Обо мне и книге
Привет, меня зовут Дэнни Перекальски. Моя родина – Израиль. Когда я приехал в Россию, у меня был заключен контракт на три года, но вот уже 12 лет, как я здесь живу со своей семьей: женой, сыном, дочерью и нашим золотистым ретривером по кличке Келли.
Когда мы с женой в мае 2006-го впервые посетили Москву, стояла на удивление солнечная погода – нам здесь сразу понравилось. Хотя вообще-то еще за месяц до этого переезд не планировался, ни о какой России я тогда и не думал.
Все получилось неожиданно. Однажды в мой кабинет управляющего директора компании Nielsen в Израиле вошел руководитель регионального департамента и положил на стол контракт: «Дэнни, мы хотим, чтобы ты возглавил в Москве наш бизнес по взаимодействию с ритейлом в 22 странах». Потом случилась наша первая с женой поездка в российскую столицу. И я согласился. Для начала мы приехали на два дня, чтобы посмотреть город, увидеть дом, школу для детей. Я всегда думал (извините, но так говорили в новостях), что в Москве вечно холодно, темно и небезопасно. Я бы не удивился медведям, разгуливающим по улицам этого города, – такое было изначальное представление. Но наверху, видимо, все было спланировано таким образом, чтобы, когда мы приехали, нам ярко светило солнце и была хорошая погода. Мы весь вечер гуляли в центре по Тверской, все вокруг было наполнено отличной энергетикой, и мы тут же поняли – мы переезжаем!
Переезд в Россию – одно из лучших событий в моей жизни. Со мной здесь столько всего произошло (и до сих пор происходит)! Я с огромным удовольствием и гордостью поделюсь этим с вами.
Один из главных уроков, которые я извлек за прошедшие 12 лет, – если вам дается шанс на личное развитие, шанс что-то изменить и улучшить, не тратьте время на сомнения и сразу действуйте.
Никогда не бойтесь ответить самому себе «да». Подумать всегда успеете…
Эта книга – результат 25 лет управления бизнесом и людьми. А еще – сотрудничества с тысячами коллег. В том числе в таких крупных российских компаниях, как «Дикси» и «Озон», которые мне, иностранцу, удалось вывести на новый уровень, и я с гордостью могу сказать, что все большие изменения стали возможными благодаря невероятным людям, которые меня окружали и окружают.
Фантастика: спустя всего час после того, как я согласовал с акционерами свой уход из «Озона», раздался звонок из издательства «Эксмо». Вот так совпадение! Мысли о книге давно вертелись в моей голове, и многие люди спрашивали, когда я напишу о своей жизни и опыте. Бум! – и благодаря коллегам из издательства отпали последние сомнения и я понял, что это действительно может быть интересно российскому читателю. И я с большой гордостью взялся за дело.
Неважно, кто держит сейчас эту книгу в руках – возможно, вы творческая личность, а может, наемный служащий или студент. Я точно знаю: любой, кому интересно личностное развитие, почерпнет для себя что-то ценное, то, что обогатит вашу ДНК и, надеюсь, поможет отыскать правильный (но не обязательно кратчайший) путь к самосовершенствованию.
Я постарался совместить теорию бизнеса с практикой, уроки с наглядными историями, причем не только из российского периода. Этих уроков и историй будет очень много. И все они основаны на реальной жизни – моей жизни. Все, написанное здесь, – это мой личный опыт, здесь не будет абстрактных теоретических данных, только то, что я познал и применил сам в своей жизни.
Я разделил эту книгу на две части. Первая кратко рассказывает о моей жизни и карьере, а во второй я собрал 35 конкретных инструментов для развития людей и бизнеса, которыми хочу поделиться с вами.
Не нужно следовать всему, что здесь написано. Универсальных решений не бывает, каждый из нас имеет свой взгляд на вещи, у каждого свой путь. Поэтому берите только то, что близко именно вам.
И еще. Не удивляйтесь тому, что на этих страницах вы нигде не встретите глагола «работать» и других слов с тем же корнем. Работа для меня давно стала жизнью, делом, удовольствием. А «работники» для меня – это коллеги, партнеры.
Эта книга – для тех, кто хочет жить тем, чем он занимается, а не работать!:)
Мой словарь:
• мы не говорим «работники» – мы говорим «коллеги» / «партнеры»;
• мы не говорим «ошибки» – мы говорим «уроки» / «опыт»;
• мы не говорим «проблемы» – мы говорим «вызов» / «возможности».