Книга: Падшие
Назад: Глава 19. С глаз долой
Дальше: Эпилог. Два великих светила

Глава 20. Рассвет

Заря. Начало последнего дня, который Люс увидит в Мече и Кресте, за… ну, словом, она сама не знала, как долго. Воркование одинокого дикого голубя разносилось по шафранному небу, когда она вышла из заросших кудзу дверей спортзала и медленно направилась в сторону кладбища, держась за руки с Дэниелом. Проходя по двору, оба молчали.
Перед тем, как покинуть придел, остальные убрали крылья. Это был трудоемкий, отрезвляющий процесс, оставивший их полусонными, когда они вернулись в человеческий облик. Даже своими глазами наблюдая за превращением, Люс не могла поверить, что огромные сияющие крылья могут сделаться столь крохотными и хилыми, а потом и вовсе исчезнуть в ангельской коже.
Когда все закончилось, она провела ладонью по спине Дэниела. Впервые он показался ей застенчивым и чувствительным к ее прикосновению. Тем не менее, кожа была гладкой и безупречной, как у младенца. А на его лице, как, впрочем, на лицах их всех, по-прежнему мерцал серебристый свет, пылающий изнутри и лучащийся во всех направлениях.
Под конец они отнесли Пенн вверх по крутой каменной лестнице в придел, начисто смахнули с алтаря осколки стекла и уложили ее там. Этим утром им никак не удастся ее похоронить. Во всяком случае, по словам Дэниела, не на кладбище, битком набитом смертными. Так непременно и будет.
Люс оказалось мучительно больно смириться с тем, что придется удовольствоваться несколькими прощальными словами, обращенными к подруге здесь, в приделе.
– Теперь ты с отцом, – только и нашлась она. – Уверена, он счастлив вновь встретиться с тобой.
Дэниел похоронит Пенн, как подобает, едва в школе уляжется шум. Люс покажет ему, где находится могила ее отца, чтобы она смогла упокоиться с ним рядом. Это самое меньшее из того, что девушке хотелось бы сделать для подруги.
Пока они шли через школьный двор, на сердце у Люс было тяжело. Джинсы и майка казались растянутыми и грязными. Ногтям требовался хороший уход, радовало только отсутствие вокруг зеркал, благодаря чему не бросалось в глаза то, что творилось на голове. Ей так хотелось бы отмотать назад мрачную половину ночи, а больше всего прочего спасти Пенн, но при этом оставить лучшие мгновения. Сладкий трепет, когда она угадала истинную природу Дэниела. Миг, когда он явился ей в полном блеске своей славы. Зрелище того, как расправили крылья Габби и Арриана. Этой ночью произошло столько всего прекрасного.
И столь многое из этого обернулось полнейшим гнетущим крахом.
Люс ощущала его, витающего в атмосфере, словно зараза. Читала его на лицах учащихся, бродящих по двору. Любому из них еще слишком рано просыпаться, а значит, все они должны были в какой-то мере услышать, или увидеть, или почувствовать битву, случившуюся этой ночью. Что они поняли? Ищет ли кто-нибудь Пенн? Или мисс Софию? Как они объясняют происшедшее? Все держались по двое и переговаривались приглушенным шепотом. Люс отчаянно хотелось задержаться рядом с кем-нибудь подольше и подслушать.
Дэниел сжал ее руку.
– Не волнуйся. Просто изобрази на лице недоуменное выражение, как у любого из них. И никто не обратит на нас внимания.
Хотя она и ощущала себя крайне подозрительной, он прав. Никто из ребят не задержался на них взглядом дольше, чем на ком бы то ни было еще.
У ворот кладбища полицейские мигалки вспыхивали синим и белым, отражаясь в дубовой листве. Вход был перегорожен желтой лентой.
Люс заметила впереди темную фигуру Рэнди, вырисовывающуюся на фоне восхода. Она расхаживала перед кладбищенскими воротами и орала в беспроводное устройство, прицепленное к воротнику бесформенной рубашки-поло.
– Думаю, вам следует его разбудить, – прикрикнула она на микрофон. – В школе происшествие. Я же вам говорю. Да не знаю я.
