Книга: Как возрождалась сталь
Назад: Глава 8
Дальше: Примечания

Глава 9

Большаков велел пересадить пленного в свой катер и посмотрел на часы. Ночь только началась, и улучшения погоды до самого утра метеорологи не обещали. Отлично. Самая пиратская погода, чтобы брать суда на абордаж. Как там Берзин, жив ли? А ведь он меня считает погибшим, пришла Большакову в голову мысль. Ничего, тем приятнее увидеть будет, что ошибался. Люблю сюрпризы. Но самый большой сюрприз ждет господина Ложичко! Сука…
– Тарасов. – Командир стоял в катере, удерживая равновесие на разыгравшейся волне. – Действуем по нашему плану. Повтори приказ!
– Двумя катерами подхожу к борту. По прибору ночного видения определяю наличие на палубе людей и место швартовки. Имитирую возвращение ушедшего с яхты катера. Максимов отвлекает швартовых или часовых, если они там есть, я захожу с другой стороны или кормы, по обстоятельствам, и высаживаюсь на борт. Двое поднимаются в рубку и вырубают навигационную аппаратуру, радиосвязь и систему АИС. Двое блокируют выходы с нижних палуб и прикрывают высадку группы Максимова. После доклада Максимова двое блокируют машинное отделение, остальные зачищают нижние палубы, ищем Берзина. Все.
– Хорошо, – Большаков поморщился. – Эх, я, в отличие от вас, знаю расположение помещений на судне.
– Товарищ капитан-лейтенант, вы обещали командиру бригады, – напомнил мичман.
– Да ладно тебе, это я так, – отмахнулся Большаков. – Действуем, как договорились. Я поднимусь, когда закончите активную часть. Давай на исходную позицию и учти, что они могут открыть огонь по тебе без предупреждения. Не забудь маневры и уход из зоны огня.
Два катера шли бок о бок, чтобы на радаре их метки сливались. При таком волнении, которое разыгралось в южной части Азовского моря у крымских берегов, радары, скорее всего, не заметили бы маленькие суда. Но это все было из категории «скорее всего», «наверное» и «как правило». Неизбежный риск, с которым приходилось мириться и на который приходилось идти спецназовцам. Приблизившись к яхте, Тарасов стал рассматривать корпус. Пленный рулевой катера не обманул. С правого борта виднелся каркасный двухсегментный трап, опускавшийся нижней площадкой почти до самой воды. Его заливало на каждой волне, при каждом наклоне судна. И сверху на палубе у самого борта стоял человек в капюшоне. В такой темноте и при непогоде он сверху не сразу разглядит, кто подошел к борту. Тем более он ждет свой катер.
Старшина первой статьи Максимов поднял руку с пальцами, сжатыми в кулак, и его катер отвалил в сторону и, сбавив ход, пошел к трапу. Катер Тарасова вышел к корме. Здесь никого не было, да и укрыться человеку здесь было негде. Обзор всей палубы был из ходовой рубки. Это самый большой риск, если оттуда сразу заметят на борту чужаков и откроют стрельбу. Тогда все будет сложно.
В наушнике коммуникатора Тарасов слышал, как командир второго катера Максимов пытается дезорганизовать часового на борту. Он кричал и делал вид, что не слышит ответа. Да и сам он кричал вполне внятно. Ветер мешал, волны били в борт яхты и швыряли катер, работавший на малых оборотах. Короче, всем все было не очень понятно. Так можно продержаться несколько секунд, а этого достаточно. Тарасов прыгнул первым на низкую кормовую площадку яхты, вцепившись в леера и сложенный купальный трап. Следом прыгнул второй его спецназовец. Обменявшись знаками, они по леерам перебрались каждый на свой борт и вдоль края, низко пригнувшись, побежали к рубке. Сзади на борт прыгнули еще двое. Катер чуть отошел назад, управляемый рулевым и готовый прийти на помощь, если придется подбирать кого-то с воды.
Тарасов подбежал незамеченным к часовому у левого бортового трапа и одним ударом оглушил его, положив тело на палубу, снизу по трапу полезли спецназовцы Максимова. Тарасов видел своего напарника, пробегавшего по правому борту, и поспешил к рубке. Яхта современная. Дорогая, многое сделано для удобства хозяина и экипажа. Наверняка из ходовой рубки есть выход не только на палубу и верхнюю палубу, но и сразу в коридоры верхней палубы. Например, к каюте капитана или хозяина. Медлить нельзя, потому что кто-то из команды может успеть запереться за той дверью.
