Книга: Темный шепот
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27

Глава 26

Гидеон медленно сходил с ума. Он потерял счет времени и не знал, как долго томился в ловушке. День? Два? Год? Он не видел ни единого лучика света, ничего, что напоминало бы об окружающем мире — мире, в который он скоро вернется, чего бы ему это ни стоило.
Для начала ему требовалось хоть немного тишины и покоя, чтобы разработать план побега.
Его демон, обычно безмолвно присутствующий на задворках разума, теперь вопил в голове Гидеона: «Здесь, здесь, здесь», подразумевая «Прочь, прочь, прочь». «Мне нужна темнота, нужна темнота», — всхлипывал он, имея в виду «Мне нужен свет, нужен свет». Демон Лжи думал, что его снова заперли в ларце Пандоры, что у него нет надежды на спасение, что он забыт и покинут всеми.
По-видимому, другие демоны думали то же самое. Люсьен то и дело стонал, хотя Анья находилась рядом и утешала его. Рейес был на удивление спокоен. Он бормотал имя Даники, а потом опять умолкал на несколько часов. Аман ворчал и рычал, как будто боролся с ордой демонов, которую Гидеон не мог себе даже вообразить. Наверное, это тайны метались в его голове…
Страйдер, которого перехитрили и лишили победы, постоянно бился головой о стену, его демон, вероятно, визжал, а тело корчилось в агонии. Лишь однажды, несколько столетий назад, Гидеон стал свидетелем поражения этого воина, но последствия поражения запечатлелись в его памяти. До этого ему не приходилось видеть, чтобы взрослый мужчина корчился в таких муках, слезы катились по посеревшему лицу, в глазах вместо обычной гордости сверкала боль, зубы скрежетали так яростно, что по губам стекала кровь.
«Сосредоточься, идиот». Много раз они все вместе пытались открыть оконные ставни или пробиться сквозь кирпичные стены. Анья — единственная, кто еще мог использовать свои способности, хотя и ее силы были на исходе. Она устроила в камере торнадо, от которого пострадали только мужчины, а не здание. Все в этой тюрьме было защищено заклятиями, она казалась нерушимой.
— Я собираюсь еще раз поискать отсюда выход, — сказала Анья.
Она была самой спокойной в группе — ирония судьбы, ведь она повелевала хаосом. Послышался шелест одежды, стон Люсьена, воркование Аньи, затем звук шагов.
Гидеон не любил связывать себя длительными отношениями с женщинами, предпочитая разнообразие. Сейчас это выглядело глупо. Не было никого, о ком он мог думать, тосковать или мечтать. Никого, на мыслях о ком он мог сосредоточиться, как Рейес. Никого, кто утешил бы его, как утешали Люсьена.
«С какой женщиной тебе захотелось бы остаться надолго?»
Как, неужели им сейчас овладел демон Сомнения?
«Пинок».
— Прошу прощения, — пробормотала Анья. — Я кого-то задела?
— Мне нужна помощь… — проскрежетал Страйдер. — Помоги мне. Пожалуйста.
— Скоро, — пообещала Анья и проворковала ему что-то успокаивающее.
Снова послышались шаги.
Удар. Скрип.
— Так, так, так. И что же мы тут имеем?
Гидеон решил, что голос исходил из скрытых динамиков. Он не знал никого с таким голосом.
— У меня что, сегодня день рождения?
В комнате воцарилась зловещая тишина. Потом послышался стук каблуков — это Анья поспешила вернуться к Люсьену.
Вспыхнул свет, прогоняя тени. В этот момент сладостный покой охватил Гидеона. Он заморгал, фокусируя зрение, и словно впервые увидел своих друзей. Люсьен растянулся на полу, его голова покоилась на коленях Аньи, богиня обнимала его, словно желая защитить от опасности. Рейес привалился к стене, оскалив зубы в жуткой ухмылке. Страйдер лежал на боку, прижав руки к животу, притянув колени к груди, а возле него с бесстрастным лицом сидел Аман и гладил друга по голове.
И никаких охотников. Окна оставались заблокированными, а дверь — закрытой.
— А я-то все гадал, почему сработала моя беззвучная сигнализация. Но перед тем как вернуться сюда, я должен был позаботиться о ваших друзьях в Буде. — Безжалостный смех. — С тех пор как была опубликована статья, мы надеялись увидеть вас здесь. Я вижу, что наша тактика, построенная на отрицании существования этого объекта, дала желаемый результат и убедила вас в том, что это не ловушка.