– Должен тебя предупредить, – Дэниел обратился к Люс, уводя ее дальше от Рэнди и мигающих огней полицейских машин, сквозь дубовую рощу, ограждавшую кладбище с трех сторон. – Там, внизу, тебе многое покажется странным. Манера Кэма вести бой несколько грязнее нашей. Она не жестокая, просто другая.
Люс полагала, что теперь уже немногому удастся ее встревожить и, определенно, не зацепить нескольким опрокинутым статуям. Ребята пробирались по лесу, хрупкая палая листва шуршала у них под ногами. Девушка вспомнила о том, как прошлой ночью эти деревья поглотило грохочущее облако теневой саранчи. Теперь от той не осталось и следа.
Вскоре Дэниел указал на изрядно погнутый участок кованой ограды.
– Мы можем войти здесь и при этом остаться незамеченными. Правда, придется поторопиться.
Выйдя из-под укрытия деревьев, Люс, наконец, поняла, что он имел в виду, говоря о том, каким ей покажется кладбище. Они стояли на самом краю, неподалеку от могилы отца Пенн в восточном углу, но разглядеть что-то дальше, чем в нескольких футах, оказалось невозможным. Воздух над землей казался настолько плотным, что его с трудом можно было вообще расценить, как воздух. Он был густым, серым, песчаным, и Люс приходилось разгонять его руками, чтобы смотреть перед собой.
Она потерла друг о друга сложенные щепотью пальцы.
– Это что.
– Пыль, – Дэниел взял ее за руку, когда они двинулись дальше.
Он явно мог видеть сквозь эту пыль, не задыхался и не выкашливал ее из легких, в отличие от Люс.
– Ангелы не погибают на войне. Однако их битвы оставляют после себя толстый слой подобной пыли.
– И что с ней происходит дальше?
– Ничего, если не считать, что она сбивает с толку смертных. В конце концов, она осядет, и тогда они съедутся сюда целыми вагонами, чтобы изучать ее. В Пасадене живет один безумный ученый, который считает ее следами НЛО.
Содрогнувшись, Люс подумала о неопознанном летающем черном облаке насекомоподобных объектов. Возможно, этот ученый не так уж далек от истины.
– Отец Пенн похоронен там, повыше, – сообщила она, указывая направление, когда они приблизились к нужному месту кладбища.
Как бы жутко ни выглядела пыль, девушка с облегчением отметила, что все могилы, статуи и деревья на кладбище, похоже, остались невредимыми. Она опустилась на колени и стерла покров пыли с могилы, которая, по ее мнению, принадлежала отцу Пенн. Под дрожащими пальцами открылись буквы, от вида которых она едва не расплакалась.
«Стэнфорд Локвуд, лучший отец в мире».
Участок рядом с могилой мистера Локвуда был пуст. Люс с сожалением топнула ногой, расстроенная тем, что ее подруга присоединится к нему. Расстроенная тем, что сама она не сможет даже присутствовать и подобающим образом помянуть Пенн.
Когда кто-нибудь умирает, люди говорят о том, что покойные пребывают на небесах. Ей всегда казалось, что она не в курсе правил этого ритуала, а теперь еще менее осведомлена о том, что может и чего не может быть.
Скорбя, со слезами на глазах она обернулась к Дэниелу. Его лицо вытянулось.
– Я позабочусь о ней, Люс, – пообещал он. – Понимаю, тебе бы хотелось не этого, но мы сделаем все, что сможем.
Слезы хлынули сильнее. Люс шмыгала носом и всхлипывала, отчаянно желая вернуть Пенн, и едва не рухнула в изнеможении.
– Я не могу оставить ее, Дэниел. Разве я вправе? Дэниел нежно утер ее слезы тыльной стороной ладони.
– То, что случилось с Пенн, ужасно. Огромная ошибка. Но когда сегодня уйдешь, ты не оставишь ее. Она всегда с тобой.
Он положил ладонь ей на сердце.
– И все же я не могу.
