53
Болтяка – рот.
54
Хлоптун – лоб.
55
Курноска – нос.
56
Тычина – пузо.
57
Потянуть чашкой – сделать движение.
58
Эклер – кошка.
59
Прыснуть – раздавиться.
60
Любовно – приятно.
61
Сиять – буйствовать.
62
Уфилософствовать – утихомирить и выпроводить восвояси.
63
Долбануло – пришла мысль.
64
Дырявый – дурак.
65
Сажать цветы – испражняться.
66
Тюльпаны – экскременты.
67
Сопло – задний проход.
68
Вопль – минута.
69
Дать тёку – убежать.
70
Шумело в деревяшке – болела голова с перепоя.
71
Дед – Бог.
72
Прибор – день.
73
Весельчак – желудок.
74
Клешни воздухом надуты – нетвердо стоишь на ногах.
75
Забиваться – есть.
76
Расплавиться – упасть.
77
Повиснуть – уснуть.
78
Всплыть – проснуться.
79
Ягоды – тяжелые капли дождя.
80
Спустил – пошел сильный ливень.
81
Шлепок – заклинание; мановение волшебной палочки.
82
Горелка – солнце.
83
Рассаливаться – близиться к полудню.
84
Ботва – половой орган.
85
Крендель – друг.
86
Тонька – полька, танец.
87
Тончить – проситься в пляс, танцевать.
88
Головить – думать.
89
Штанцы – женщины.
90
Нарастать – становиться.
91
Соломка – час.
92
Шляпа – небо.
93
Шально – тепло.
94
Бумажник – пруд с кувшинками.
95
Колечки – перья.
96
Золотник – генерал.
97
Нищета – парад, парадная форма.
98
Поднос – рука.
99
Само собой разумеется, что настоящая заметка относится лишь к «раннему» Дали, исчезнувшему в середине тридцатых годов и уступившему место темной личности, известной больше под именем Avida Dollars – светскому портретисту, посвятившему себя с недавних пор католицизму и «художественному идеалу Ренессанса», а потому пользующемуся моральной и материальной поддержкой Папы римского. – Прим. А. Бретона, декабрь 1949.