Книга: Диссонанс
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

Путешественник, принимая то или иное решение, создает переход из одного мира в другой, однако этот переход не может существовать продолжительное время. По этой причине только что образовавшаяся параллельная реальность вскоре вновь поглощается той, которая его породила. Данный феномен называется «транспозиция». Она может также происходить в тех случаях, когда в результате принятого решения образуется параллельный мир, звуковая частота которого сильно отличается от исходной.
Глава 1 «Структура и форма». Принципы и практика разделения, год пятый
– Где ты была вчера вечером? – поинтересовался Элиот, когда мы шли в школьный кафетерий. – Ты не получила мои сообщения?
– Извини. Я очень устала и быстро заснула, – ответила я, почувствовав укол вины.
Сначала я кое-что утаила от Элиота, а теперь мне пришлось солгать ему. Я увидела его сообщения только после того, как вернулась из Мира Пончиков, а к этому времени было уже слишком поздно, чтобы отвечать. К тому же Элиоту вряд ли понравилось бы то, что я успела нарушить правила, установленные для меня на период отстранения от занятий. Да еще ради того, чтобы устроить себе свидание с отражением Саймона…
На всякий случай я решила сменить тему разговора:
– А что было потом, после того как я вчера ушла?
Слово «ушла» было в данном случае не вполне точным, но звучало лучше, чем «после того как охранники Совета препроводили меня к месту отбытия наказания».
Элиот отвернулся, и я решила, что он, щадя меня, обо многом умалчивает.
– Да ничего особенного. Обычные занятия. Без тебя мне было скучно.
– Какую тему вы сейчас проходите? Анализируете пространственно-временные разрывы?
Я знала, что, если Элиот ответит, мне станет только хуже, но удержаться от вопроса не смогла.
– Ну да. Мы будем заниматься этим еще неделю или чуть больше. Шоу обещал, что скоро начнем изучать инверсию.
Я стиснула зубы и, помолчав немного, произнесла:
– Это нечестно. На протяжении ближайших шести месяцев я буду связана по рукам и ногам, занимаясь с Адди, а вы в это самое время – наслаждаться приключениями и узнавать много нового и интересного!
– Я всего-навсего будущий штурман, навигатор, – возразил Элиот – Новое и интересное, как и приключения, – больше по твоей части.
Я сердито сунула руки в карманы своей шерстяной кофты:
– Как думаешь, я смогу сдать экзамен? Боюсь провалить задания по работе в поле.
– В том, что касается работы в поле, Адди очень хороша, – признал Элиот. – Она в этом деле была первой в классе, разве не так?
– Да. Но ты же знаешь, какая она. Мы закопаемся в учебниках и пособиях. Ну я и влипла!
Элиот не стал со мной спорить.
– Необходимо выяснить, почему в твоем случае отраженный мир стал разрушаться с такой быстротой, – сказал он.
– Совет это не волнует. Там считают, что это из-за меня и что я сделала это нарочно. Если меня не исключили, то только по одной причине – Адди заявила, что я слишком тупа и потому не понимала, что делаю.
– И они приняли ее слова во внимание?
– Еще как, – вздохнула я. – И вот теперь она ответственная за мое обучение. Каждую неделю должна представлять отчеты о том, как у меня идут дела. Разве это нормально? Адди сдала меня, и она же теперь оценивает мои успехи.
– Подожди. – Элиот поправил пальцем очки и сел на один из стоящих в коридоре диванов. – Мне надо подумать.
Дожидаясь, пока он до чего-нибудь додумается, я принялась рассматривать внушительную коллекцию кубков, выставленную у дальней стены и собранную во многом благодаря баскетбольному таланту Саймона. Награды за победы в чемпионатах штата и других турнирах. За кубками, помещенными в стеклянный стенд, были выставлены фотографии команд, которые их завоевали, – это были группы высоких, широкоплечих молодых людей в ярко-синей спортивной форме и с серьезными, почти угрожающими лицами. В школе баскетбол был не просто игрой, а чем-то гораздо большим. Даже у Саймона на фото вид был торжественный и серьезный – пока вы не замечали иронично изогнутый уголок рта.
Я невольно вспомнила улыбку Саймона из отраженного мира, которую он подарил мне накануне вечером.
Элиот кашлянул, и я от неожиданности едва не подпрыгнула.