Спецназовцы взбежали по трапу на самый верх и рывком распахнули дверь в ходовую рубку. Капитан с вытаращенными глазами уставился на две черные фигуры в гидрокостюмах и с автоматами, у которых были странные толстые стволы. Капитан не успел закричать или подать сигнал тревоги. Один из черных людей подсечкой опрокинул его на пол рубки и припечатал ударом. Рулевой бросился к противоположной двери, но другой неизвестный в прыжке догнал его сильным ударом ноги в спину. Матрос врезался головой в стену рубки и сполз на пол. Пока Тарасов связывал пленников, его напарник, специалист по судовой электронике, отключал все системы, которые позволяли опознать судно на расстоянии и просто видеть его на экранах аппаратуры распознавания.
Тарасов посмотрел на верхнюю палубу. Спецназовцы бежали, прижимаясь к стенам, и ныряли в двери, исчезая из поля зрения. Оставив своего напарника в рубке и заблокировав дверь, которая вела из рубки во внутренние помещения, Тарасов побежал вниз. То и дело ему попадались какие-то люди, лежащие без движения со стянутыми пластиковыми вязками за спиной руками и ногами. Спецназовцы стаскивали их в одну сторону или в отдельные каюты, оставляли одного человека для охраны и бежали дальше. Загремели выстрелы, в ответ защелкало бесшумное оружие спецназовцев. Тарасов поморщился. Не дай бог, кто-то успеет по телефону связаться со своими хозяевами на украинском берегу. Но на судне воцарилась тишина.
Большаков поднялся на борт по трапу и пошел навстречу Тарасову.
– Рубку взяли, аппаратуру и связь отключили, моторный отсек заблокирован. Средства связи изъяты. Экипаж на борту – двенадцать человек. Десять человек заперты в нескольких каютах под охраной. Звонков никто сделать не успел, мы проверили по исходящим. За последние пять минут не было отсюда звонков.
– Понял, где Ложичко?
– Тут проблема, командир.
– Что, ушел? – насторожился Большаков.
– Нет, он на нижнем ярусе с заложником. Думаю, что это Берзин. Он кричит, что убьет пленника, и требует прохода наверх и катер. Мы пока не вступали с ним в переговоры, вас ждали. Он там уже две минуты.
Большаков побежал следом за мичманом, показывающим дорогу. Хотя эту лестницу, по которой его самого водили на допрос, он помнил и так. В коридоре нижнего яруса, где располагались складские и подсобные помещения, он увидел двоих своих бойцов, которые молча сидели на одном колене с автоматами, прижатыми к плечам. Они держали на прицеле распахнутую дверь каюты, откуда слышался голос:
– Эй вы там! Оглохли? Я еще раз повторяю, что убью пленника, убью офицера вашего ФСБ, а вам потом отчитываться. Кто там старший? Даю две минуты на размышление. Или ко мне придет ваш старший, или я начну стрелять!
– Он! Ложичко, – удовлетворенно заметил Большаков, снимая с головы капюшон гидрокостюма и пояс с оружием. Из чехла на голени он вытащил нож, с сожалением попробовал пальцем лезвие и отдал Тарасову. – Жалко, я бы его на куски порезал, гада. Но нельзя. Давай, вступай в переговоры, скажи, что старший уже идет. И катер приготовили.
Тарасов подошел к двери и, не показываясь, крикнул, что сейчас придет командир, который уполномочен вести переговоры. Ложичко снова начал возмущаться, что ждать не намерен никаких переговорщиков. Или его требования выполняют, или он начинает стрелять. А нервы у него не очень, подумал Большаков. Он еще в прошлый раз обратил на это внимание, когда сам был пленником на этом корабле. Но тянуть время было больше нельзя, потому что неизвестно, в каком состоянии там Берзин и не свихнулся бы совсем украинский полковник от страха. Пока он адекватный, его надо нейтрализовать.
Приказав Тарасову связаться со штабом бригады и доложить обстановку, он велел тут же перегнать яхту к лиманам севернее Темрюка. Там яхту ждали моряки, знакомые с теми местами и промерившие глубины. Там яхту должны были укрыть от посторонних глаз до времени.
