к причалу. Пройдя по мостику на палубу судна, мы заметили, что нас ожидает Сергиз Гард.
— Я очень рад приветствовать вас, мои друзья, на этой шикарной яхте, — радушно встречал он нашу компанию, пожимая всем руки. — Она принадлежит моей хорошей знакомой Розалии Аскер, — продолжил он рассказывать, ведя нас по палубе к корме судна. — Здесь собрался небольшой круг творческой и бизнес элиты нашего города. Я предупредил, что со мной будут еще четверо моих знакомых — путешественников из далекого мира. Так что многие захотят с вами поближе познакомиться, — хитро улыбнулся управляющий. — Не волнуйтесь, здесь можно говорить обо всем, никаких ограничений. Ешьте, пейте, веселитесь — все угощение бесплатно.
Завернув за угол, мы увидели широкие стеклянные двери и веселящуюся публику внутри салона. Гостеприимно распахнув створки дверей, Сергиз предложил нам проходить вовнутрь.
Небольшие, рассчитанные на четверых человек столики заставленные закусками, расположились у стен зала. У дальней стены расположилась невысокая сцена, на которой танцевала парочка профессиональных исполнителей. Яркие бальные костюмы и отточенные движения артистов демонстрировали высший класс. Посетителей было человек тридцать. Среди них виднелись и дамы, одетые в вечерние наряды, в сопровождении своих мужей, или любовников. Присутствовала и солидная публика в возрасте. И совсем еще юные создания, вряд ли больше двадцати лет. Скорее всего, чьи-то дети, — подумал я. Но оглядывая присутствующих женщин, мне не попадалось лицо, увиденное в шаре. Присев за крайний свободный столик, мы стали оглядываться в поисках выпивки, но к нам быстро подошел официант и поинтересовался, что мы будем пить. Решив не налегать на крепкие спиртные напитки, мы выбрали полусладкое вино.
В это время матросы «отдали концы» и яхта негромко зарокотав моторами, отошла от причала и направилась к темнеющему горизонту.
После бокала вина и легкой закуски официанты стали подавать основные блюда. Мы наслаждались искусно приготовленными тушками мелкой дичи с неожиданным гарниром. Вместо привычного риса, или картофеля нам подали яблочное пюре, где чувствовался и хрен, и корица и ваниль. Очень вкусно! Потом подавали красную жареную рыбу, морских креветок, вкусный десерт. И что мне больше всего понравилось, это то, что порции были приличного размера.
Ну не понимаю я стиль «высокой кухни». Когда тебе подают огромную тарелку, а на ней лежит крошечный кусочек, например мяса. Зато вокруг щедро набросаны мелкие цветочки, точки и линии из разного соуса. Эту порцию можно съесть за один присест, и уйти голодным, а ценник у нее как за хороший обед на троих в ресторане класса пониже. Нет, это не для меня, я люблю, чтобы порция радовала и глаз и желудок!
Во время ужина на сцене сменялись артисты. Выступали и певцы, и танцоры, и фокусник, все как у нас на Земле. Особенно раскритиковал выступление иллюзиониста Мелихов.
— Да шарамыга он. Ну и летает у него на веревочках столик и трость. Старье все. Ну, карты он угадывает, мы бы даже лучше все это смогли показать.
— А ну-ка!? — подзадорил его Сергей.
— Да вообще, как два пальца об асфальт. Володька может своим чувством угадывать карты, он же знает, врет человек или нет, а я могу заставить вещи не только вокруг себя летать.
— Тогда в чем дело, — усмехнулся уже я. — Давай вперед, а то мы тут думаем, как бабки срубить, а ты уже нашел вариант.
— Минуточку! — Мелихов уже завелся. — Мне нужно посоветоваться сейчас с Вовкой. А ты Стас подбери нам музычку, что-то в стиле Копперфильда, ну и антураж сценический придумай.
Он наклонился к уху Баринова и зашептал, жестикулируя руками.
Я вспоминал, что там звучало на выступлениях этого прославленного иллюзиониста. Подумал и решил, что классическое исполнение лирической мелодии — для полета предметов будет самое то. Попросил Селену подобрать нечто подобное из земной фонотеки и организовать туманную дымку, стелющуюся по полу. Алексей подошел к столику Сергиза, пошептался о чем-то и довольный подмигнул нам.
Управляющий вышел на сцену и объявил.
— Уважаемые друзья. Наши гости из далекого мира хотят продемонстрировать вам свое небольшое, но настоящее волшебство. И уверяют, что это не фокусы. Поаплодируем им, господа!
— Селена, давай!