Когда в голове Гидеона наступила тишина, он смог пропустить этот голос через свою ментальную картотеку и… — вот так так! Оказалось, что голос принадлежал кое-кому, кого он хорошо знал. Дин Стефано. Второй человек в команде охотников, который подчинялся только этому больному ублюдку Галену.
Стефано возненавидел Сабина за то, что тот увел у него жену Дарлу. Он говорил, что Дарла была бы жива, если бы Владыки и заключенное в них зло пребывали в аду, где им самое место.
Злоба Стефано не знала границ. Он послал Данику, невинную девушку, шпионить за Владыками, собираясь использовать ее, чтобы захватить бессмертных воинов в плен — одного за другим — и пытать их. Этот план не сработал. Но Стефано отправил к ним Данику, а затем попытался взорвать крепость вместе с нею.
Гидеона скрутил страх, быстро сменившийся яростью и печалью. Он повторил про себя слова Стефано: «Нужно было позаботиться о ваших друзьях». До него только сейчас дошло. Охотники были в Будапеште. Они, вероятно, напали на крепость и победили, иначе их здесь не было бы. Сабин никогда бы не отпустил их живыми.
Где сейчас Сабин? Пока ларец Пандоры не найден, охотники не будут убивать Владык, веря, что их демоны вырвутся на свободу и принесут еще больше несчастий. Неужели они держат его в заточении? Пытают? Гидеон с трудом поднялся на ноги. Он пошатнулся, но устоял. Все, кроме Страйдера, тоже встали, доставая оружие, готовые бороться до последнего, несмотря на слабость.
— Иди сюда. — Рейес поманил пальцем. — Ну же, смелее.
Стефано опять засмеялся, явно получая удовольствие от происходящего:
— Зачем мне это? Я могу морить вас голодом и смотреть, как вы чахнете с каждым днем. Могу отравить здесь воздух и наблюдать за вашими страданиями. Причем могу все это сделать, даже не дотрагиваясь до ваших омерзительных тел.
— Отпусти женщину! — крикнул Люсьен. — Она ничего тебе не сделала.
— Черт побери, нет! — Анья помотала головой, ее светлые волосы разметались во все стороны. — Я останусь здесь.
— Как мило, — насмешливо сказал Стефано. — Она хочет остаться со своим демоном. Что ж, пожалуй, я уберу ее отсюда. Только ради тебя, Смерть. Вряд ли тебе понравится то, что я с ней сделаю.
Зарычав, Люсьен напрягся, готовясь к нападению. Он поднял пистолет, положил палец на спусковой крючок. Готов. Свирепость и ярость — воплощение Смерти.
— Попробуй.
В этот миг мальчик лет одиннадцати вышел из дальней стены словно призрак. Гидеон смотрел на мальчика, выпучив глаза и пытаясь постичь происходящее.
— Идем со мной, — попросил мальчик Анью. — Пожалуйста.
— Ловкий трюк. — Она медленно повернулась, развела руки. — Ты посылаешь ребенка в логово льва. Трусливый поступок, тебе так не кажется? Неужели ты на самом деле считаешь, что твоя зверушка может заставить меня сделать то, чего я не хочу?
— Да, я могу, — со всей серьезностью ответил мальчик. — Но нет необходимости прибегать к насилию.
Люсьен заслонил собой Анью, в его глазах играл алый отсвет, он оскалил заострившиеся зубы. Больно было видеть этого обычно спокойного воина одержимым безумием. Он любил свою женщину и готов был умереть за нее. Вернее, предпочел бы умереть, чем смотреть, как ей причиняют боль.
Гидеон тихо приблизился к Смерти, еще не зная, что нужно делать, но не в состоянии пассивно наблюдать за происходящим. В конце концов, кто здесь воплощал собой зло? Те, кого заперли в камере, или те, кто послал ребенка в самую гущу войны?
Рейес, Страйдер и Аман встали рядом с Гидеоном, образовав защитную стену вокруг Аньи.
— Идем, — повторил мальчик, нахмурившись. — Пожалуйста. Я не хочу причинять тебе боль.