– Можешь, Люс, – твердо сказал он. – Поверь мне. Ты даже не представляешь, на какие невероятные, решительные поступки способна. И если в этом мире еще осталось, хоть что-то хорошее, ты скоро узнаешь об этом, – добавил он, отвернувшись от нее и уставившись на деревья.
Короткий гудок полицейской сирены заставил их подпрыгнуть. Хлопнула дверца машины, и неподалеку от того места, где они стояли, захрустели ботинки по гравию.
– Что за черт. Ронни, звони в участок. Вызови сюда шерифа.
– Идем, – позвал Дэниел, протягивая Люс руку. Она взяла его за руку, напоследок печально погладив надпись на надгробии мистера Локвуда, и двинулась обратно к восточному краю кладбища. Они добрались до погнутой части замысловатой кованой ограды и быстро нырнули в дубовую рощу.
Волна холодного воздуха окатила девушку. В ветвях дерева впереди она заметила три небольшие взволнованные тени, висящие вниз головой, как летучие мыши.
– Поторопись, – велел Дэниел.
Когда они проходили мимо, тени с шипением отпрянули, понимая, что не стоит связываться с Люс, пока с ней рядом Дэниел.
– Куда теперь? – спросила она на опушке дубовой рощи.
– Закрой глаза.
Она послушалась. Руки Дэниела обхватили ее сзади за талию, а сильная грудь прижалась к ее плечам. Он поднял ее над землей. Сначала, может, на фут, а потом и выше, пока нежные листья древесных верхушек не скользнули по ее плечам, пощекотав шею, когда они поднялись над ними. И еще выше, пока не оставили рощу далеко внизу, окунувшись в яркое утреннее солнце. Люс терзало искушение открыть глаза, однаков глубине души она чувствовала, что это для нее слишком. Она не уверена, что готова. Кроме того, ощущения свежего воздуха на лице и порывистого ветра в волосах оказалось достаточно. Более чем достаточно. Божественно. Складывалось ощущение, сродни катанию на океанской волне. Она уже не сомневалась, что за этим тоже стоит Дэниел.
– Теперь можешь открыть глаза, – тихо предложил он.
Люс вновь ощутила под ногами землю и увидела, что они находятся в том самом единственном месте, где ей хотелось быть. Под магнолией, растущей у берега озера.
Дэниел привлек ее ближе.
– Мне хотелось привести тебя сюда, поскольку в этом месте – в одном из многих мест за эти последние несколько недель – я просто мечтал тебя поцеловать и едва не сошел с ума, когда пришлось нырнуть в воду.
Люс привстала на цыпочки, запрокинув голову, чтобы поцеловать Дэниела. Ей в тот день тоже отчаянно этого хотелось, а теперь она и вовсе остро нуждалась в этом. Его поцелуй – единственное что могло ее утешить и напомнить о том, что существует нечто, ради чего жить дальше, даже если Пенн больше нет. Нежное прикосновение его губ успокоило ее, словно теплое питье глубокой зимой, когда промерзаешь до самых костей.
Но слишком скоро он отстранился, печально глядя на нее.
– И вот еще одна причина, по которой я привел тебя сюда. С этой скалы начинается путь, который мы должны проделать, чтобы доставить тебя в безопасное место.
Люс опустила взгляд.
– О.
– Мы прощаемся не навсегда, Люс. Более того, надеюсь, даже ненадолго. Нам просто надо посмотреть, как будут развиваться события.
Он пригладил ей волосы.
– Пожалуйста, не беспокойся. Я всегда приду к тебе и не отпущу тебя, пока ты этого не поймешь.
– В таком случае, я отказываюсь понимать. Дэниел чуть слышно рассмеялся.
– Видишь вон тот просвет?
Он указал на другой берег озера примерно в полумиле от них, где заросли леса уступали место ровному, поросшему травой холму. Прежде Люс его не замечала, но теперь увидела там маленький белый самолет с красными подмигивающими огоньками на крыльях.
– Это для меня?
После всего произошедшего вид самолета почти не взволновал ее.
– А куда я направляюсь?
Девушка не могла поверить, что покидает место, которое так ненавидела, но в котором столько пережила всего за несколько недель. Во что же теперь превратится Меч и Крест?