Раздались аплодисменты. В зале полностью погас свет, и прожекторы высветили только сцену, по которой струилась туманная голографическая дымка. Заиграла легкая волшебная музыка и из темноты показались две девушки, наряженные в легкие прозрачные костюмы фей!
Я в очередной раз поразился мастерству, задумке и исполнению Селеной фантомных образов. У фей появились за спиной крылышки и, взмахнув ими, девушки поднялись и зависли в воздухе. Волшебными палочками в своих руках они стали рисовать узоры, которые так же переливаясь радужной дымкой, зависли перед зрителями в воздухе. Публика восторженно зааплодировала.
Феи синхронно взмахнули палочками и посередине сцены прожекторы высветили Алексея. Он, улыбаясь, подошел к краю сцены, поклонился и, направив свои руки к рядом стоящей цветочной вазе, заставил подняться в воздух большой букет цветов. Гроздь, медленно кружась, подлетела к Мелихову и зависла перед ним. А Лёха, входя в роль всемогущего волшебника, стал отделять от букета по цветочку и по воздуху переносить его каждой даме.
Аплодисменты и крики восторга не смолкали! А Лёха махнул рукой, направляя девушек-фей в центр зала, где они стали носиться над гостями, осыпая их сверкающей пыльцой. В это время к нему на сцену вышел Володя, который попросил у фокусника за кулисами колоду карт. Он бросил ее над залом и карты повисли в воздухе, медленно кружась в такт музыке. А Мелихов произнес:
— Уважаемы господа, это было бы очень просто, дать подержать вам карту и потом угадать ее. Мы решили усложнить задачу. Сейчас мой друг экстрасенс поможет мне угадывать ваш выбор. Любой желающий может взять любую карту и спрятать ее у себя, например в кармане. Я буду вам задавать наводящие вопросы, вы должны на них отвечать только словом — Нет.
А дальше Леха пошел по банальному опросу. Он спрашивал, какая масть, картинка это или цифра и, перебирая варианты — точно выдавал результат. Володя знал, когда человек врет и подсказывал Мелихову правильный вариант. В конце шоу он заставил все разобранные карты вылететь из рук своих обладателей и вернуться к Алексею в руки.
Шоу удалось на все сто процентов!
Публика подходила к нашему столику, все хотели поближе познакомиться, пообщаться, предлагая нам помочь им в том или ином деле. Чаще всего это были варианты проверить своих сотрудников или партнеров на тему — «А не врет ли он мне?».
Чтобы не мешать друзьям, купаться в лучах славы, я решил выйти наружу и подышать морским воздухом. Вечер был прохладным. Но оказалось, что вдоль стоящих у бортов диванчиков, на которых я решил разместиться, был встроен подогрев из теплого воздуха. И в своем френче, мне было очень комфортно сидеть и наслаждаться огнями ночного города. Замечтавшись, я не заметил, что кто-то решил нарушить мое одиночество. Немного хриплый женский голос попросил разрешения составить мне компанию. Оглянувшись, я заметил стоящую рядом женщину с властным и жестким лицом, виденным мной в шаре предвидения. Одетая в строгое темное платье до пят, с глубоким декольте и боковым разрезом, она напоминала актрису из фильма «Эльвира: Повелительница тьмы». Только прическа был не такой пышной.
— Присаживайтесь, — кивнул я на диванчики. — Я здесь не хозяин.
— Я знаю, — присев рядом и прикуривая длинную и тонкую сигаретку, пояснила она. — Потому что я хозяйка этой яхты.
— Очень приятно, — улыбнулся ей я. — Так значит, вы и есть загадочная Розалия Аскер?
— Почему загадочная? — хмыкнула она мне в ответ.
— Да потому что вечер продолжается уже пару часов, а гости не видят хозяйку праздника.
— Мне просто скучно. Эта вечеринка ничем не отличалась от сотни предыдущих, пока не появились вы, — Розалия окинула меня взглядом, как бы прицениваясь.
— Кхм… Мы сюда попали случайно, — откашлялся я, — по приглашению Сергиза Града.
— Я знаю, он предупреждал меня, что будут необычные гости, но не говорил, что вы волшебники.
Я хмыкнул смущенно:
— Ну… какие мы волшебники… Как говорил один наш сказочный персонаж: — Мы еще только учимся.
— Учитесь? Очень интересно. А у вас у всех есть необычные таланты, или только у ваших двоих товарищей?
— Каждый из нас наделен чем-то недоступным обычным людям.
— Даже так…
Розалия подсела ко мне поближе и, проведя пальчиком по моей руке, с придыханием в голосе спросила:
— А что можете вы?
