Глава 12
Повисла пауза, так что я встала и принялась переодеваться. Пора идти и развлекать публику. Когда закончила, надела шляпу, взяла в руки гитару, повернулась к сидящему на полу мужчине, бесстрастно наблюдавшему за мной, и приняла протянутую тетрадку.
«Откуда у тебя эта гитара?»
— Купил в этом городе в одной из лавок. Во время ограбления моя старая разбилась, пришлось срочно искать замену. Приобрел вот эту. Торговец сказал, что она сделана мастерами сидхе и признала меня. Какое-то созвучие души… Я пока не очень разобрался во всех этих магических штуках. Она тебе знакома? Твоя реакция на нее была… Мм-м… — Я неосознанно потерла шею, на которой уже проявились синяки после утреннего происшествия.
«Прости. Я обознался и был не совсем адекватен. Не хотел причинить тебе вред, это больше не повторится. И нет, эта гитара мне не знакома».
— Твоя немота лечится? Может, если я накоплю денег, у нас получится оплатить услуги целителя? Сложно общаться записками.
«Наверное, лечится, не уверен. Поживем — увидим».
— Ладно. Ты приходи в себя скорее, мне не хочется надолго задерживаться в этом городе в частности и в стране в целом.
Кивнув, я открыла дверь, но снова была остановлена протянутой тетрадкой.
«Спасибо, Рами. И прости за всё, что произошло из-за меня. Я уже готовился отправиться к Неумолимой, когда ты меня выкупил. Я признателен и сделаю всё, чтобы помочь и отблагодарить. Ты можешь на меня рассчитывать».
— Хорошо, — улыбнувшись, я вышла в коридор.
Ну что ж… Я ввязалась в безумную авантюру, но… Я теперь не одна?
Общий зал трактира вновь был полон, я узнала кое-кого из прошлых слушателей и заметила за дальними столиками богато одетых лордов, сидевших со скучающими презрительными лицами. С одним, похоже, даже пришла леди, судя по силуэту, роскошному парчовому плащу, подбитому мехом, и тому, что она старательно прятала лицо под широким капюшоном.
Люди ели, пили, переговаривались. Меня заметили, но в этот раз не стали тут же таращиться, так что я присела у стойки. Тарелку и молоко мне снова принесла Сюзанна, глаза которой горели от предвкушения.
— Как горло? — шепнула она.
— Спасибо, Сюзанна. Твоя бабушка настоящая волшебница. Я спою сегодня.
— Чудесно! Чудесно! — чуть ли не в ладоши захлопала девушка.
Улыбнувшись, я попросила отнести еды моему рабу прямо в комнату и сама быстро поужинала.
После чего повернулась к публике, поклонилась и положила пальцы на струны.
В этот вечер я сначала играла, изредка открывая глаза. Заметила, как исчез пренебрежительный скепсис с лиц аристократов. Выполняя обещание, данное Сюзанне, запела. Первая песня совершенно неожиданно для меня самой родилась прямо здесь, в забитом людьми зале небогатого трактира, в мрачном неприветливом городе на окраине Дагарры. Но слова срывались с губ, а мелодия рождалась из сердца…
Что было, то прошло,
И пылью замело…
Куда же ты ведешь меня, дорога?
Все лучшее ушло,
Но я, судьбе назло,
Пройду вперед, пускай совсем немного.
Растаял детства след,
И мамы больше нет,
И в дом родной мне больше нет возврата.
И где найду ответ:
Зачем рожден на свет,
Зачем я вдаль опять иду куда-то?
Деревни, города
Похожи, как всегда, —
Ведет дорога к берегу другому.
Но где бы ни был я,
Дорога та моя,
Я верю, приведет к родному дому.
Туда, где ждут меня,
Где есть тепло огня,
Где свет ночами из окна струится.
Где любят без прикрас,
Где злу всегда отказ,
И где кому-то без меня не спится…
Я долго пела потом. Учитывая необходимость в деньгах и присутствие знатных господ, песни были благородные. Народные — в другой раз и для другой публики.
— А сейчас, дамы и господа, — заговорила я, когда пальцы устали от струн гитары, — я расскажу вам байки и небылицы. Любите ли вы сказки? В душе каждого из нас прячется ребенок, верящий во что-то удивительное. И пусть жизнь не балует нас чудесами, но это ведь не повод отказываться от невероятных историй? А слышали ли вы когда-нибудь сказки закрытого королевства? Я знаю их много. Рассказать?
— Расскажи, менестрель, — неожиданно подал голос один из аристократов, демонстративно положив ногу на ногу и откинувшись на спинку стула.