– Нам нужно доказать, что ты не виновата, – произнес он. – Если мы сумеем это сделать, Совету придется изменить решение по поводу твоего наказания. Они отменят его и вернут тебе право посещать занятия вместе со всеми.
В груди у меня затеплилась надежда. Но мне было хорошо известно, что надежда – слишком хрупкая и потому опасная вещь.
– Хороший план, но весь мир, о котором идет речь, просто исчез. Если в нем и были какие-то доказательства моей невиновности, то я их уничтожила.
Я невольно содрогнулась от собственных слов, вспомнив тающее небо и исчезающих детишек.
– Есть записи, – сказал Элиот таким спокойным голосом, словно объяснял мне домашнее задание по тригонометрии. – Есть карта твоей матери. Имеются также образцы частот, оставшиеся после предыдущих Путешествий. Наконец, есть похожие, аналогичные отраженные миры, в которых можно найти полезные сведения. Совет ежедневно добавляет в архивы целые терабайты информации. Готов биться об заклад, что нужные данные там найдутся.
Я смутно представляла, что такое терабайт, но звучало это слово внушительно.
В душе моей снова затеплилась надежда, но я твердо решила не давать себе попасться на эту удочку.
– Адди не позволит мне копаться в архивах. Она уже распланировала половину занятий.
– Поиски в архивах я беру на себя, – заявил Элиот, открывая дверь кафетерия. В уши мне хлынул гам многочисленных посетителей.
– А мне что делать, пока ты станешь этим заниматься? – поинтересовалась я, принюхиваясь к запаху гамбургеров и консервированных зеленых бобов, от которого у меня засосало под ложечкой.
– Смешной вопрос, – ответил Элиот. – В теории было бы лучше, если бы ты готовилась к экзамену. Мне бы все же хотелось, чтобы ты его сдала.
Я ощутила, как с моих плеч свалился тяжелый камень. У Элиота имелись теории на все случаи жизни. Иногда это приводило к благоприятным результатам, а порой заканчивалось растянутой лодыжкой или вывихнутым плечом.
– Я тебя слушаю, – сказала я, усаживаясь за наш с Элиотом любимый столик.
– Смотри. – Элиот расстелил на поверхности стола лист бумаги и быстро набросал на нем план кафетерия. – С того момента, как мы вошли, здесь образовалось три перехода.
Он обозначил на плане три портала – один в коридоре, рядом со входом, второй у столика, за которым сидели девушки-старшеклассницы, и третий у кассы. Затем Элиот, не раскрывая рта, стал испускать звуки, имитирующие частоту каждого из переходов.
Я закрыла глаза, прислушиваясь и стараясь отвлечься от множества окружавших меня посторонних звуков, после чего произнесла:
– Я слышу присутствие дюжины таких порталов.
– Из них больше половины нестабильны и могут в любой момент закрыться, так что забудь о них. Те же три, о которых говорю я, довольно диссонантны, но стабильны.
– Откуда ты знаешь? – поинтересовалась я, с любопытством глядя на своего приятеля.
Для того чтобы определить устойчивость того или иного отраженного мира, большинству Путешественников нужно было оказаться внутри его. Даже я не могла решить эту задачу на расстоянии.
– У меня есть карта. – Элиот с улыбкой вынул из кармана смартфон с экраном, размером превосходившим мою ладонь. – Но мне нужно ее протестировать.
– Дай сюда.
Элиот передал мне устройство. Его экран был усыпан множеством светящихся огоньков и напоминал звездное небо.
– И как это работает?
– Это похоже на джи-пи-эс. Только здесь считывается не информация со спутников. С помощью микрофона фиксируются частоты близлежащих параллельных миров. При этом те миры, в которых присутствует значительный диссонанс, обозначаются бóльшими по размеру кружочками, менее диссонансные – такими вот огоньками. Чем ярче свечение, тем сильнее различие между основной частотой отраженной реальности и частотой Главного Мира.
– Значит, большие и ярко светящиеся кружочки – это плохо, а маленькие и едва заметные – хорошо?
Элиот кивнул:
– Я знаю, что это звучит очень примитивно, но…
– Меня такие вещи нисколько не заботят. Ты гений! – Я обвила шею Элиота обеими руками. – Карта, которая обновляется в режиме реального времени? Ты станешь знаменитым.
