Книга: Смерть по высшим расценкам
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Таможенный и паспортный контроль в аэропорту имени Кеннеди Павел прошел минут за сорок, что по порядкам, введенным после 11 сентября 2001 года, было ничтожно коротким сроком. Взяв в пункте проката аэропорта темно-синий «форд-торус», тут же набрал номер Джона.
— Хэлло? — услышал он знакомый голос.
— Джон, привет, это я. Я только прилетел и сейчас выезжаю из Джей-Эф-Кей на машине, взятой напрокат. Что у вас вообще?
— Мы с Линой сняли дом в Кас-Кабе и ждем тебя.
— Кас-Каб, Кас-Каб… Это где?
— Наш точный адрес: Коннектикут, Гринвич, Кас-Каб, Кэрридж-Роуд, дом пятнадцать. Ехать туда на машине часа полтора, выезжай на дорогу 95 и двигайся прямо по ней. Доедешь до Гринвича, там тебе все объяснят. Все, мы тебя ждем.
— Хорошо, еду.
Выбравшись из лабиринтов аэропорта, Павел в конце концов выехал на дорогу 95. До Гринвича он добрался быстро, но для того, чтобы найти Кэрридж-Роуд в Кас-Кабе, ему пришлось несколько раз остановить машину, чтобы узнать, как туда проехать. Окраинный район Гринвича Кас-Каб располагался в сплошном лесу, и ему пришлось покрутиться по извилистым дорогам, прежде чем он остановил машину возле одноэтажного дома.
Бунгало с верандой стояло особняком, соседних строений видно не было. Вокруг перекликались птицы, в ветвях шумел ветер, а после того, как он выключил мотор, до него донесся шум ручья.
Едва он успел приоткрыть дверцу, как на крыльцо вышли Джон и светловолосая девушка. То, что это Лина Гжибовски, он понял сразу, хотя в шортах, короткой выцветшей тенниске и без грима она сильно отличалась от фото на обложках журналов «Виктория сикретс» и «Вог».
Джон махнул рукой:
— Давай сюда, Пол, что ждешь… — Подождав, пока он подойдет, кивнул: — Познакомься, это Лина.
— Да, я Лина. — Девушка сдержанно улыбнулась, и Павел пожал протянутую мягкую и чуть холодноватую руку.
— Очень приятно. Я Пол, хотя вообще меня зовут Павел.
— Мне тоже очень приятно. Вообще, мы могли бы говорить с вами по-русски, только Джону будет трудновато. Идемте, я покажу вам вашу комнату. Там все рядом, устроитесь, примете душ и проходите сюда, на веранду, будем завтракать. Идите за мной.
Он пошел вслед за ней, стараясь не думать о том, как совершенны ее фигура и походка.
Открыв одну из дверей, она повернулась:
— Вот ваша комната. Там есть туалет, ванная и все остальное. Когда будете готовы, спускайтесь на веранду.
Перед тем как уйти, она посмотрела на него с той же самой улыбкой, сдержанно-приветливой. Он подумал, что она ничего не делает, чтобы понравиться, но именно в этом и есть ее очарование.

 

Он попытался освободиться от этого очарования во время завтрака, но так и не смог это сделать. Лина вела себя как нормальная приветливая хозяйка, и потому нравилась ему все больше и больше.
Когда она начала разливать кофе, он поймал себя на том, что ничего не замечает, потому что следит за движениями ее рук. Руки были красивыми, загорелыми, с тонкими и крепкими запястьями.
Сев и сделав глоток, она посмотрела прямо на него:
— Я налила вам просто черный, ничего?
— Ничего, я как раз люблю черный.
— Что ж, я рада. Ребята, вы, наверное, хотите поговорить о делах?
— Хотим. — Сказав это, он попытался перебороть себя и стать таким, каким всегда был во время работы: строгим, а порой и беспощадным. — И знаете что, Лина?
— Что?
— Если вы не против, я хочу начать с вас. Я буду спрашивать, вы будете отвечать. Только предлагаю пока не трогать ваши взаимоотношения с Кеннетом Луксманом и то, чем они кончились.
— Павел… — Она отвела взгляд. — Наши взаимоотношения кончились тем, что я его убила. Вот и все.