– Так, что здесь у вас? – громко подал голос Большаков, подходя ближе к двери. – Что хочет этот человек?
– Эй, кто там пришел? – крикнул в ответ Ложичко. – Ты, что ли, главный у них? Иди сюда, разговаривать будем.
– Я вхожу, – заявил Большаков. – И я без оружия. Так что и ты там не очень размахивай пистолетом, или что там у тебя. Договорились? Хочешь жить, будем решать все обоюдно. Ты готов?
– Ладно, ладно, заходи, – нетерпеливо ответил Ложичко. – Тут решим все наши дела.
– Ну, ладно, я захожу!
Большаков вышел на середину коридора как раз напротив двери, чуть отставив в стороны руки, демонстрируя, что в них нет оружия. За этот короткий миг он успел оценить ситуацию, и в голове мгновенно родился план силового захвата. А еще спецназовец увидел глаза Берзина, явно обалдевшего от того, что бывший товарищ по плену вдруг оказался живым и здоровым. Берзин стоял посреди своей «камеры» с безвольно опущенными руками и на подгибающихся от бессилия ногах. Рубашка на нем была порвана, тело в прорехах покрыто синяками и багровыми рубцами, правая рука перевязана в районе предплечья. Ложичко стоял за его спиной, держа пленника левой рукой за плечо, а правой прижимая к его виску пистолет.
Вот теперь Большаков испытал и еще один уровень наслаждения. Он увидел, как изумленно уставился на него украинский полковник, считавший русского пленника мертвым. А теперь выяснилось, что у него в плену был не какой-то рыбак из поселка, а командир российского спецназа. Такого просчета Ложичко себе простить не мог. И вся эта буря эмоций пронеслась по его лицу. Большаков, глядя на Ложичко, шагнул в камеру, весь напружиненный и готовый к броску в любую секунду. И тут случилось совершенно неожиданное. Берзин вдруг улыбнулся Большакову одними углами губ, а потом стал чуть валиться вперед, на подогнутых ногах. Его голова свесилась на грудь. Ложичко беспокойно дернул пленника на себя, в этот момент его ствол отошел от головы Берзина, он даже больше нацеливался теперь на вошедшего спецназовца.
Молниеносным движением Берзин бросил голову назад, нанося затылком удар в лицо Ложичко. Полковник вскрикнул от неожиданности и боли, а руки Берзина уже сомкнулись на его кисти с пистолетом. Рывок руки со сгибом в сторону плеча, и Ложичко полетел на пол, а Берзин остался стоять над ним, сжимая двумя руками его кисть с пистолетом. Большаков бросился на помощь, мгновенно перевернул полковника на живот и завернул ему обе руки за спину. Пистолет полетел на пол, а на зов командира в комнату влетели спецназовцы, мгновенно связавшие пленника и поднявшие его на ноги.
Ложичко стоял злой и все еще изумленный, с разбитым носом, из которого по его рту на подбородок и шею текла кровь.
– Живой! Вот не учел я твоих способностей. Знал бы, так я бы тебя…
– Ты многого не учел, – усмехнулся Большаков. – Кончилась твоя карьера теперь. Так что мой тебе совет с того света: нет там ничего хорошего. Поэтому думай о спасении своей жизни, а не о том, когда ты получишь генерала. Не светит тебе это, дружок. Увести его наверх в кают-компанию!
Берзин стоял, покачиваясь, и смотрел с умилением на спецназовца. Тот схватил его за плечи и чуть встряхнул.
– Ну, успел я, Игорь Иванович? А вы небось уж думали, что я ласты склеил? Это морской спецназ, дорогой товарищ подполковник, нас не так просто убить. А вы-то! Я аж не ожидал, думал, вы еле на ногах стоите, а вы вон какие фортели умеете кидать!
– Это были мои последние силы, Андрей, – вяло улыбнулся Берзин, тяжело опершись на руку спецназовца…
Ограждения моста блестели после ночного дождя. Капельки воды стекали по металлическим конструкциям и светились в лучах восходящего солнца, дрожа и переливаясь всеми цветами радуги. Оля и Оксана, девочки из лаборатории качеств бетона, помахали вслед отъезжающей машине главного инженера и остановились, глядя на море. После вчерашнего дождя солнце блестело и переливалось яркими бликами. Где-то в стороне от фарватера вдруг появились черные спины дельфинов.