Элиот на радостях тоже приобнял меня, но почти сразу отстранился.
– Я вовсе не стремлюсь стать знаменитым. Я еще даже не показывал это Шоу.
– Почему? Если он это увидит, у тебя будет самый высокий рейтинг в классе.
– В программе есть кое-какие недостатки, которые мне хотелось бы устранить. Если я установлю ее на твой телефон, обещаешь, что станешь ею пользоваться?
В вопросе Элиота прозвучали явственные нотки тревоги. Я нахмурилась:
– Конечно, если это поможет тебе ее протестировать. Что тебя так беспокоит?
Элиот пожал плечами:
– Тот параллельный мир разрушился слишком уж быстро. А если подобное произойдет снова?
– Мир в парке был каким-то отклонением.
– Отклонением, которое тебя чуть не убило. Я проверял другие частоты примерно в том же диапазоне, и все они, похоже, более или менее нормальные. С помощью данной программы ты сможешь заранее узнать, насколько опасен мир, куда ты собираешься проникнуть. – Элиот посмотрел на порталы, обнаруженные им в кафетерии, и ткнул пальцем в самый крупный. – Пользуйся этой картой, Дэл. Обещай мне.
Меня отвлек взрыв хохота, раздавшийся в дальнем конце зала. Я увидела Саймона, который, сидя за большим круглым столом около окна и раскачиваясь на стуле, рассказывал что-то большой компании, не замечая моего присутствия.
А почему, собственно, он должен был обратить на меня внимание? Ведь это не он целовался со мной под дождем. События прошлой ночи были тайной – моей и молодого человека, который не существовал в реальном мире.
За спиной у Саймона возникла Бри и закрыла ему ладонями глаза. Его стул со стуком опустился на все четыре ножки. Саймон ухватил Бри за запястье. Она радостно захихикала. Я наблюдала за происходящим с ужасом и недоумением. Что это было – флирт? Или Саймон и Бри все еще оставались парой?
У Саймона всегда имелась постоянная подружка, обычно какая-нибудь блондинка. При этом его отношения с такой «дежурной» девушкой никогда не бывали серьезными. Вероятно, с Бри была та же история. Я утешалась этой мыслью, пока не увидела, как Бри поглаживает рукой воротник рубашки Саймона. Этим жестом она словно заявляла свои права на него.
– Сейчас самый подходящий момент! – бросила я Элиоту и встала из-за стола. – Давай проверим твою новую игрушку в действии.
– Это не игрушка, – недовольно проворчал он, – а научный прибор.
– Он такой симпатичный! – сказала я и, резко отвернувшись от Саймона, врезалась бедром в бедро Элиота.
Я направилась к группе школьников, возбужденно обсуждающих самодеятельную театральную постановку, премьера которой должна была состояться зимой. На экране смартфона Элиота появилось несколько светящихся кружочков.
– Вот, смотри, – сказал он, указывая на них пальцем. – Здесь явно что-то есть.
– Наверное, это связано с тем, что кто-то из этих ребят изменил мнение по поводу прослушивания во время подбора исполнителей ролей, – пробубнила я себе под нос.
– Не исключено. Такие вещи, как прослушивания и кастинги, порождают большое количество переходных порталов – ведь существует много вариантов выбора.
– Ощущение такое, будто пользуешься шпаргалкой.
Элиот увеличил изображение и ткнул в экран пальцем:
– Вот здесь, видишь? Кружок увеличивается в размере.
Следом за Элиотом я вышла из кафе и направилась к водяному фонтанчику. Очертания портала были хорошо видны в воздухе, стоило только прищуриться. Я прикоснулась пальцами к экрану телефона и ощутила вибрацию, будто именно в этот момент раздался звонок с отключенным звуком.
– Что породило возникновение данного перехода?
Элиот посмотрел на карту, затем огляделся и в очередной раз поправил пальцем съезжающие с переносицы очки.
– Не могу точно сказать.
– Давай проверим.
Элиот издал испуганный стон:
– Даже не думай! А если нас засекут?
– Кто именно?
В коридоре было почти безлюдно. Если бы даже кто-то увидел, как мы с Элиотом вдруг таем в воздухе и пропадаем неизвестно куда, скорее всего, он решил бы, что издалека ему это почудилось.