— Ну разве он не прекрасен? — смеясь, спросил Стефано. — Я очень надеюсь, что он вам понравится, это мое новое оружие в борьбе против вас. Я не планировал использовать его так скоро. Но вы вдруг отправились в Египет и украли мои инкубаторы. Инкубаторы, которые я обязательно найду и снова использую. Особенно тот, который так нравится нашему другу Сабину.
— Я так рад это слышать от тебя, Стефано, — сказал Гидеон, не обращая внимания на его колкости. — Это слишком… извращенно даже для тебя.
Пауза.
— Ах, Ложь, — снова раздался голос. — Сущий восторг, как всегда. Каким же утомительным должен быть твой демон. Но у меня есть для вас хорошие новости. Мы нашли способ вытащить демонов из ваших тел и поместить их в кого-нибудь другого. Кого-то более слабого, кто согласится на это во имя человечества. Мы уже проделали это с Сабином. Конечно, после того, как схватили его. Он долго сопротивлялся, наш Сабин, но в конце концов пал. Так же, как и вы.
Черт, нет, только не это. Сабин не умер. Он не мог умереть. Он был таким сильным, таким решительным. Более того, просто невозможно было исторгнуть демонов и поместить их в другие тела. Это не могло быть правдой.
— Ты мне не веришь. — Стефано опять засмеялся. — Прекрасно. Поверишь, когда это случится с тобой. Кроме того, как ты думаешь, почему твой друг до сих пор не пришел, чтобы спасти вас?
Гидеон похолодел от ужаса. «Не позволяй Стефано достать тебя. Он лжет. Позже ты сможешь…»
Кулак Гидеона обрушился на стену, подняв облако пыли. Он бил снова и снова, слезы жгли ему глаза. У него ломались кости, рвались мышцы, но Гидеон не замечал этого. Он провел рядом с Сабином несколько тысяч лет и надеялся провести в его обществе еще как минимум столько же.
— Бедный демон Лжи. — Стефано поцокал языком. — Остался без вожака. Что же ты теперь будешь делать?
— Да пошел ты! — закричал Гидеон. — Я убью тебя. Убью! — Он в самом деле собирался это сделать, хотел это сделать и сделает. — Ты сдохнешь от моей руки, мать твою!
Когда его слова эхом отразились от стен, демон Лжи издал изумленный вопль… потом крик, полный муки. Боль пронзила Гидеона, разрывая его на части, клетку за клеткой. Ему казалось, что каждый орган расщепляется на куски, кости выворачиваются из суставов. Демон бился и метался в черепе, опустился к ногам, вцепился в них, кусая за пальцы, когда боль доводила его до безумия. Но этого было недостаточно. Демон пронесся по телу Гидеона, вопя, разрывая вены, оставляя после себя только кислоту.
Колени Гидеона подогнулись, он рухнул на пол. Пальцы разжались, кинжал выпал и отлетел прочь. Он должен был быть более осторожным. Нельзя было позволять эмоциям овладеть собой, это всегда заканчивалось для него поражением. Вот почему он научился скрывать все свои чувства за сарказмом. Идиот! «Стефано одолел тебя. У твоего врага есть преимущество. Он может войти сюда, схватить и избить тебя, отрезать тебе конечности, и ты ничего, черт побери, не сможешь с этим поделать».
— Ненавижу… тебя… — выдавил он. К черту, он уже сказал правду. Почему бы не сделать это еще раз? Сказать то, что он так хотел сказать. — Ненавижу тебя до глубины души.
Демон снова завопил. Вопил, и вопил, и вопил. Боль снова прошила Гидеона, разрывая на части.
Он открыл рот, чтобы снова сказать правду…
— Л-жет, — запинаясь, произнес Аман. — Он… лжет… Сабин… жив.
Это были первые слова одержимого демоном Секретов, сказанные им за несколько столетий. Его голос был скрипучим и грубым, словно его гортань обработали наждаком и пропустили через шредер, каждое слово звучало так, словно в открытую рану втирали соль.
— Ты этого не знаешь! — проревел Стефано. — Тебя там не было. Он мертв, клянусь!
Гидеон замер. Замер, несмотря на агонию и муки, которые испытывал. Стефано лгал ему. Лгал ему, черт возьми, а он поверил. Он, который чуял ложь за версту. Гидеон столько раз солгал за свою долгую жизнь, что отделять правду от неправды для него было так же естественно, как дышать.