— Хорошо, вы его убили, но это отдельная тема для разговора. Я хотел бы сначала поговорить о Джордже Кирьяте, или о Косом. Поговорим?
— Ну… Хорошо, давайте поговорим.
— Вы знаете, кто это?
— Знаю. Это человек, который хотел застрелить нас с Джоном.
— Это как раз и является самым удивительным. Сделав глоток, Лина медленно подняла глаза.
— Почему?
— Потому что непонятно, зачем он хотел убить кого-то из вас.
— Ну да. Нам самим это тоже непонятно.
— Вы знаете что-то еще о Косом, кроме того, что он хотел убить вас с Джоном?
— О Косом? — Помедлив, решительно покачала головой: — Нет. Раньше я никогда о нем не слышала.
— Может, вы слышали, как это имя упоминает Кеннет Луксман? Вскользь, случайно?
— Да нет. — Помолчала. — Нет, Кеннет никогда не упоминал этого имени. А кто он вообще такой, этот Джордж Кирьят?
Он нарочно выдержал паузу, делая вид, что смакует кофе и разглядывает кроны деревьев. Наконец, посмотрев на нее и увидев, что она внимательно слушает, сказал:
— Если в общем — это очень и очень опасный человек. Начну издалека. Георгий Кирьяков, он же Джордж Кирьят, он же Косой, урожденный москвич, перебрался в США из Израиля, где, не имея ни одного процента еврейской крови, получил гражданство по фальшивым документам, купленным в России. На его счетах в различных банках мира, в том числе американских «Бэнк оф Нью-Йорк» и «Биг Эппл бэнк», лежит около шестисот сорока миллионов долларов. Сейчас, по моим данным, он собирается превратить свои миллионы в миллиарды. Он является фактическим владельцем крупнейшего в мире производства цветных металлов — Сибирского алюминиевого комбината в России. И очень заинтересован в том, чтобы как можно скорее получить американское гражданство, поскольку тогда вопрос о его экстрадиции в Россию тут же отпадет. Испрашивая гражданство в Штатах, Косой напирает на то, что здесь, в Америке, он занят благородным и гуманным делом, основав фирму «Хьюмэн инвестигейшн», это что-то вроде частного детективного бюро, но бюро особого рода, занятого исключительно воссоединением семей.
— Я слышала что-то про эту «Хьюмэн инвестигейшн».
— Естественно, вы слышали, потому что Косой не скупится на телерекламу и на заказные статьи в центральных газетах. «Хьюмэн инвестигейшн» придумал он сам, и придумал, на мой взгляд, просто гениально, если можно применить это слово к человеку, который задался целью отмыть прошлое. Согласитесь, способствовать воссоединению семей во всем мире для отмывания прошлого — наилучший из бизнесов. Когда на экране телевизора владелец фирмы передает крошку-сына счастливой матери, сами понимаете… — Помолчал. — Мало у кого поднимется рука бросить в него камень. Но это все присказка, а не сказка.
— А что сказка?
— Что сказка… Сказка то, что я ничего не имею против Америки и американцев, но людей, более наивных, чем они, я еще не встречал, и это самая благодатная, просто идеальная почва для Косого. Сказка то, что Косой, помимо того, что он мультимиллионер и президент «Хьюмэн инвестигейшн», служил в русской армии в Афганистане, пытал своих, отрубал им руки, а потом убивал, перерезая горло ножом. Сказка то, что неделю назад два бывших русских спецназовца, которых послала братва, пытались похитить Косого и привезти в Россию, но из этого ничего не вышло, оба убиты. Сказка то, что самые крупные криминалы в России знают, что если они встанут на пути Косого, то могут считать себя приговоренными к смерти. Боюсь, что и вы с Джоном подвергаетесь сейчас очень серьезной опасности, если не сказать смертельной.
Посмотрев на нее, он понял, что перебрал. Ее губы дрожали, в глазах стоял страх.
— Но… Но что же он хочет от нас с Джоном?
Он выдержал паузу, чтобы дать понять, что и не думал шутить.
— Мне кажется, Джон здесь ни при чем, Косому чем-то мешаете именно вы.
— Господи… Чем я-то могу ему мешать? Я ведь его даже не знаю.