– У меня через пять минут начинаются занятия.
– Через целых пять минут, – возразила я. – И добавь еще три – именно столько времени пройдет, пока все рассядутся по местам. Итого восемь. Готова поспорить, что за восемь минут я сумею определить, в чем дело.
– Послушай, Дэл…
Элиот, который явно чувствовал себя не в своей тарелке, вцепился в смартфон так, что у него побелели ногти.
– Увидимся через восемь минут, – сказала я и проскользнула сквозь портал.

 

Отраженный мир, в котором я оказалась, выглядел практически так же, как Главный. Его частота звучала довольно гармонично, хотя и отличалась от частоты Главного Мира, словно бы кто-то исполнял скрипичную партию на виолончели. Впрочем, я знала, что со временем, по мере того как события в окружающей меня параллельной реальности будут все больше отклоняться от происходящего в Главном Мире, разница в частотах станет более отчетливой.
Я осмотрелась, пытаясь определить, по какой причине мир, куда я перешла, отпочковался от нашего. Вскоре мне это удалось: рядом с водяным фонтанчиком, на том самом месте, где стоял Элиот, я увидела на полу стопку картонных карточек с какими-то пометками. Наверное, они выпали из кармана своего владельца, когда он наклонился над фонтанчиком. Я подняла их, и ключ к происшедшим изменениям оказался у меня в руках.
Как я поняла, это были вопросы и ответы для контрольной – химические уравнения, написанные ровным, круглым почерком. Я знала, что если бы на карточках были не химические формулы, а буквы, над i вместо точек стояли бы сердечки.
Мне никогда раньше не приходилось искать источник, вызвавший возникновение переходного портала. По этой причине я не знала, должен ли он звучать как-то иначе, нежели остальной отраженный мир, – как и то, должен ли его звуковой сигнал быть стабильным или, скажем, прерывистым. Впрочем, мне казалось, что выяснить это будет нетрудно. Перешагивая через две ступеньки, я бросилась по лестнице вверх в научный отдел.
– Дэл! – предостерегающе окликнул меня сзади Элиот.
– Рада, что ты решился последовать за мной.
– Путешествовать в одиночку опасно, – сказал он, поравнявшись со мной. – А вдруг что-то пойдет не так?
– Ты слишком много беспокоишься.
Факт, что Элиот предпочел в качестве основной специальности профессию навигатора, а не просто Путешественника, объяснялось не только тем, что его мозг напоминал суперкомпьютер. Мать Элиота руководила одним из заведений для престарелых Путешественников, существующих под эгидой Совета, – из тех, в одно из которых моя мама хотела отправить Монти. Элиот вырос, наблюдая за тем, как много здоровья отнимают у Путешественников постоянные переходы из одного мира в другой.
Я взяла Элиота под руку:
– Не забывай, что ты Путешествуешь со мной. А это значит, что наше совместное Путешествие – самое безопасное в мире.
– Как я позволил тебе втянуть меня в это?! – с нотками досады и отчаяния в голосе произнес Элиот, когда мы двинулись дальше.
Устав уклоняться от идущих нам навстречу по коридору людей, он нырнул в боковое ответвление и увлек меня за собой.
– Потому что сопротивляться мне невозможно. Послушай, а кто сегодня устраивает контрольную по химии?
– Доктор Риз, – ответил Элиот. – Я слышал, как кто-то говорил об этом на занятиях по литературе.
– Значит, настало время повидать доктора Риза.
Зазвонил звонок, и мы с Элиотом невольно вздрогнули.
– Мы опоздаем на музыку. Опять. Ненавижу опаздывать, – произнес Элиот.
– Тогда давай поторопимся.
Мы бросились бежать по коридору. Вдруг Элиот остановил меня, схватив за локоть с такой силой, что я едва не упала.
– Послушай, все это займет больше чем восемь минут.
Мимо нас во всех направлениях шли люди. Я старательно избегала соприкосновений с ними, которые могли привлечь к нам с Элиотом их внимание. Через приоткрытую дверь я увидела, как в одной из аудиторий ученики рассаживаются по местам, доставая карандаши, калькуляторы и… ну да, конечно. Картонные карточки. То, что надо!
Доктор Риз в своем обычном лабораторном халате и галстуке-бабочке стоял у преподавательского стола. В худых, костлявых руках он держал целую пачку каких-то бумаг.