Я начала свой сказ:
— В далекой стране, окруженной со всех сторон горами, где обитали только люди и никаких других народов, кроме них, жили-были старик со старухой. И были у них четыре дочери на выданье. Все как одна девицы красивые, работящие…
Мне не нравились сказки Дагры. После того как я узнала другие, в которых добрые чародеи творили чудеса, злокозненные некроманты поднимали полчища зомби, волшебные существа выходили к людям из зачарованных дубрав… Сказки же закрытого королевства были скучными и страшными. Жители Дагры поклонялись Неумолимой, богине смерти, и истории наши… их — были порой леденящими душу во всей неприкрытости человеческой жестокости.
Но отчего-то эти мрачные и беспросветные выдумки нравились всем, кто слышал их от меня здесь, в Дагарре. Даже ребятишкам. Хотя дети вообще любят страшилки. Я и сама, когда была маленькой, просила маму и нянечку рассказать мне какую-нибудь «жуткую жуть», чтобы потом, съежившись под одеялом в комочек, сквозь щель смотреть на тени на стенах и бояться. Со вкусом бояться, чтобы аж мороз по коже и волосы на затылке дыбом вставали. Это щекотало нервы, заставляло трястись от ужаса, будоражило и помогало ценить, что это всего лишь фантазии, а не реальная жизнь.
Мое сегодняшнее выступление не оставило никого равнодушным. Или же не мои способности, а то волшебство, что рождали струны гитары, сделанной мастерами сидхе. Я воспринимала каким-то неведомым образом чувства людей, сидящих в зале. Грусть, печаль, щемящая радость и нежность к кому-то из близких, кого здесь не было, восторг и страх от рассказанных мною сказок. Все эти эмоции щедро переплетались и витали в воздухе. Так странно… Раньше я никогда ничего такого не ощущала. Проявление моего дара? Ведь я сняла блокирующий амулет. Я эмпат?
Улыбающаяся Сюзанна, которая вновь собрала со всех деньги в мою шляпу, вручила ее мне. Я поклонилась и хотела уже уйти, но была остановлена властным голосом.
— Подойди! — приказал один из лордов.
Держа головной убор в руках, я поправила гитару на плече и подошла, думая, что они хотят дополнительно расплатиться.
— Ты очень талантлив, музыкант, — цедя слова, сообщил мне аристократ в богатом, расшитом золотом и сапфирами наряде.
— Спасибо, лорд, — поклонилась я. Нет, не подобострастно, а как один дворянин другому.
— Да еще и из благородных, как я вижу, — правильно понял он.
— У всех разная судьба, сиятельный. Некоторым — не везет.
Тут меня отвлекла дама, сидевшая за этим же столиком. Из-под парчового плаща вынырнули две узкие изящные кисти рук с длинными тонкими пальцами, украшенными перстнями с драгоценными камнями. Леди жестом поманила меня, а когда я повернулась к ней, сняла один золотой перстень с крупным аквамарином и протянула мне. Голос ее был тих и мелодичен, но слова она произносила четко:
— Я оценила, музыкант. Ты невероятно одарен. Пусть мое кольцо хранит тебя. Это защитный амулет и талисман. Меня огорчит, если тебя убьют где-нибудь на тракте. Мир станет менее прекрасен, если лишится такого таланта. Надень сейчас!
— Благодарю вас, леди, — приняв неожиданный подарок, я склонилась так, как это принято делать перед высокородными дамами из высшего общества. Ведь я сейчас играю роль парня.
— Ступай, мальчик, — проследив, что я надела подарок, велела она. — И найди себя в этой жизни. Ты маг, тебе нужно учиться, а не скитаться по дорогам.
— Я маг? — аж подпрыгнула я. — Вы видите? У меня есть дар? Какой?
— Смешной малыш, — тихонечко рассмеялась она. — Какой у тебя дар, определят в школе магии, если ты придешь к ним. Но он точно есть.
Я хотела задать еще вопрос, но она шевельнула пальцами, прогоняя меня и давая понять, что разговор окончен, и встала.
— Пойдемте, господа.
Провожаемая в спины взглядами, компания аристократов покинула трактир. Мне же осталось только попрощаться с публикой, сообщить, что завтра я снова буду выступать, и уйти наверх. В шляпе поблескивали монеты. Медь, серебро и… несколько золотых. Лорды были щедры.
— Дарио, мы богаты, — войдя в комнатушку, с порога сообщила я. — Мне впервые за эти месяцы удалось заработать золото. Теперь только уберечь бы его. Скорее приходи в себя, чем быстрее мы отсюда уедем, тем будет безопаснее.