— Это мы с Джоном и попытаемся выяснить. Джон, расскажи, что было после того, как вам с Линой удалось от них убежать?
Похоже, его рассказ произвел впечатление и на Джона. Скривившись по своей привычке, тот сказал:
— Что было дальше… Помнишь, я тебе рассказывал о женщине, которой мой друг оставляет ключи от дома?
— Помню. Миссис Дэлоун, так, кажется?
— Да, миссис Дэлоун. Так вот, на следующее утро Косой с еще несколькими людьми подъехал к ней и, выдав себя за моего приятеля, пытался выяснить, где я. Затем, когда я позвонил в полицию Джерси-Сити и сообщил, что меня обстреляли, наряд копов выехал в гавань, но машины, которую мы с Линой там бросили, в гавани уже не было. После этого я с Лео Спейдом и двумя копами приехал туда, чтобы найти гильзы, но, сколько мы ни искали, ни одной гильзы не нашли.
— Вы и не должны были их найти, у них наверняка были гильзосборники. А то, что они позаботились о твоей машине, — азбука.
— Все правильно. Но сам понимаешь, полиция после этого относится к моему сообщению об обстреле с большим сомнением.
— Думаю, Косой как раз именно этого и добивался. Что вообще насчет полиции? Как она прореагировала на то, что вас обстреляли?
— Как всегда, своеобразно. Лейтенант Хьюдж из отдела расследования убийств, который ведет расследование убийства Кеннета Луксмана, от моего сообщения, что меня обстреляли в гавани, по сути дела, отмахнулся. Завтра придется снова к нему подъехать. Вообще, как я понял, для него главное — вынь да положь ему Лину.
Пора перевести разговор в шутку, подумал Павел. Улыбнулся:
— Вынь да положь ему Лину… Лина, вас все ищут. Как вы вообще себя чувствуете в связи с тем, что вас ищут?
— Никак. — Пожала плечами. — Сначала было не по себе, а сейчас уже привыкла.
— Хорошо, давайте опять перейдем к вам. Джон сказал, Кеннета Луксмана вы застрелили защищаясь, при самообороне, так что всего рассказывать не нужно. Меня интересуют только некоторые детали. Из какого пистолета вы стреляли?
— Из пистолета системы «Байонн».
— Откуда он у вас вообще?
— Я живу напротив Метрополитен-музея и часто там бываю. Иногда я задерживаюсь допоздна, когда главный вход уже закрыт, и приходится выходить через служебный выход, а он ведет прямо в Центральный парк. Вы ведь знаете, что после семи вечера заходить в Центральный парк не рекомендуется?
— Конечно.
— Ну вот. Правда, отрезок от служебного входа в музей до Пятой авеню короткий, но все равно, когда идешь одна ночью по парку, как-то не по себе. Ну я и решила, чтобы не бояться никого, купить пистолет. Даже взяла несколько уроков стрельбы.
— То есть вы хорошо стреляете?
— Павел, вы что… Я совсем никудышный стрелок, просто безнадежный.
— Что так?
— Ну как я могу хорошо стрелять, если у меня в руках пистолет все время дрожит?
Встретив ее растерянный взгляд, улыбнулся:
— Неужели в самом деле все время дрожит?
— Конечно. Вообще, я только сначала брала его с собой в музей, а потом плюнула, положила в шкатулку и больше уже не трогала. Только в понедельник, когда ждала Кеннета, я спрятала его в ванной на всякий случай. Я боялась, что он меня убьет.
— Как я понимаю, боялись не зря?
— Не зря, конечно. Кеннет, как только пришел, сразу на меня набросился. Он был совсем бешеный, начал меня душить. Ну и я вырвалась и, когда он снова бросился на меня, стала стрелять.
— Сколько раз вы выстрелили?
— Три раза. Правда, мне показалось, я выстрелила больше, но Джон проверил обойму — в ней осталось четыре патрона. А всего в обойме семь патронов.
— Понятно. Вообще, где сейчас этот пистолет?
— Здесь, в моем кейсе, — сказал Джон. — Хочешь посмотреть?
— Покажи, посмотрим ради любопытства.
— Сейчас. — Джон ушел и почти тут же вернулся. — Вот, это тот самый пистолет.
