Хайн ван Акен – вероятно, священник и поэт из герцогства Брабант, хотя фамилия, так же, как и у Босха, показывает принадлежность к другому городу, был переводчиком «Романа о розе» на нидерландский, автором приключенческого романа и, скорее всего, поучительного диалога Het vierde boek van den Wapene-Martijn, иногда приписывающегося анониму.