— Я, скорее всего, самый слабый из нашей четверки, — оглянувшись на мерцающий в огнях берег, я стал вспоминать свои скромные умения. — Мне пока не дано передвигать взглядом вещи, и отличать правду ото лжи, я не умею лечить людей с помощью рук, но могу снять любую боль.
— Любую? А ну-ка сделайте мне больно.
— В смысле?
— Ударьте меня.
— Розалия, да вы в своем уме? Я не бью женщин.
— Представьте, что я ваша рабыня, сделайте мне больно.
Глаза ее горели вызывающим огнем.
— Да она маньячка, — подумал я.
— Уважаемая Розалия, там, где я живу — нет рабынь.
— Вот как?… Хорошо… Она осмотрелась вокруг и вдруг со всей силы ударила рукой по металлическому поручню. В её ауре мгновенно появилось темное пятно. Было видно, что она чувствует сильную боль. Я тут же стал исправлять загрязнившийся участок.
— Хм… действительно, уже не болит, — удивилась она.
— Вы потом подойдите к моему другу Сергею, — предложил ей я, — и он снимет все последствия удара. Не останется даже синяка.
— Это очень полезное умение, — усмехнулась она. — А что ещё вы можете?
— Я могу делиться своей радостью и хорошим настроением с окружающими меня людьми.
— Так сделайте, чтобы все на этой яхте почувствовали радость!
— Это не так просто, для этого и я должен быть радостным.
— Ага…, — задумалась она. — Может, покурим травку?
— Простите, но я не курю вообще.
— Тогда выпьем?
— Выпить можно, но стану ли я от фужера радостным…
— Я придумала! — вдруг обрадовалась она.
Вскочив со своего места, она заглянула в салон и подозвала официанта, шепнула ему на ушко приказ и довольная вернулась ко мне на диванчик.
— Сейчас я вас угощу одним редким напитком. Не беспокойтесь, это не наркотик. Его можно назвать ликером, но производят этот нектар в небольших количествах в одном далеком мире, где растут плоды счастья. В этих плодах содержится элемент, подобный человеческому гормону радости — серотонину. Это, так сказать, природный антидепрессант. Но его нельзя употреблять в большом количестве. Можно и глюки словить. А вот сейчас немного нам не помешает.
Официант принес на подносе две небольшие рюмки с искрящимся напитком. Я взял свою порцию в руки и осторожно понюхал. Ликер издавал приятный, чуть сладковатый запах. Я макнул мизинец в рюмку и поднес его к блоку искина.
— Селена проверь, можно его употреблять?
— Да. В небольших дозах он безвреден для человеческого организма, — ответила она.
Увидев у меня блок на руке, хозяйка яхты хмыкнула:
— Теперь понятно, откуда появились летающие девушки, — после чего Розалия подняла свой сосуд и легонько дзынькнула краем с моей рюмкой.
Подождав одно мгновение, она залпом выпила ликер до дна. Я смело опрокинул и свою порцию.
В первую минуту ничего не происходило. Но взглянув в глаза своей собеседницы, я увидел, что она «поплыла». Нет, это был не пьяный взгляд. Глаза Розалии заискрились живым и радостным блеском. А я почувствовал, что напряжение меня отпускает. Мир вокруг стал шире и дружелюбнее. Я как будто потерял свой немалый возраст. Тело стало легче. Я ощутил, что земное притяжение не властно надо мной. Мысль была яркой и четкой: «Как прекрасно и здорово просто жить!» Мне стало так хорошо, что я захотел обязательно этим со всеми поделиться и распахнул себя всему миру. А звезды всех галактик закружили меня в своем сверкающем хороводе…
Очнулся я полураздетым, лежащим на полу, в обнимку с обнаженной хозяйкой яхты. Наши вещи были разбросаны по всем уголкам палубы. Выскользнув из жарких объятий Розалии, я быстро оделся. В салоне было тихо. Осторожно заглянув вовнутрь комнаты, я заматерился в сердцах от увиденной картины.
Это походило на финал свингер-вечеринки. Публика раздетая и полуодетая сидела и лежала по всему помещению. Самое интересное, что у всех на устах застыло непомерное счастье. Я разыскал своих товарищей и стал осторожно их вытаскивать из-под партнерш. Совершенно осоловелыми, но довольными глазами они оглядывались вокруг окружающего их бедлама.
— Стас, ты давай завязывай устраивать подобные флешмобы, — застегивая брюки, попросил меня Серёга. — Все было настолько здорово, что предъявлять претензии я не стал бы, но… тут были и юные создания, кто их знает, как в этом мире с нравственностью?