– Чем быстрее вы займете свои места, тем скорее мы начнем, – уныло промолвил он.
Стопка карточек в моей руке начала вибрировать. Пройдя немного вперед, я заглянула в класс, на сей раз через узкое окошко в стене, и стала внимательно разглядывать обращенные ко мне спины пришедших на контрольную учеников, среди которых преобладали девушки. Восседая на стульях, они напоминали экзотических птиц с ярким оперением. Исключение составляла лишь одна из них – присев на корточки, она лихорадочно вынимала из своего рюкзака вещь за вещью.
– Бинго. Третий ряд, левая сторона, – прошептала я.
– Великолепно. Наше время истекло, – сказал Элиот, еще раз сверившись с картой, и положил руку на мое плечо.
Я сердито стряхнула ее.
– А если я верну ей карточки? Что произойдет?
– Мы потеряем еще больше времени, и я еще сильнее опоздаю.
– Пять минут. Учти, мы проводим важный эксперимент.
Элиот выругался себе под нос, но мешать мне не стал.
В аудитории пахло серой. Кроме того, в нем витал отчетливый запах пота людей, испытывающих стресс. Я прошла мимо нескольких девушек, стоящих в очереди за карандашной точилкой, и бросила карточки на пол в футе от рюкзака ученицы, которая их потеряла. Частота, излучаемая ею, явно менялась, сильнее диссонируя с остальными. Вид у девушки с каждой секундой становился все более безнадежным. Я с нетерпением ждала, когда же она наконец заметит пропажу.
Однако паника, похоже, лишила ее способности адекватно воспринимать окружающее. Девушка продолжала шарить обеими руками в рюкзаке. За волной светло-каштановых волос лица ее не было видно, однако она громко хлюпала носом, явно собираясь заплакать. Раздался второй звонок. Элиот, стоя у двери, отчаянно махал мне рукой, указывая на часы.
Стало ясно, что мне остается одно – ограниченное вмешательство. Я легонько прикоснулась к плечу девушки и тихо произнесла:
– Ты что-то уронила.
Ученица подняла голову и уставилась на меня покрасневшими глазами. Я указала на пачку карточек, и девушка с радостью и облегчением протянула к ней руки.
– О господи! Спасибо! – воскликнула она.
– Нет проблем, – негромко ответила я, но моя собеседница была так рада тому, что карточки нашлись, что не отреагировала на мои слова.
Однако доктор Риз меня заметил.
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – осведомился он.
– Нет, спасибо, я уже ухожу, – ответила я и, шагнув за порог, закрыла за собой дверь.
– У нее частота меняется, – объяснил Элиот.
На экране его телефона светлое пятнышко пульсировало и бледнело, словно гаснущая звезда.
– Это из-за карточек?
– Наверное. Это началось после того, как ты их ей передала. Я и не знал, что можно изменить общую частоту обитателя отраженного мира.
– Я тоже. Но это же прикольно, – сказала я, идя следом за Элиотом по коридору.
Угнаться за моим длинноногим приятелем было непросто. Внезапно я ощутила в воздухе странное дрожание.
– Ты это тоже почувствовал? – поинтересовалась я.
Элиот постучал пальцем по экрану телефона.
– Похоже, идет возвращение к частоте Главного Мира.
Я резко остановилась.
– Только не говори мне, что мы с тобой создали второй Главный Мир.
– Ты очень хороша, Дэл, – ответил Элиот. – Но все же не настолько.
Он внимательно смотрел на дверцы шкафчиков для хранения личных вещей. Внезапно очертания их стали размытыми, но вскоре приняли прежний вид – словно в объективе камеры навели резкость. На лбу Элиота обозначились морщины. Я ощутила приступ головокружения и страха.
– Я разделила его?
– Нет, – пробормотал Элиот. – Думаю, это транспозиция.
Делая выбор, люди создают параллельные миры, но не все они стабильны. Когда вы решаете, какой йогурт съесть на завтрак, клубничный или черничный, велика вероятность того, что это никак не повлияет на события, происходящие в данное конкретное утро. В подобных случаях Мультивселенная проводит автокоррекцию, присоединяя новое ответвление к какому-нибудь другому, созданному раньше и более стабильному. То же самое происходило, когда Путешественники, делая выбор, создавали отраженный мир, в котором по тем или иным причинам полностью отсутствовали живые обитатели – новая ветвь почти мгновенно втягивалась обратно в Главный Мир. Этот эффект и назывался транспозицией.