Взяв «байонн», Павел проверил обойму — в ней было четыре патрона. Положив пистолет на стол, сказал:
— Лина, вы выстрелили три раза, сомнений нет.
— Ну да, я же говорю — три.
— Значит, вы три раза выстрелили в Луксмана и убили его?
— Да. Ну, то есть… То есть я присела над ним и вижу, что он мертвый.
— Где пулевое отверстие, заметили?
— Павел, вы что… Какое еще пулевое отверстие… Я вообще в тот момент почти ничего не соображала. Быстро оделась, взяла кое-какие вещи и документы и ушла.
— Вы можете сказать, какая пуля оказалась смертельной?
— Понятия не имею.
— Третья, — сказал Джон. — Ведь Луксман упал после того, как Лина выстрелила в третий раз. Лина, так ведь?
— Ну да.
— Значит, ты убила его третьей пулей. Детектив Берри, который первым прибыл на место происшествия, сообщил мне, что две пули засели в стене, а третья вошла в сердце Кеннета Луксмана. Это же подтвердил лейтенант Хьюдж, который ведет расследование.
— Я правильно понял — пуля попала точно в сердце? — спросил Павел.
— Правильно. Точно в сердце.
— Интересно. Некоторые профессиональные киллеры стреляют из винтовки с оптическим прицелом и, бывает, мажут. А вы, хрупкая девушка, стреляли из дамского пистолета дрожащими руками и попали точно в сердце.
— Павел… — Лина развела руками. — Что делать, я не виновата. Я не хотела его убивать, честное слово.
— Верю, что не хотели. Ладно, теперь вы можете еще раз рассказать, как вас пытался убить Майлс Гутиеррес?
Она вздохнула, и он добавил:
— Я понимаю, вам это неприятно. Но все же расскажите.
— Ну… Очень просто — накинул сзади полотенце и стал душить.
— Потом, кажется, вы ударили его несколько раз молотком?
— Да, я нащупала молоток для отбивания мяса и ударила его несколько раз. Изо всей силы.
— После этого он уехал в Майами?
— Да. Я вызвала такси, дала Майлсу денег, посадила, и он уехал.
— Не знаете, он доехал до Майами?
— Понятия не имею. Меня это не интересовало, да и как бы я это узнала?
— Ясно. А где он живет в Майами?
— У него там большое двухэтажное бунгало на Виргиния-Ки, дом называется «Миа Палома».
— Там живет вся его семья?
— Нет, его мать, отец и младшая сестра живут в другом месте.
— У вас есть их адрес?
— Адреса нет, но я знаю, что его отец — крупье в казино, а мать держит массажный кабинет.
— Понятно. А где находится дом в Нью-Йорке, где Майлс пытался вас задушить?
— На Стейтен-Айленде, на бульваре Виктория, дом номер тысяча сто тридцать пять. Это примерно в середине бульвара Виктория.
— Что это за дом?
— Обыкновенный двухэтажный дом. Точнее, половина дома.
— Он долго там жил?
— Не очень долго. Он снял этот дом сразу после того, как мы с ним познакомились, для того, чтобы встречаться со мной. Но он за него не платил. Один раз я случайно встретила владельца дома, мы разговорились, и он сказал, что аренду оплачивает Кеннет.
— Почему Кеннет это делал, не знаете?
— Сначала я думала, это плата за гостеприимство, в Майами Кеннет иногда останавливался у Майлса. Но сейчас я понимаю, что Кеннет специально снял этот дом, чтобы Майлс мог потом меня в нем убить.
— У вас есть ключи от этого дома?
— Есть. Я часто приходила туда, когда Майлса не было, и ждала его.
— Очень хорошо, вы их нам дадите. Джон, ты не против прямо сейчас съездить и посмотреть этот дом?
— Наоборот, за. Я очень хочу там побывать.
— Значит, поедем туда прямо сейчас. А завтра я хочу съездить в Майами, посмотреть, что собой представляет Майлс Гутиеррес.
— Один? — спросил Джон.
— Конечно. Ты же понимаешь, надолго оставлять Лину одну нам нельзя.
— В общем, да, ты прав. Хорошо, поезжай, Бэнкс все еще там, он поможет.