– Что случится с этим местом? И что я скажу родителям?
– Пока что попробуй не беспокоиться. Как только ты окажешься в безопасности, мы уладим все, что понадобится. Мистер Коул может позвонить твоим родителям.
– Мистер Коул?
– Он на нашей стороне, Люс. Ты можешь ему доверять.
Она уже доверилась мисс Софии. И едва знает мистера Коула. Он выглядит настолько по-учительски. И эти его усы. Предполагается, что она покинет Дэниела и сядет в самолет со своим преподавателем истории? Голова гудела.
– Вдоль воды идет тропинка, – продолжал ее возлюбленный. – Мы можем пойти по ней. Или же, – предложил он, приобняв ее за талию, – поплыть.
Взявшись за руки, они встали на краю красной скалы и могли бы оставили обувь под магнолией, но на этот раз не собирались возвращаться. Люс сомневалась, что ей будет так уж приятно нырять в холодное озеро в джинсах и майке, но рядом улыбался Дэниел, а потому все, что она делала, казалось единственно возможным и необходимым.
Они подняли руки над головой, и он сосчитал до трех. Их ноги одновременно оторвались от земли, тела выгнулись в воздухе в точности одним и тем же движением, однако, вместо того, чтобы помчаться вниз, как подсознательно ожидала Люс, Дэниел потянул ее выше, одними лишь кончиками пальцев.
Они летели. Она держал за руки ангела. Верхушки деревьев, казалось, склонялись перед ними. Тело, по ощущениям, казалось легче воздуха. В свете раннего утра над самым лесом еще виднелся тоненький серпик месяца. Он притягивал их, будто Дэниел и Люс были приливом. Вода внизу плескала о берег, серебристая и манящая.
– Ты готова? – спросил он.
– Готова.
Они скользнули вниз, к глубокому прохладному озеру и пальцами пронзили его поверхность в самом долгом прыжке ласточкой, какой только случался на свете. Когда они вынырнули, у Люс перехватило дух от холода, но потом она рассмеялась.
Дэниел снова поймал ее ладонь и жестом предложил девушке вместе с ним выбраться на скалу. Сначала он вылез сам, потом поднял ее. Мох перед ними расстилался мягким, нежным ковром, на котором так приятно раскинуться. Черная футболка Дэниела облепила ему грудь. Они легли на бок, лицами друг к другу, опираясь на локти.
Он накрыл ладонью ее бедро.
– Когда мы доберемся до самолета, мистер Коул уже будет ждать. Это последняя возможность для нас побыть наедине. Я думаю, здесь мы могли бы понастоящему попрощаться. Я хочу тебе кое-что дать, – он запустил руку под футболку и достал серебряный медальон, который она уже замечала на нем в школе.
Дэниел вложил цепочку в подставленную ладонь Люс, и она увидела выгравированную на крышке розу.
– Некогда он принадлежал тебе, – пояснил он. – Давным-давно.
Люс отщелкнула замочек и обнаружила внутри крохотную фотографию под стеклянной пластинкой, на которой были запечатлены они оба, глядящие не в камеру, а друг другу в глаза, и смеющиеся. У Люс были короткие волосы, совсем как сейчас, а на Дэниеле красовался галстук-бабочка.
– Когда это снято? – спросила она, закрывая медальон. – Где мы?
– Расскажу в следующий раз, когда тебя увижу, – пообещал Дэниел.
Он взял цепочку и надел ей на шею. Когда медальон коснулся ключиц, Люс ощутила пульсирующий в нем глубинный жар, согревший ее замерзшую влажную кожу.
– Мне очень нравится, – прошептала она, потрогав цепочку.
– Я знаю, Кэм тоже подарил тебе золотую подвеску, – заметил Дэниел.
Люс не вспоминала об этом с тех пор, как тот силой надел на нее кулон в баре, не могла поверить, что это произошло только вчера. Мутило от одной только мысли о том, что она носила его подарок. Люс даже не знала, куда исчезла подвеска. Да и не хотела знать.