— Парни, меня накрыло так, как никогда в жизни! — возбужденно тараторил Алексей. — Я не испытывал таких эмоций вовек! Стас, ты наркоты, что ли объелся?
— Да нет, — передернул я плечами. — Но хозяйка судна угостила меня редким напитком из плодов счастья. Я и не думал, что будет такая реакция. Сам улетел, словно в космос.
— Да, — оглянулся в поисках своей одежды Володя. — Оторвались на славу. — Слышите? — подняв палец вверх, обратился он к нам. — Вроде моторы яхты не работают… Пойду гляну, как там команда.
Я вышел за ним на палубу и увидел, что Розалия уже оделась и смущенная сидит и нервно курит на диванчике. Увидев мою улыбку, она робко улыбнулась в ответ и произнесла.
— Да… А ты говорил, что самый слабый из всех волшебников. Устроить такое… Я потеряла полностью контроль над собой…, — она глубоко затянулась сигаретой. — Больше не хочу спрашивать, что вы еще можете. Как бы не попасть впросак.
Я присел рядышком и посмотрел на часы. После распития ликера счастья пролетело два часа. На улице стояла поздняя ночь. Вернулся Володя, и мы услышали, что винты яхты вновь зарокотали, разворачивая судно в обратный путь. К нам на воздух вышли и Сергей с Алексеем, пояснив, что публика стала приходить в себя, но к счастью, без истерик и скандалов.
Докурив судорожно сигарету, Розалия встала и оправила платье. Её лицо вновь стало жестким и властным. Оглядев всю нашу компанию, она обратилась к нам с неожиданной просьбой.
— Вижу, что вы парни необычные. Поэтому я хочу предложить вам выгодное дело. У меня есть один старый знакомый бизнесмен. И как-то на одной совместной вечеринке я проиграла ему желание. Стала его рабыней на один день, — на скулах Розалии заиграли желваки. — Что он со мной только не вытворял. Да я всю жизнь вертела мужиками, как хотела, а тут…, — вспоминая об этом, Розалия нервно поежилась и достала очередную сигарету.
Раскурив ее, она нервно затянулась несколько раз и, успокоившись, продолжила.
— Этот бизнесмен заядлый спорщик. Спорит по любому поводу и на любые суммы. И, к сожалению, очень редко проигрывает пари. Я не уверена, что смогу выиграть у него желание и вдоволь поиздеваться над этой скотиной, но хотя бы развести его на бабки — мечта моей жизни. А вы с вашими талантами, могли бы мне в этом помочь. Прибыль делим пополам.
— Сколько у нас есть времени на подготовку? — сдержано спросил ее Володя.
— Завтра вечером этот человек устраивает небольшой фуршет в одном известном ресторане в честь приезда в столицу известного инсталляционного фотографа Луиджи Панокрито. Вряд ли вы о нем слышали…
— Но почему же, — усмехнулся я. — Не такие уже мы профаны. Слышали и видели его работы с обнаженными и связанными фотомоделями.
— Ценю ваш кругозор! — парировала Розалия. — Маэстро бондажа открывает послезавтра свою персональную выставку, а вот перед ней будет присутствовать у Серджа Танако. Так зовут моего мучителя… У меня есть приглашение на вечеринку, и не важно сколько людей будет меня сопровождать. Хорошо бы, если вы придете на нее со своими спутницами, тогда это не вызовет пристальный интерес службы безопасности мистера Танако.
— Времени катастрофически мало, — задумчиво потирая ладони, произнес Володя. — Я как-то в свое время писал кандидатскую диссертацию на тему НЛП (Нейролингвистического программирования) и знаю некоторые методы для обработки клиентов. Но острый дефицит времени не позволит нам применить особенно эффективные приемы. Поэтому нам остается воспользоваться самыми простыми действиями. Нам необходимо узнать, где он живет, его привычки, пристрастия, интересы, сопровождение и т. п.
— Здесь я вам смогу помочь! — Розалия достала из своей сумочки флешку информационного носителя. — Я давно стала собирать на него подробную информацию. Да и найти его легко. Он остановился в той же гостинице, что и вы. И вот программа вечера, — протянула она яркий флайер. — Здесь и представление, и благотворительный аукцион, ну и застолье.
Я с помощью Селены скопировал данные и спросил:
— В каком часу, и в каком ресторане будет проходить вечеринка?
— Ресторан «Галактика» в 19.00.
— Хорошо, мы что-нибудь придумаем. Ждите нас в назначенное время у входа в ресторан.