На следующий день я сходила с утра в продуктовую лавку и купила для Дара хлеба, свиной окорок, головку сыра, яблок. Притащила всё это в нашу комнатушку, выгрузила на комод и строго заявила удивленному мужчине:
— Вот это всё ты должен съесть!
У него поднялись брови, и он многозначительно обвел взглядом количество еды.
— Ну не за один присест, разумеется. Дар, прости, но ты тощий как скелет. Даже я и то толще, хотя мне частенько приходилось голодать. Тебе надо отъедаться, и как можно скорее. Ешь часто, пожалуйста. Вот прямо делай себе бутерброды и жуй. Я тебе даже свой кинжал оставлю. Горячую еду, похлебки и молоко будем заказывать здесь, с кухни, а в перерывах — то, что я сейчас купил.
Он неожиданно фыркнул, словно лошадь, и с чуть заметной улыбкой покачал головой.
— Что? — возмутилась я и уперла руки в боки. — Только не говори мне, что тебе уже не надо восстанавливаться. Посмотри на себя! Ты как собираешься держать в руках меч и защищать нас? А ехать как? Мы ведь не можем торчать тут вечно, через несколько дней предстоит тронуться в путь.
«Я не смогу столько съесть», — прочла я быстро написанный ответ.
— Сможешь! Возьмешь и сможешь. И будешь есть, пока не вернешь свои силы. Я приказываю! — свела я брови. Странно как-то, приходится настаивать на том, чтобы человек поправился и перестал быть похожим на восставшего мертвеца.
«Ты ужасный хозяин, Рэми. Ты в курсе, что рабовладельцы не откармливают своих рабов, не водят их в бани, не покупают им чистые добротные вещи?..»
— Откуда бы мне быть в курсе? — отвела я глаза. — На моей родине не существует рабства. Не придирайся, а отрезай мяса и делай себе бутерброд.
Дарио беззвучно засмеялся. Худые плечи вздрагивали, губы были крепко сжаты, но сдержать улыбку ему не удавалось.
«Рэми, ты такой смешной. Боги послали мне тебя, наверное, чтобы вернуть к жизни».
— Это уж точно. Вот и не гневи богов, — тоже фыркнула я от абсурдности разговора. — Может, нужно у знахарки еще трав приобрести каких-то? Укрепляющих настоев? Ты, если разбираешься, напиши — какие. Я куплю.
Травы я и правда заказала через Сюзанну у ее бабушки. Названия этих растений мне ни о чем не говорили, но, похоже, Дарио неплохо разбирался в них. Он быстро и уверенно составил список из десяти наименований и даже приписал, в каких пропорциях их смешивать в сборе.
Разумеется, я оплатила заказ. Сюзанна ничуть не удивилась моей просьбе, поэтому я сделала вывод, что ничего странного или запретного в списке не было. Она в тот же день принесла пахнущий лесом и полем мешочек и вручила его мне со словами:
— Бабушка сказала, что это очень хороший выбор. Похвалила. Говорит, такой отвар быстро поставит на ноги любого даже после затяжной болезни. Ты тоже попей, он укрепляющий. И если что-то еще понадобится, обращайся. Бабуле было приятно составлять такой продуманный сбор.
На кухне я договорилась, что мой смертник будет спускаться периодически за кипятком для заваривания лекарства. Не могу ведь я постоянно бегать.
С Дарио вообще оказалось на удивление просто общаться. То есть сложно, учитывая, что он свои реплики излагал письменно. Но зато всё было кратко и по существу. А я решила не стесняться и привлечь его к сборам в путь.
Наверное, я просто слишком устала от одиночества, невозможности расслабиться хоть на минуту, поговорить с кем-то… С этим человеком мне можно не держать лицо. Нет необходимости постоянно улыбаться, изображая фальшивое веселье, не надо думать о том, что мои манеры, осанка, привычка держать спину и голову покажутся странными окружающим. Не нужно сутулиться и казаться незаметнее… Раньше я могла отдохнуть от постоянного напряжения только наедине с собой, но это бывало так редко.
Нет, разумеется, я не открывала едва знакомому человеку душу и не рассказывала о себе всю правду. Недоверчивость теперь мое второе имя. Но хотя бы дышать и двигаться в его присутствии я могла свободно. Не пыталась следить за своей речью, не вставляла простонародные словечки, чтобы сойти за «своего парня». Я аристократка, выросла в роскоши, получила прекрасное образование, следовала этикету, умела командовать слугами. Но последние месяцы это всё приходилось скрывать, чтобы не раздражать людей. Отнюдь не все были благодушно настроены к обнищавшему дворянчику, оказавшемуся на улице. Кто-то, конечно, жалел, но у большинства это вызывало злорадство.