— Надеюсь. Лина, вы хорошо знаете Фреда Луксмана?
— Нет, не сказала бы.
— Что так?
— Так уж получилось. Во-первых, Кеннет меня с ним не знакомил. Да и… Вздохнула. — Да и, мне кажется, старый Луксман меня с самого начала невзлюбил.
— Почему?
— Не знаю. Он вообще никого не любит, он же небожитель. Признает, точнее, признавал только Кеннета, все остальные для него так, букашки.
— Вы что, его ни разу не видели?
— Почему же, видела, мы пару раз встречались на каких-то парти. Но когда он проходил мимо, он нарочно делал вид, что меня не замечает.
— Понятно. Джон, как ты смотришь на то, чтобы встретиться с Фредом Луксманом?
— С Фредом Луксманом? Зачем?
— Ты не хочешь?
— Почему, я могу встретиться, только зачем?
— Затем, что эта встреча может дать нам какую-то информацию.
— Боюсь, эта встреча ничего не даст, — сказала Лина.
— Почему? — спросил Павел.
— Не даст, и все. Из Фреда и в обычной-то жизни слова не выжмешь, а тут еще Джон. Да и потом, он Джона просто не примет, люди ждут годами, чтобы попасть к нему на прием, а тут человек, который связан со мной.
— Лина, это как раз и поможет. Если Джон позвонит и назовет себя, старый Луксман может принять его просто из интереса, как вашего телохранителя. Джон, ты меня понял?
— Я тебя понял. Ладно, я ему позвоню.
— Хорошо, с этим покончили. Лина, у вас много родственников?
— Единственный родственник, который у меня вообще есть, — бабушка. Она живет в Москве.
— Как ее зовут?
— Ее полное имя Лариса Александровна Князева.
— Вы поддерживаете с ней связь?
— Поддерживаю, я звоню ей раза три-четыре в месяц, иногда чаще. И примерно раз в два месяца мы обмениваемся письмами. Раз в году, когда я приезжаю в Москву, мы с ней видимся.
— Она бывает в Нью-Йорке?
— Была пару раз, но ей здесь не понравилось, так что в основном я езжу к ней сама. Вообще, я ей давно не звонила и хочу позвонить, но Джон говорит, что нельзя.
— Он говорит совершенно правильно. Вам придется на время забыть, что у вас есть бабушка.
— Павел, я не могу о ней забыть, да и вообще, ведь номер ее телефона знаю только я. Если я позвоню ей один раз, ничего не случится. Если же я перестану ей звонить, она будет беспокоиться.
— Лина, поверьте, о том, что у вас есть бабушка в Москве, нью-йоркская полиция уже знает. И если вы позвоните Ларисе Александровне, копы обязательно выловят из этого звонка какую-то информацию о вас. Возможен и такой вариант: они попросят московскую милицию использовать вашу бабушку как подсадную утку.
— То есть как это, как подсадную утку?
— Очень просто. Вариантов сделать вашу бабушку подсадной уткой много. Один из них — послать на ваше имя от ее лица телеграмму, что она тяжело заболела. Поскольку полиция не знает, где вы, эта телеграмма может быть послана на имя какой-то из ваших подруг, или будет найден еще какой-то способ сообщить вам об этом. Вы возьмете билет на самолет в Москву, после чего вас тут же арестуют. Уже в аэропорту.
— Господи… Неужели такое возможно?
— Это не только возможно, это обычная практика. У вашей бабушки есть какая-то знакомая или приятельница?
— Есть, тетя Настя, они давно дружат. Тетя Настя ей помогает и вообще поддерживает. Они соседки.
— Вы знаете адрес этой тети Насти?
— Знаю. Когда я была маленькой, тетя Настя часто забирала меня к себе. Она живет на той же улице, что и бабушка, на Новой Басманной. Я и телефон ее наизусть помню. Я могу ей позвонить?
— Звонить не стоит, а вот послать ей письмо вполне можете. Обратный адрес на конверте не пишите.
— Хорошо, я так и сделаю.
— Мы с Джоном сейчас поедем на Стейтен-Айленд, но скоро вернемся. Джон, надеюсь, Лину здесь никто не найдет?
— Нет, гарантированно.
— Тогда все, едем.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9