* * *
Спали мы в эту ночь очень мало, но чтобы голова хорошо работала, пришлось воспользоваться настойкой, подаренной мне травницей Баженой, когда мы в первый раз посетили Гедер. Две капли на стакан чая и мозги у нас заработали на полную мощь. Володя предложил простой способ программирования клиента на определенное число. Когда тебе все объяснили, оказалось, что особенного секрета здесь и нет. В магазинах грамотные маркетологи, изучив психологию человека, с первых шагов посылают программные установки. Разве вы не замечали, что, зайдя в супермаркет только за хлебом, вы выходите оттуда с кучей вещей, которые вы и не собирались покупать? Все это скрытое программирование. Так и в нашей ситуации необходимо было запрограммировать мистера Танако на запоминание определенного числа. Мы выбрали цифру 22. Предположив, что в крови клиента, судя по фамилии — есть частицы японской крови, мы не стали останавливаться на популярных в Японии цифрах 6 и 8, и непопулярных 4 и 9. И когда чуть позже мы его увидели, то не ошиблись в своем предположении. Лицом он походил на японца, но вот телом превосходил эту невысокую земную нацию. Мощный, спортивный мужчина, ростом под два метра, он внушал своим видом спокойствие и доверие. Но в тоже время не казался инфантильно добрым. Иногда черты его лица принимали властное и жесткое выражение. И вот с этим клиентом нам и предстояло работать.
Огромную помощь в разработке стратегии, нам оказали, как не странно, собственные рабыни. Зная весь персонал отеля, они помогли устроить так, чтобы эта цифра ненавязчиво мелькала на пути следования мистера Танако. Это были сверкающие значки у отельных боев и швейцара. Официант, накрывая завтрак, выкладывал из салфеток пару змеек, напоминающих эту цифру. Даже парочка персональных рабынь бизнесмена, приложила к этому определенные усилия.
Мы с помощью управляющего гостиницы нашли волонтеров, которые по пути следования автомобиля к ресторану играли роль якорей с цифрой 22. Даже доставщик горячей еды, нацепив на борт своей машины рекламу — «При заказе 22 блюд — вы получите скидку в 22 %» вел себя вызывающе, обгоняя лимузин мистера Танако.
Да и вопрос с девушками решился без проблем. Рабыни не отказались сыграть роль светских дам. Хотя пришлось предварительно провести над ними психологическую и экстрасенсорную обработку.
Предупредив Сергиза, что мы хотим прокатиться по городу на кемпере вместе с рабынями — получили добро от управляющего отелем. Забравшись толпой в «Странник», мы достали из коробки алахарские дизайнерские платья, которые сами могут менять фасон и предложили их девушкам. Ошейники мы разблокировали с помощью Селены. Косметика и украшение так же были в наличии. Через час в наших спутницах никто бы не узнал бывших рабынь. Но самой главной фишкой, или секретным оружием был наша пятая спутница — это любимая рабыня Танако. Девушки уговорили ее присоединиться к нашей компании. Мы не стали их всех знакомить с планом предстоящей операции. Когда человек не знает, что его ожидает, он ведет себе более естественно.
Правда, пришлось над любимицей тщательно поработать. Сергей убрал все синяки и порезы на руках и лице. Девушки взяли напрокат парики, сильно изменяющие внешность. И чтобы рабыня Танако не комплексовала, мы попросили Багиру сыграть роль сопровождающего домашнего животного, заодно и поддерживать в ней необходимый нам позитив.
Это надо было видеть, когда из кемпера перед рестораном вышла стильная девятка гостей. Розалия от восторга засмеялась как девчонка и захлопала в ладоши. Четыре эффектные пары с дамами в вечерних нарядах, плюс девушка со сверкающим поводком, на котором сидел экзотический зверь. Сержантский ошейник Шорка подходил для этого в самый раз. Мы трое нацепили свои «Серебряные звезды». Со стороны они смотрелись как дорогое украшение. Розалия обнялась с нами, как со старыми знакомыми и провела на тщательно охраняемую территорию ресторана.
* * *
Огромный куполообразный зал «Галактики» был оформлен в футуристическом техно-стиле. Потолок сверкал звездными скоплениями. Вышколенные официанты бегали в сверкающих комбинезонах, оформленных под скафандр. Стены и перегородки помещений напоминали ломаные конструкции, изменяющие пространство зала в совершенно немыслимых пропорциях. На небольшой сцене оркестр играл легкую, приятную музыку. Публика была самой разнообразной. Кто-то в дорогих костюмах и платьях с бриллиантами, а кто-то одет вызывающе крикливо. У нас таких людей зовут — фриками. Пусть над ним смеются, пусть обсуждают, но зато он в центре внимания. Мы явно выделялись среди гостей. Девушки разобрались, как управлять фасоном платьев и на глазах у изумленной публики меняли обличье от чопорности, до откровенной сексуальности, постреливая в публику смешливыми взглядами. Мы зарегистрировались перед предстоящим аукционом и попросили дать нам карточку под номером 22.