Аман зарычал и упал на колени рядом с Гидеоном. Сначала открылась плотина для одного слова, потом для предложения, а затем с губ воина полилась история за историей, и все они рассказывались разными голосами. Он говорил об убийствах и насилии. Говорил о ревности, жадности и измене. Кровосмешении, самоубийстве и депрессии.
Ни одно из этих злодеяний не было совершено им самим, но так могло быть. Преступления совершались всеми теми, кто встретился ему за долгие годы, охотниками, память которых он осушил до дна. И все эти эпизоды он представлял себе так же отчетливо, как будто сам их прожил.
Крепко зажмурившись, Аман тер виски, корчился, гримасничал, выплевывая ядовитые слова:
— Он больше не любит меня, а ведь я все делала для него. — Голос Амана стал высоким, как у женщины.
Гидеону показалось, что из динамиков послышался судорожный вздох.
— Готовила, убирала, спала с ним, даже когда была слишком уставшей. Но его интересовала только его драгоценная война. Хотя он и находил время, чтобы трахать жившую по соседству шлюху снова и снова. А ко мне он относился как к мусору!
— Откуда у тебя ее голос? Он ведь принадлежит Дарле. Как, черт тебя подери?.. — рявкнул Стефано.
Откровения Дарлы лились нескончаемым потоком. Гидеон понятия не имел, как воин узнал их.
— Заткни его. Заткни его немедленно!
Мальчик испуганно подскочил, а затем устремился вперед. Когда Люсьен и Рейес попытались схватить его, их руки прошли сквозь мальчика, оба пронзительно вскрикнули от боли, и эти звуки смешались со стонами Гидеона и Амана. Затем мужчины упали, как груз в океан, их тела бились в конвульсиях, словно только что получили мощный электрический удар. Анья сжалась, готовясь броситься вперед, если мальчик попытается коснуться их снова.
«Нельзя позволить ребенку причинить боль Аману», — подумал Гидеон, из последних сил заставляя себя встать. Голова кружилась. Он стоял, пошатываясь, раздираемый болью, от которой на глаза наворачивались слезы. Согнувшись, он прижал руки к животу, его едва не вывернуло наизнанку. Потом подобрал с пола свой кинжал и наставил его на ребенка. Но как, черт возьми, остановить того, кого нельзя схватить?
Анья протянула руку к мальчику, который в этот момент присел рядом с Аманом и почти коснулся его горла. Что она собиралась сделать?
— Не трогай его! — крикнула она. Небольшие золотистые язычки пламени заиграли на ее пальцах, но они были слабыми, едва различимыми. — У меня есть сила и в этом мире, и в мире потустороннем. Дотронься до него, и я тебя поджарю. Поверь мне. Я не буду колебаться. Я и похуже вещи делала.
Карие глаза умоляли ее понять, позволить ему выполнить приказ. Бедный ребенок. Его рука тряслась, и раскаяние исходило от него ощутимыми волнами.
— Я смотрю, в этой комнате два лжеца, — сказал Стефано. — Мне наплевать, какая у тебя сила. Этот мальчик — сын некроманта, он может жить и передвигаться среди мертвых. Он может войти в любой мир по своему желанию, ничто и никто не сможет до него дотронуться, когда он находится там.
— А я сплю с некромантом, идиот. Люсьен сам может ходить среди мертвецов. — Анья вздернула подбородок, ее голубые глаза искрились ненавистью. — Плюс ко всему я богиня Анархии и не ведаю милосердия. Если твоя зверушка подойдет ближе, ты увидишь, на что я способна.
Хорошо зная Анью, Гидеон видел, когда она блефовала. Это была чистая бравада. Анья не может навредить ребенку. Дома она постоянно поглаживала живот Эшлин и ворковала с малышом: «Тетушка Анья собирается научить тебя воровать все, что захочет твое маленькое сердечко».
Гидеон потянулся и сомкнул пальцы на ее запястье:
— Я буду не слишком рад позаботиться об этом. — Слова с трудом пробивались сквозь ком в горле.
— Я… я… да. — Постепенно пламя угасло, Анья кивнула. В ее глазах вспыхнуло облегчение. Она склонилась и схватила Люсьена за плечи, оттащила подальше от мальчика.
Аман все еще лепетал, а Стефано по-прежнему требовал от ребенка сделать так, чтобы воин заткнулся.
Пошатываясь на ослабевших ногах, Гидеон встретил мрачный, решительный взгляд мальчика.
— Я не сделаю так, чтобы воин замолчал.