– Как красиво, Оль! – Оксана прижала к груди папку с результатами испытаний. – Как же все-таки это красиво – море! Я вот очень теперь понимаю людей, которые всегда хотели стать моряками и стали ими. Это ведь, это…
Девушка растерялась и не смогла подобрать слов от избытка чувств. Оксана, более рассудительная и прагматичная из подруг, снисходительно улыбнулась и потянула Ольгу за рукав с моста в сторону модулей лаборатории.
– Ты забыла, как вечера ойкала и не могла уснуть, как в одеялку заворачивалась, когда ветер хлестал и дождь барабанил по крыше модуля. И как дрожал от ударов волн технический мост.
– Так то вчера было, а сегодня море красивое.
Навстречу из-за стоящего на краю моста грузовика вышла Катя Сташко. Она улыбнулась подругам, юркнула, встав между ними и подхватив девушек под локти. Девушки удивились, но не подали вида. С Катей из столовой у них никогда особенно дружбы не было. Разный круг общения и интересов. А сейчас она так обрадовалась девушкам, как будто они были закадычными подружками.
– Ой, девочки, я вам такое расскажу, такое расскажу, – заворковала Катя. – Вы знаете, Игорь Иванович обещал меня научить танцевать фокстрот. Вы же знаете, как он танцует! Мне все девчонки так завидуют, так завидуют.
– Ну, чего уж больно завидовать-то, – засмеялась Ольга. – Берзин никому и не отказывает. Я попрошу, и меня будет учить. Он дядька добрый, безотказный. Ему и самому нравится танцевать. Он говорил, что интереснее с хорошей партнершей, которая шаг партнера чувствует, а с тем, кто плохо умеет, – сплошная морока.
– А если девушка только учится, то с ней морока и должна быть, – с довольным видом ответила Катя. – Как же еще-то. Беда у меня, девчонки, я с этой кухней ни в одно свое приличное платье не влезаю. А фокстрот требует длинного платья с открытой спиной.
– А что ты заморачиваешься? – не выдержала Оксана. – У вас же не показательные выступления намечаются, а учиться хоть в джинсах можно. Вот тоже проблему нашла. И как только ты додумалась сюда столько платьев привезти.
– Люблю платья, – весело заявила Катя. – Такая уж я.
Девушки переглянулись, потому что они Сташко как раз в платьях видели очень редко. Она все время ходила в джинсах или тонких брючках. Но Катя не унималась.
– Слушайте, а вы Берзина не видели? Куда он в последнее время запропастился?
– Ну, может, в дирекции на совещании, а может, в Керчи на строительстве арок. Мало ли. Может, его в Москву срочно вызвали.
– А мне показалось, что он вчера вроде бы вечером был здесь, на мосту? Не видели?
– Да вроде не было его. Уже несколько дней как не появлялся на мосту. Может, к нему жена приехала и они в гостинице с ней? – не удержалась, чтобы не съязвить, Ольга.
– А вот это ты зря, между прочим, – засмеялась Катя. – Я совсем и не пытаюсь Игоря Ивановича закадрить. Меня он интересует только как интересный партнер по танцам!
С этими словами Сташко проскользнула между подругами и убежала к лестнице, ведущей с моста вниз. Девушки переглянулись и засмеялись.
– Она его правда клеить пытается, – авторитетно заверила Ольга. – Вертихвостка! То с одним гуляет, то с другим. А Берзиным она никогда не интересовалась, а тут на нее что-то нашло. Возле него девчонки из ПТО всегда крутились, но он ни с кем ни-ни. Наверное, жену очень любит.
– А он женат, что ли? – округлила глаза Оксана.
– А ты думала, что такой роскошный мужик и ничей? – засмеялась подруга. – Пошли, а то у нас с тобой сегодня еще несколько испытаний на очереди.
Вязникова на яхту доставили катером, который минут тридцать лавировал по лиманам для отвлечения возможных наблюдателей. Наконец, они причалили к борту яхты, накрытой сверху маскировочными сетями и слегка задымленной специальной установкой. Большаков встретил его на палубе и проводил в кают-компанию, где велись допросы. Ложичко сидел в кресле у стены. По бокам от него стояли двое спецназовцев. Бледный Берзин сидел в кресле напротив, и какой-то человек в военной форме делал ему инъекцию в руку.