Розалия отвела нас к фуршетному столику, и мы поделились с ней планом предстоящей операции.
Ей необходимо было постоянно провоцировать Серджа Танако на мелкие пари, пока он не созреет окончательно. И пусть ставки постоянно растут. А во время аукциона подвести его к выбору любой цифры, которая ему приглянется и предложить, что она сможет ее угадать.
За время концерта мы подпоили и постоянно веселили рабыню, которая прислуживала Танако. И во время аукциона — выпустили нашу наживку. Девушка веселясь, азартно участвовала в повышении ставок. Не заметить ее было просто невозможно. И якорь сыграл свою роль. После торгов Розалия подошла довольная и похвасталась, что с нашей помощью она умудрилась заработать 5 миллионов! И деньги уже у нее, но мистер Танако, озабоченный таким проигрышем предложил удвоить ставку. И она подошла посоветоваться с нами, стоит ли продолжать спор, или лучше воздержаться? Кинуть на десять лямов этого засранца очень хотелось бы. Но условия спора она считает не выполнимыми.
— А в чем, собственно, заключается пари? — поинтересовался у нее Баринов.
— Мистер Танако увидел, что я подходила к вам и что мы знакомы. Он так же видел вашего экзотического зверя и предложил поставить на него в бойцовской схватке. Бой должен происходить с его любимцем Лигром. Это специально выращенный гибрид помесь самца льва и самки тигра. Зверь молодой чуть старше одного года, но очень злобный. Этому способствуют постоянные тренировки животного. Танако выставлял его на бои с разными зверями и гибридами. Но никто не смог его победить. Поэтому он готов поставить десять миллионов, против моих пяти.
— Да-а, — задумался Володя. — Здесь мы не сможем решить, потому что Багира принадлежит Станиславу и это его выбор. Ты как Стас?
— Ребята, вы же в курсе, что об этом нужно спрашивать Багиру. Хотя я был бы против такого боя. Она еще молодая, даже года нет…
— Я согласна, — услышали мы мнение Шорка.
— Подожди, Багира… Ты уверена в своих силах? Ведь тебе предстоит бой с тренированным и безжалостным бойцом!?
— Я уверена, — не смутилась Багира. — Ведь в случае превосходства противника я могу рассчитывать на вас?
— Мы тебя не бросим.
— Тогда соглашайтесь на бой, — Багира невозмутимо посмотрела на Розалию и хрипло заурчала на своем языке.
Розалия удивленно следила за нашим, как ей казалось односторонним разговором, и нерешительно поинтересовалась:
— Я не ошиблась? Животное понимает, о чем мы говорим?
— Да, понимает, — ответил ей я. — И она согласна на бой.
— Я в очередной раз восхищаюсь вашими талантами, парни! — восторженно вскликнула Розалия. — Даже если я проиграю, то все равно нисколько не жалею, что судьба свела меня с вами.
Аскер ушла предупреждать Танаку о предстоящем бое, а мы сели советоваться, чем сможем помочь Багире в критической ситуации.
— Возможно замедлить зверя с помощью защитного периметра Селены, — озвучил я свое предложение.
— Я могу дистанционно работать с внутренними органами Лигура, — предложил Пищугин.
Леха предложил вариант без Селены, но путать лапы, так же с помощью своих возможностей. Но Багира, выслушав все наши предложения, успокоила:
— Все это делайте только в крайнем случае. Я и сама могу за себя постоять. Даже дистанционно я могла бы приподнять противника и ударить о землю, но мне хочется проверить себя только на скорость и силу, данные мне от природы.
— Ну да, — усмехнулся Баринов, — мы просто забыли, что Багира теперь и человека сможет поднять в воздух. Но у меня ощущение, что мистер Танако имеет запасной туз в кармане, и нам всем стоит быть осторожными.
Я обвел гостей взглядом и наткнулся на встречный взгляд мистера Танако. Он изучал меня, как противника, а внутренние чувства подсказывали мне, что японец спокоен и уверен в своих силах, но в тоже время чему-то усмехается.
Вернувшаяся к нам Розалия Аскер, возбужденная предстоящей схваткой, поделилась свежими новостями. Пари заключено. Оказалось, что для боя сюда должны привезти специальную арену. Это необычное устройство. Где заказал его изготовление мистер Танако — неизвестно, но оно снабжено силовым полем, которое блокирует действия всех известных ему артефактов из Заброшенного мира. Оказалось, что многие его противники, выставлявшие своих животных, пытались помогать своему любимцу. И бизнесмен приобрел силовой кокон эллинского происхождения, который блокирует любые энергетические вмешательства.