Проблема состояла в том, что последствия подобных ситуаций трудно было точно предсказать и еще труднее – изменить. Если выбранный вами черничный йогурт оказывался просроченным, вы могли получить пищевое отравление и, вместо того чтобы пойти в школу, проваляться три дня в больнице. Так пустяковый, в общем-то, выбор мог привести к серьезным изменениям в ходе вашей жизни. При этом невозможно было угадать, в каких случаях транспозиция произойдет и какие отраженные объекты могут возникнуть в образовавшемся параллельном мире. Поскольку транспозиции, случаясь не так уж редко, в подавляющем большинстве случаев бывали безвредными, на занятиях мы их почти не касались.
Однако теперь, когда я столкнулась с одной из таких транспозиций, она вовсе не казалась мне безвредной и безопасной. Через коридор было хорошо видно, как класс для занятий по биологии и химии сначала раздвоился, а затем снова слился воедино – Главный Мир присоединил одну из возникших отраженных реальностей.
– Это плохо, – сказал Элиот, переводя взгляд с экрана смартфона на пространство коридора и обратно. – С каких пор мы можем создавать такие транспозиции?
– Понятия не имею, – ответила я и потащила его в сторону лестницы. – А что будет, если мы не вернемся на прежнее место до того, как второе эхо тоже будет поглощено?
– Главная частота выбросит нас в Главный Мир независимо от того, где мы будем находиться в тот или иной конкретный момент времени. То есть мы в любом случае окажемся на берегу. Но приземление может быть жестким.
– А люди вокруг не заметят, что мы появились ниоткуда?
– Нет, не заметят. Речь идет о безостановочном переносе. То есть люди-эхо видят наши изображения до транспозиции, а оригиналы – после. Когда все это сливается воедино, все вокруг думают, будто мы постоянно находились где-то здесь.
Что ж, объяснения Элиота звучали убедительно. Обычные люди, как правило, просто игнорировали то, что не могли объяснить. Это было удобно, и Путешественники постоянно этим пользовались.
– Тогда почему мы бежим? – спросила я и остановилась.
– Мы опаздываем на занятия по музыке. Восемь минут – так ты сказала. Но прошло уже больше пятнадцати.
– Может, все и обойдется. Если нам удастся прокрасться в класс до того, как вторая транспозиция будет закончена, мисс Пауэлл даже не заметит, что мы опоздали.
Элиот указал на лестницу, которая еще несколько секунд назад казалась словно подернутой дымкой, но теперь быстро приобретала обычные очертания.
– Транспозиция почти завершилась. Боюсь, она нас поймает.
– Ты пессимист, – промолвила я и снова сорвалась с места.
Элиот бросился за мной.
Закругление бетонной стены перед нами слегка запульсировало, плитка под моими ногами стала исчезать. Я словно бы потеряла опору под ногами. Элиот, бежавший сзади, налетел на меня. Я больно ударилась плечом о стену и громко выругалась.
Приземление действительно оказалось жестким. Оглядевшись, я увидела мисс Пауэлл, которая смотрела на меня с озадаченным видом. Затем растерянность на ее лице сменилась гневом – частота Главного Мира наложилась на частоту отраженного, где побывали мы с Элиотом, и звук, что называется, встал на место.
Мисс Пауэлл увидела перед собой нас с Элиотом. Мы все-таки опоздали на урок.
– Извините, – пробормотал Элиот, пробираясь на свое место. – Мне очень жаль.
Саймон оглянулся, но тут же снова переключил внимание на Бри. Я посмотрела на его затылок и широкие плечи, обтянутые тонкой серой футболкой, и, чувствуя, что сильно запыхалась, сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. От Саймона исходил запах чистой хлопковой ткани и цитруса – совсем не такой, как от его эха.
– Элиот, Дэл, – произнесла мисс Пауэлл с изрядной долей язвительности в голосе, – я рада, что вы все-таки до нас добрались.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

outinces
Не плохо!!!! --- ыыыыы.....жжааааркоооо )) рунетки партнерская программа, партнерская программа авито а также тут инстаграм партнерская программа