Книга: Любовь колдуна
Назад: 35
Дальше: 47

36

В добрый час! (лат.)

37

Открытая длинная четырехколесная повозка без рессор для перевозки нетяжелого груза, домашних вещей и т. д.

38

Верста – 1, 07 км.

39

Consolazione – утешение (итал.).

40

Трепещущая точка, слабое место (лат.).

41

Темная, сомнительная личность (лат.).

42

Кавторанг (капитан 2-го ранга) – в ВМФ СССР воинское звание, соответствующее званию подполковника в сухопутных войсках.

43

«Египетское масонство» – известный труд Калиостро, посвященный эзотерическим тайнам древних египтян.

44

Бехтерев В. М. Внушение и его роль в общественной жизни.

45

Знаменитый в описываемое время роман-трилогия немецкого писателя В.А. Рёдера.

46

«Галки», «птицы», «углы», «красные вороны» – так в обиходе назывались нарукавные знаки в виде усеченных треугольников красного цвета, необходимая деталь формы сотрудников НКВД.
Назад: 35
Дальше: 47