Дарио же сам был аристократом. Титул свой не назвал, но всё же написал, что он лорд и состояние у него имелось. Мы, двое отвергнутых, оказавшихся за бортом жизни каждый по своим причинам, неожиданно нашли друг в друге опору и надежное плечо.
Уже на второй день Дар поднялся с постели и с трудом, часто делая перерывы, чтобы отдышаться, стал заниматься, возвращая телу и мышцам форму. Приседания, прыжки, отжимание от пола и от стены, наклоны, вращение руками. Медленно, понемногу, из последних сил, задыхаясь и обливаясь потом. Потом отлеживался, и его била мелкая дрожь. Но он не сдавался. Немного отдыхал и снова принимался за дело. Я наблюдала за ним, сидя на кровати, поджав ноги и отвлекаясь на сказки. Ведь нужно выучить их как можно больше. А еще он исправно ел купленные мной продукты. Через каждые два-три часа дисциплинированно отрезал себе по паре толстых кривых бутербродов (мой кинжал был ни на что не годным, если уж откровенно) и жевал их, отстраненно глядя в окно. Попросил меня купить яиц, а потом пил их сырыми, прямо из скорлупы. Меня передергивало, когда я такое видела. Не понимаю, для чего это нужно. Еще спросил, смогу ли найти и купить крынку свежей сметаны. Я смогла, купила. Он ел ее ложкой или намазывал на хлеб. Сметана и сырые яйца полезны людям, восстанавливающимся после болезни и долгого голодания? Не знаю.
Пять раз в день Дарио заваривал укрепляющий отвар. Я тоже попробовала это пойло. На вкус — редкостная гадость, горькая, вяжущая язык. Но эффект заметила, травяной сбор и правда бодрил.
В общем, мои слова, что он должен прийти в норму в кратчайший срок, были восприняты буквально, как прямой приказ. И Дар старался. Я видела, как ему тяжело, но он делал всё необходимое. Наверное… Ведь что я знаю о том, как возвращать здоровье и силы?
По вечерам я выступала в общем зале трактира. Еще дважды приходили аристократы, снова платили золотом. Но та леди, что подарила мне амулет, больше не появлялась. Жаль. Мне бы очень хотелось задать ей вопросы, похоже, она маг, как моя мама.
Если я выходила в город, то много денег с собой не брала, боялась, что ограбят. Оставляла на хранение Дарио. Возможно, это неразумно, но я решила, что либо я доверяю, либо нет.
В последнем случае полагаться на присутствие в моей жизни этого человека не стоит. Но мне так нужно было, чтобы хоть кто-то взял на себя пусть и самую малость решений и проблем… Подсказал, помог, посоветовал…
Дар смог дать мне это. Составлял список необходимых в дорогу вещей. Что-то я уже знала после своего долгого путешествия в одиночку. Но, как оказалось, не всё. Посоветовал, что из одежды стоит докупить с учетом, что скоро могут ударить морозы.
А потом предложил купить лошадей. Я знала цену хорошего скакуна. У меня когда-то был породистый жеребец, но такой стоил очень дорого. А сколько придется заплатить за простых коняшек, на которых мы могли бы уехать, я не понимала. Да и выбирать я их не умела. Моего Бурана мне подарил папа. Как же жаль было бросать его в родном замке, но иного пути мне Гаспар не оставил.
Также я ничего не понимала в оружии. Согласилась с необходимостью купить для Дарио меч. Но какой? Как оценить характеристики? Сколько он может стоить?
— Дар, я не смогу сделать это сам, — призналась я в своей несостоятельности. — Если ты хочешь, чтобы я купил лошадей и оружие, придется идти со мной. Ты укажешь какие, я оплачу. Можешь посмотреть, сколько я заработал за эти дни, и прикинуть, на что вырученного хватит, — высыпала я на кровать все свое состояние.
Пошел. Мы вместе рассматривали лошадей. Точнее, я пыталась понять, насколько плохи купленные нами два флегматичных мерина. Моему Бурану они и в подметки не годились, но ничего иного мы себе позволить не могли… Беспрекословно оплатила и их, и два седла. Молча наблюдала за тем, как вдумчиво перекладывал из руки в руку поочередно разные клинки Дар и примерялся, делая выпады и замахи. Он взял меч простой, без каких-либо украшений. Еще лук со стрелами. Дарио умеет им пользоваться? Обычно аристократы предпочитают холодное оружие, оставляя стрелковое гвардейцам и стражникам. Ну и наемникам, само собой.