– Он надел ее на меня, – призналась она, чувствуя себя виноватой. – Я не…
– Я знаю. Что бы ни произошло между тобой и Кэмом, в этом нет твоей вины. Каким-то образом ему удалось сохранить немалую долю своего ангельского очарования, когда он пал. Это весьма обманчиво.
– Надеюсь, я никогда больше его не увижу. Девушка содрогнулась.
– Боюсь, это вполне возможно. И там, снаружи, есть еще люди, подобные Кэму. Тебе просто придется довериться собственной интуиции. Не знаю, как много времени уйдет на то, чтобы ты вспомнила все, произошедшее с нами в прошлом. Но пока, если у тебя появится предчувствие, пусть даже о том, что, как ты полагаешь, тебе неизвестно, этому следует доверять. Вероятно, ты окажешься права.
– Значит, доверять себе, даже когда не могу довериться тем, кто меня окружает? – переспросила Люс, полагая, что Дэниел отчасти имел в виду именно это.
– Я попытаюсь быть рядом, чтобы помочь тебе, и буду посылать столько весточек, сколько смогу, когда меня не будет поблизости, – пообещал он. – Люс, ты обладаешь памятью о своих прошлых жизнях, несмотря на то, что пока что не можешь до нее дотянуться. Если что-то покажется тебе неправильным, держись от него подальше.
– А куда направишься ты? Он поднял взгляд к небу.
– Искать Кэма. Еще осталось кое-что, о чем нам стоило бы позаботиться.
Мрачность в его голосе встревожила Люс. Ей вспомнился густой слой пыли, оставленный Кэмом на кладбище.
– Но ты едь вернешься ко мне после этого? Обещаешь?
– Я не могу жить без тебя, Люс. Я люблю тебя. И это важно не только для меня, но… – он замешкался, покачав головой. – Словом, не тревожься ни о чем сейчас. Только знай, что я приду за тобой.
Медленно, неохотно, они встали. Солнце только что выглянуло из-за деревьев и теперь мерцало крохотными звездочками на покрытой зыбью воде. Им осталось лишь немного проплыть отсюда до слякотного берега, который ведет к самолету. Люс хотелось, чтобы озеро протянулось на долгие мили. Она могла бы плыть с Дэниелом до наступления ночи. И до любого восхода и заката после него.
Они прыгнули в воду и поплыли. Люс убедилась, что спрятала медальон под футболку. Поскольку ей так важно доверять собственным ощущениям, они подсказали, что ей ни под каким предлогом не следует расставаться с этим украшением.
Она вновь в благоговении наблюдала, как Дэниел поплыл, неторопливо и изящно, и на этот раз знала, что полупрозрачные крылья, обрисованные брызгами воды в лунном свете, не просто плод воображения. Они настоящие.
Девушка последовала за ним, гребок за гребком, рассекая воду, и вскоре, даже, пожалуй, слишком быстро коснулась пальцами берега. Огорчало то, что дальше на поляне уже слышался гул двигателя самолета. Они с Дэниелом добрались до места, где им предстоит разделиться. Ему пришлось едва ли не вытаскивать ее из воды. Мокрая и счастливая, Люс промерзла насквозь. Дэниель положил руку ей на плечо, и они направились к самолету.
К удивлению Люс, мистер Коул, спрыгнувший из кабины, держал в руках большое белое полотенце.
– Маленький ангелочек нашептал мне, что тебе это может пригодиться, – пояснил учитель, разворачивая полотенце для нее, с благодарностью принявшей заботу.
– Кого это вы назвали маленьким?
Из-за дерева выскочила Арриана, за которой последовала Габби, сжимающая в руках книгу про Хранителей.
– Мы пришли пожелать тебе доброго пути, – сообщила та, протягивая Люс пухлый том. – Возьми это, – небрежно добавила она, а ее улыбка превратилась в хмурую гримасу.
– Отдай ей и питье, – потребовала Арриана, подталкивая Габби локтем.
Та достала из рюкзачка термос и передала Люс. Внутри обнаружился горячий шоколад, источавший просто невероятнай аромат.