— Так, мужики, — передернул плечами Пищугин. — А вот и первый сюрприз, и чувствую не последний.
Я оглянулся на сидящую рядом Багиру.
— Все в порядке, — ответила мне она. — Не переживай, я справлюсь.
Девушки рабыни, почувствовав наше напряженное состояние, пытались лаской снять негатив, но нам было не до этого. Всех охватило предчувствие предстоящего боя.
* * *
Оказалось, что у ресторана есть приличного размера внутренний дворик, куда и решили поставить арену. Вернее, это мы так думали, что будет арена, как в цирке, но все оказалось гораздо проще. Посередине поля воткнули телескопический шест, высотой 2 метра, на вершине которого располагался кристалл, размером с яблоко. При активации кристалла он создавал силовой купол с радиусом в два метра. Это поле нейтрализовало действие известных артефактов, а так же не давало животным покинуть пределы арены. Погода на улице была прохладной, поэтому мы попросили девушек, спрятаться от греха подальше и не выходить из кемпера, а сами переоделись в купленные куртки. Мы в очередной раз пожалели, что оставили дома согревающие кольца. Как то привыкли, что в Алахаре всегда было тепло. Тем более так часто бывает, что собираясь в поездку, что-то да забудешь.
Публика, наслышанная о предстоящей схватке, так же переодевалась в теплые одежды и выходила наружу, чтобы насладиться редким зрелищем.
Нам пришлось немного подождать, пока не привезли Лигра. А когда на поле появилась клетка с этим гибридом, то я пожалел, что так легкомысленно дал уговорить себя Багире на схватку. Хищник по своему размеру не уступал взрослому тигру. Хотя это и был гибрид между львом и тигрицей, но у лигра практически отсутствовала львиная грива, а тело было покрыто размытыми полосами. Мощные лапы и солидные клыки хищника превосходили длинные лапы и небольшие челюсти Багиры. Конституция Шорков была заточена на скорость, но круг диаметром 4 метра практически сводил на нет эти преимущества. Да и весовая категория у них была разной, Лигр был раз в пять тяжелее Багиры.
Я заметил, что и Багира внимательно рассматривает своего соперника.
— Что ты думаешь? — поинтересовался я у нее. — Справишься с таким?
— Крупный зверь, — мысленно ответила мне Багира. — Но глупый. У него хорошие рефлексы и он сильнее меня. И узкое пространство для схватки — это его преимущество. Придется покрутиться, но думаю, я справлюсь. Он зря недооценивает мои челюсти. Лигр привык рвать мясо, а мои зубы рассчитаны на то, чтобы резать плоть. Самое главное будет не попадаться на его прямые удары.
Я внимательно рассматривал Лигра и внутренним взором заметил, что внутри животного идут энергетические каналы. Черт! Животное было наполовину киборгом с усиленным скелетом и повышенной мускульной реакцией.
Я подошел к Розалии и предложил прервать схватку, потому что это была чистая подстава. Она ужаснулась новости и быстрым шагом отправилась к Серджу Танако. Нам неслышно было, о чем шла беседа, но судя по оживленной жестикуляции Розалии, она не смогла убедить хозяина зверя в своей правоте.
Расстроенная она вернулась к нашей компании и пожаловалась на Серджа.
— Эта скотина отказывается аннулировать пари. Он говорит, возможно, что и наш зверь и не животное вообще. Спор был заключен на схватку, а чем там могут обладать бойцы — никаких условий они не обсуждали.
Кто-то из гостей взял на себя роль букмекера и принимал ставки на поединок. У нас после аукциона оставалось всего пятьдесят тысяч кредов. Но на Шорка принимали один к десяти. Леха взял наши деньги и поставил на Багиру всю имеющуюся наличность. Два помощника Танаки завели Лигра в центр круга, и в испуге отстегнув крепкие поводки, скрылись за толпой гостей. Багира зашла на поле сама.
Мистер Танака достал из кармана непонятный нам предмет и активировал кристалл на шесте. Землю накрыла прозрачная мыльная дымка. Я тут же попросил Селену просканировать этот купол.
— Неизвестная мне энергия, — ответила она. — Характеристиками напоминает силовой кокон эллина, которого мы встретили в мире Медина. Предварительный анализ показывает, что я не могу эффективно использовать Защитный периметр, а так же это поле непроницаемо для любых артефактов.