Хотя он лгал, мальчик, казалось, все правильно понял и кивнул. Преодолевая слабость и боль, терзающие его, Гидеон наклонился, приблизив губы к уху Амана. И впервые за столетия он смог подбодрить друга, не прибегая к правде:
— Ты прав. Все будет хорошо. Мы все выберемся отсюда живыми. Ш-ш-ш, тихо. Все будет хорошо.
Постепенно голос Амана стих, сменившись неясным бормотанием. Он сжимал голову руками и, закрыв глаза и скорчившись, раскачивался из стороны в сторону.
Чья-то рука обхватила талию Гидеона, он обернулся. От резкого движения его желудок скрутило, в глазах потемнело прежде, чем он увидел того, кто его коснулся. Анья. Как долго он сможет держаться на ногах? И как долго сможет притворяться, что хорошо себя чувствует?
Анья пыталась поставить Гидеона на ноги. Ее клубничный аромат щекотал ему ноздри.
— Я тут подумала. Я охотно пойду с этим нахалом, — сказала она тихо. Чтобы Люсьен не услышал?
— Да, — ответил Гидеон, в то же время мотнув головой. И тут же желудок снова скрутило спазмами, перед глазами замелькали черные точки.
Анья обхватила ладонями его лицо, притянула его к себе, как будто собиралась поцеловать, легко коснулась его губами и промурлыкала ему на ухо:
— За стенами этой комнаты моя сила может полностью вернуться. И я смогу наконец разобраться со Стефано.
Если Люсьен придет в себя и обнаружит, что Анья исчезла… Нет, Гидеон не мог допустить, чтобы его друг испытал такие муки.
Когда речь заходила о Люсьене, Гидеон в глубине души испытывал чувство вины. С того дня, как в них поселились демоны, Люсьен был для него как брат, заботившийся о нем и успокаивавший, когда Гидеон становился слишком диким. Однако когда пришло время выбирать между Люсьеном и Сабином, Гидеон выбрал Сабина, потому что всем сердцем верил — охотники заслуживали смерти за то, что сделали с Баденом, хранителем демона Неверия. Люсьен же всегда желал мира. В Гидеоне тоже жила вера, но он понимал, что Люсьен заслуживал лучшего отношения к себе.
— Сейчас самое время оставить твоего мужчину, — заявил Стефано. — Не бойся, после того, что сделаю с тобой, я позволю тебе вернуться и рассказать ему об этом.
— Пошли, — приказал мальчик, поднимаясь. Он махнул рукой, подавая знак Анье следовать за ним. — Если придется, я заставлю тебя.
Гидеон должен остановить ее. Но как? Его силы были на исходе, подтачиваемые невыносимой болью. Вскоре он станет совершенно беспомощным и несколько часов, а то и дней будет не в состоянии даже подняться без посторонней помощи.
Другим было не легче. Пришлет ли Стефано войска, чтобы подавить сопротивление воинов численным преимуществом, а потом разделить их? Или он собирался оставить их здесь, чтобы не позволить их силе вернуться, как подозревала Анья? Впрочем, это не важно, решил он. Существовал только один способ выиграть время и придумать план побега.
— Я не хочу, чтобы ты взял меня вместо нее. Не хочу, чтобы ты допрашивал меня, — сказал Гидеон. — Стефано, вели мальчику взять Анью и оставить меня.
Последовала пауза, пока Стефано пытался расшифровать его слова.
— Нет, — выдохнула Анья. А затем, словно зная, что словами Гидеона не переубедить, схватила его за руки и толкнула на пол. Один, второй удар прямо в живот. Не в состоянии сдержаться, Гидеон изверг из себя все содержимое желудка. — Видишь? Он не в состоянии разговаривать. Ты возьмешь меня, — твердо произнесла она, — или никого.
— Приведи их обоих, — сказал Стефано, радуясь так, словно получил подарок.
После недолгого колебания мальчик вошел в тело Аньи, исчезнув из вида. Видимо, он полностью завладел ею, потому что она вышла из комнаты, совершенно не сопротивляясь. Вот дерьмо!
Несколько мгновений спустя мальчик вернулся, Гидеон поднял руку:
— Я не хочу сделать это сам.
Мальчик с облегчением кивнул.
Гидеон неуклюже поднялся на ноги и, бросив прощальный взгляд, покинул своих друзей.
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27