Люс как-то уместила книгу и термос в руках, внезапно ощутив себя весьма состоятельной особой, хотя и знала, что, едва поднявшись в этот самолет, сразу окажется несчастной и одинокой. Напоследок, пока еще могла, она прижалась к плечу Дэниела, пользуясь преимуществом его близости.
Глаза Габби казались ясными и сильными.
– До скорой встречи, ладно?
Арриана отводила взгляд, будто не хотела смотреть на подругу.
– Только не делай никаких глупостей, вроде превращения в кучку пепла. Ты нам нужна.
Она пошаркала ногой.
– Я вам нужна? – переспросила Люс.
Ей нужна была Арриана, чтобы помочь обвыкнуться в Мече и Кресте. Ей нужна была Габби в тот день в больнице. Но зачем им могла понадобиться она сама?
Обе девушки, прежде чем скрыться в лесу, лишь печально улыбнулись напоследок. Люс повернулась к Дэниелу, попытавшись забыть о том, что мистер Коул по-прежнему находится в нескольких футах от них.
– Я ненадолго оставлю вас двоих наедине, – сообщил учитель, уловив намек. – Люс, после того, как я запущу мотор, у нас останется три минуты до взлета. Встретимся в кабине.
Дэниел подхватил ее на руки и прижался лбом к ее лбу. Когда их губы встретились, Люс постаралась впитать каждую деталь этого мгновения. Ей понадобится это воспоминание так же, как нужен воздух.
Поскольку вдруг вся эта история, когда они расстанутся с Дэниелом, покажется ей лишь очередным сном? Отчасти кошмарным, но, тем не менее, сном. Каким образом она вообще чувствует то, что чувствует по отношению к кому-то, даже не являющемуся человеком?
– Вот и все, – заключил Дэниел. – Будь осторожна. И позволь мистеру Коулу позаботиться о тебе, пока не приду я.
Со стороны самолета раздался пронзительный свист. Это мистер Коул напоминал, что им пора закругляться.
– Постарайся запомнить, что я тебе сказал.
– Что именно?
– Столько, сколько получится, но главное – я люблю тебя.
Девушка шмыгнула носом. Ее голос сорвался бы непременно, если бы она попыталась что-то сказать. Пришла пора отправляться в путь.
Она подбежала к открытой дверце кабины. Горячие порывы ветра от винтов едва не сбивали ее с ног. Дальше нужно было взобраться по трем ступенькам. Мистер Коул подал ей руку, помогая подняться на борт. Он нажал кнопку, и лесенка-трап втянулась в самолет. Дверь закрылась.
Люс посмотрела на совершенно непонятную ей приборную панель. Она никогда не бывала в таких маленьких самолетах. Ни разу не заглядывала в кабину. Повсюду мигали лампочки, поблескивали кнопки. Она перевела взгляд на мистера Коула.
– Вы умеете управлять этой штукой? – Люс утирала слезы краешком полотенца.
– Военно-воздушные силы Соединенных Штатов, пятьдесят девятая дивизия, к вашим услугам, мисс, – отрапортовал историк, отдавая ей честь.
Люс неловко отсалютовала в ответ.
– Моя жена всегда предупреждает людей, чтобы те не позволяли мне распространяться о том, как я летал во Вьетнаме, – заметил он, сдвинув широкий серебристый рычаг.
Самолет задрожал и покатился по взлетной полосе.
– Нам предстоит долгий полет, и, к счастью, мне достался очень внимательный слушатель.
– Вы имеете в виду, слушатель поневоле, – не удержалась Люс.
Мистер Коул подтолкнул ее локтем в бок.
– Неплохо сказано. Да, шучу я, шучу, – пояснил он, расхохотавшись. – Я бы ни за что не стал подвергать тебя такому испытанию.
То, как он, засмеявшись, обернулся к ней, напомнило Люс отцовскую манеру, когда они вместе смотрели забавные фильмы, и ей сделалось немного легче.
Колеса вертелись уже очень быстро, и взлетной полосы оставалось совсем немного. Скоро им предстоит подняться в воздух. В противном случае, они загремят прямо в озеро.