Своим внутренним зрением я рассматривал неизвестный мне рисунок силового кокона. Он отличался от виденных мной раньше энергетических полей. И он не был сплошным. Своей структурой он походил на снежинку, которая множилась подобно фракталу. Я попробовал применить своё воздействие, но кокон даже не шелохнулся. Энергия была непроницаемой и в тоже время необыкновенно красивой.
Мда… такого поля мне еще не приходилось видеть, — подумал я, заворожено рассматривая морозные узоры.
Помощник мистера Танако объявил о начале схватки. Сердж достал небольшой свисток и дунул в него. Свиста мы не услышали, но звуковой удар пор ушным перепонкам дал мне понять, что это был мощный ультразвук.
Лигр мгновенно отреагировал на команду и кинулся к тому месту, где только что стояла Багира. Махнув когтистой рукой по пустому месту, он разочарованно зарычал и вдруг подпрыгнул, огрызнувшись назад.
Зрители недоумевали, что произошло, а мы вторым зрением видели, что Багира, применив камуфляж, укусила его за ногу и успешно уворачивалась от мощных лап. Я понял ее тактику, разгрызть усиленный скелет ей не хватало сил, но наносить болезненные раны, чтобы измотать противника ей было удобнее всего.
— Что случилось? — воскликнула Розалия. — Где ваш зверь?
Мы улыбнулись в ответ.
— Багира просто стала невидимой, но она атакует Лигра в свойственной её манере. У нас тоже есть свой секрет.
Розалия засмеялась счастливым смехом и с головой окунулась в это неожиданное зрелище.
Я вычленил взглядом Танаку и заметил недоумение на его японском лице. Он не понимал, с чем столкнулся его зверь. А Багира на мгновение появилась, обозначив себя, и тут же опять исчезла, атакуя противника с неожиданных позиций. Лигр ревел, не переставая, судорожно передвигаясь по арене, разбрызгивая капли крови, текущие из порезов на его конечностях. Он недоумевал, где его соперник, а Багира продолжала наносить резаные раны по его лапам.
Зрители поняли, что эта кошка не так и проста и те, кто поставил на Багиру, ревели от восторга.
Танако достал свисток и прогудел в него новую команду. Лигр застыл на мгновение, а через пелену защитного поля я увидел, что сигнал заставил активизироваться импланты, находящиеся около его глаз.
Хищник наконец-то увидел своего врага. Восторженно зарычав, Лигр бросился атаковать Багиру. Вот тут же стало не до смеха. Я видел, что Шорку трудно уворачиваться от мощных лап на тесном поле арены. И когти хищника нет-нет, да и наносили раны телу Багиры.
Мой мозг работал на пределе. Было понятно, что Лигру нужен хороший удар и Багира будет обречена, но мы ничем не могли ей помочь, наши возможности блокировались силовой защитой.
— Думай, думай, — кричал я себе. — Если не можешь помочь делом — помоги советом! О! — осенило меня, и я стал внимательно рассматривать тело Лигра.
В районе грудной клетки я заметил основной контроллер, управляющий имплантами зверя. Если его повредить, Лигр потеряет свои супер возможности. Но контроллер защищен мощным костным скелетом, который Багира не сможет перегрызть. Вот если бы его сдвинуть в мягкую брюшную полость… А кто сказал, что это невозможно!
— Багира, — мысленно заорал я ей. — Внутри хищника есть вот такое устройство. Я послал Шорку образ контроллера. — Если ты сможешь его сдвинуть к брюшной полости, то тебе не составит труда повредить его. А без этой штуки Лигр станет обычным зверем.
— Спасибо! Я поняла, — ответила мне она.
Все так же ускользая от атак хищника, Багира приступила к выполнению плана. Я заметил, что контроллер стал двигаться в нужном направлении. Лигр видимо почувствовал, что в его организме происходят непонятные изменения, он остановился и жалобно заорал. Танако судорожно засвистел новые команды, но было уже поздно. Багира атаковала Лигра, проскользнув между его лапами под телом, и когтями и зубами вцепилась в его незащищенное брюхо. Из открывшейся раны раздался треск, и посыпались искры поврежденного контроллера. Лигр вновь заорал от боли, а Багира уже не скрываясь, стал атаковать его, нанося многочисленные резаные раны.
Зрители ревели от восторга. Впервые непобедимый зверь получил отпор от своего меньшего собрата. Чтобы спасти любимца, Танако снял защитный кокон. Лигр, завывая от боли и страха, поджав хвост, позорно сбежал с поля боя.
А израненная Багира села в центре арены и задрав вверх голову, завыла свою боевую песню победы!
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5