– Кстати, знаю, о чем ты думаешь, – крикнул историк, перекрывая рев двигателя. – Не волнуйся, я постоянно этим занимаюсь!
Как раз перед тем, как внизу закончился грязный берег, он с силой дернул за рычаг между ними. Нос самолета запрокинулся к небу. На миг горизонт пропал из виду, и желудок Люс мотнуло куда-то вместе с ним, однако вскоре самолет выровнялся, и перед ними открылся вид на верхушки деревьев и чистое, еще звездное небо. Внизу мерцало озеро. С каждой секундой оно все больше отдалялось. Они взлетели, направляясь к западу. Самолет описал петлю, и вскоре в окне со стороны Люс показался лес, через который недавно пролетали они с Дэниелом. Она вглядывалась туда, прижимаясь лицом к стеклу, высматривая его, и, прежде, чем самолет снова выровнялся, ей померещилась небольшая лиловая вспышка. Она стиснула висящий на шее медальон и поднесла его к губам.
Теперь под ними проплывал школьный двор и примыкающее к нему кладбище. Место, где вскоре будет похоронена Пенн. Чем выше они поднимались, тем большая часть школы открывалась взору Люс, школы, где, наконец, раскрылась, пусть и несколько иначе, чем представлялось, ее величайшая тайна.
– Да уж, они действительно сурово обошлись с этим местом, – заметил мистер Коул, покачав головой.
Люс понятия не имела, как много ему известно о ночных событиях. Он казался таким обыкновенным, относился ко всему этому крайне спокойно.
– Куда мы летим?
– На маленький островок у побережья, – историк показывал вдаль в сторону моря, где горизонт еще терялся во мраке. – Это не слишком далеко.
– Мистер Коул, вы встречались с моими родителями?
– Очаровательные люди.
– Смогу ли я, словом, мне бы хотелось с ними поговорить.
– Разумеется. Мы что-нибудь придумаем.
– Они ни за что не смогут поверить во все это.
– А ты можешь? – спросил он, лукаво улыбнувшись, когда самолет взмыл выше.
В этом-то и суть. Она должна верить во все это. От первого мрачного явления теней до мига, когда их с Дэниелом губы встретились, до Пенн, лежащей замертво на алтаре придела. Всего этого не могло не произойти в реальности.
Как иначе ей удастся продержаться до тех пор, пока она вновь не увидится с Дэниелом? Люс сжала медальон на шее, хранящий память о целой жизни. Дэниел напомнил о том, что память со временем ей откроется.
Люс не знала, что обнаружит там, как, впрочем, не ведала и того, куда везет ее мистер Коул. Но утром в приделе, стоя рядом с Аррианой, Габби и Дэниелом, она ощутила себя частью чего-то. Не потерянной, испуганной и покорной, а будто значимой не только для Дэниела, но и для всех них.
Она глянула в ветровое стекло. По идее, они уже должны были миновать солончаки, и дорогу, по которой ее везли в тот ужасный бар на встречу с Кэмом, и длинную ленту песчаного пляжа, где она впервые поцеловала Дэниела. Теперь они летели над открытым морем, к своей цели, скрывавшейся где-то там, впереди.
Никто не явился немедленно, чтобы сообщить, что по-прежнему остаются битвы, в которых ей придется сражаться, однако Люс ощущала в себе это знание, ведь они находятся в самом начале чего-то долгого, важного и трудного.
Вместе.
И неважно, будут ли битвы ужасными, искупительными или теми и другими, Люс больше не хотелось быть пешкой. Странное, неведомое доселе, чувство медленно разливалось по ее телу, пропитанное всеми ее прошлыми жизнями, любовью, которую она питала к Дэниелу, и которая прежде угасала столько раз.
От этого чувства захотелось встать рядом с ним и сражаться. Сражаться за то, чтобы оставаться в живых достаточно долго и прожить с ним рядом целую жизнь. Сражаться за единственное, что казалось стоящим, благим, возвышенным, могущественным. Словом, чтобы ради этого рисковать всем.
Ради любви.
Назад: Глава 19. С глаз долой
Дальше: Эпилог. Два великих светила