Вязников улыбнулся и остановился в дверях, постукивая себя по ноге большой черной папкой. Когда процедура закончилась, он подошел и обнял коллегу.
– Я рад, что все так закончилось, Игорь Иванович. И про Большакова наслышан, и про вас. Ну а это, видимо, и есть полковник Ложичко? – Вязников повернулся к украинскому офицеру, разглядывая его. – Знакомое лицо, весьма знакомое.
– Можете любоваться, – покуривая и стряхивая пепел в хрустальную пепельницу, буркнул Ложичко. – Я думаю, вашему руководству очень скоро придется объясняться на международном уровне за захват судна, принадлежащего другому государству, за захват граждан другой страны.
– Молодец! – Большаков покачал головой. – Наглость – второе счастье. Он захватывать может, он может убивать граждан другой страны, а его трогать нельзя. Зашибись!
– Где доказательства, господа? – Ложичко приподнял высокомерно брови. – Где свидетели, документальные доказательства? Может быть, кино- и фотодокументы есть? Аудиозаписи? Это же ваши фантазии. А вдруг вы все наркоманы? Я требую встречи с украинским консулом. Без этого разговора не будет.
– Будет, Ложичко, еще как будет, – заверил Вязников и повернулся к Берзину. – Вот посмотрите на это, – раскрыл он перед оперативником папку так, чтобы Ложичко не было видно содержимого.
Большаков подошел и стал смотреть, как Вязников переворачивает страницу за страницей. Потом спецназовец взял со стола листы бумаги, которые находились в пакете, полученном на мосту курьером. Берзин стал сверять содержимое, потом посмотрел на Вязникова.
– Олег Сергеевич, а у него царапины на лице есть?
– Есть, – жизнерадостно улыбнулся майор и показал рукой. – Вот так! Очень ярко и красноречиво. Молодец Василий. Бдит, так сказать!
Ложичко заметно волновался, поглядывая на папку в руках Берзина. Его бравада и его требования не выглядели уверенными. Скорее он произносил эти слова по привычке или по необходимости. Он обязан был их произнести. Берзин посмотрел на Вязникова, потом на Большакова. Оба кивнули.
– Ну, тогда начнем, – предложил Берзин. – Итак, Алексей Богданович, кстати, заметим, что по рождению вы Борисович, а не Богданович. Ваш отец был Борисом Львовичем. Это вы в угоду режиму изменили отчество, чтобы уж совсем украинизироваться. Беспринципность, Ложичко, она в каждом вашем поступке. Отсюда и поступок, который сродни продаже Родины, как вы продали память своего родного отца. Отец, Отчество, не находите созвучия? О присяге, которую вы давали всему советскому народу в свое время, мы с вами как-то уже говорили. Но пока оставим это за скобками.
– Словоблудие и не больше того, – хмыкнул Ложичко, но ухмыляться он уже перестал.
– Странно, что вы такие вещи называете словоблудием, – пожал Берзин плечами. – Идем дальше. Человек, высаженный вами с вашей яхты в наших территориальных водах, вступил в контакт с украинскими агентами на строительстве Крымского моста, получил от них пакет, который передал вам здесь на яхте. Попутно, чтобы избежать задержания, ваш курьер открыл стрельбу на территории России по гражданину России. А другой человек, высаженный вами с вашей яхты, напал на сотрудника силового ведомства России, пытавшегося задержать украинского агента, и нанес ему телесные повреждения. Но этим вы не ограничились. Вы выкрали двух граждан России, насильно удерживая их на своей яхте…
– Доказательства… – пробубнил Ложичко, закуривая очередную сигарету.
– Будут и доказательства. Дойдем и до них. Пока я зачитываю вам перечень ваших преступлений и нарушений международного права. Я пока даже не обвиняю вас в террористической деятельности против нашей страны. Но, наверное, пора перейти и к этому. Ваша группа диверсантов, высаженная этой ночью, задержана с поличным. Все дают признательные показания, которые будут проверены перекрестными допросами ваших людей, арестованных на судне. Задержан и проводник с машиной, который ждал диверсионную группу. И о его принадлежности к частной охранной фирме мы знаем, и кто именно является вашим помощником в этой фирме, обслуживающей мост, мы знаем.
– Как интересно…
– Пропал энтузиазм, – констатировал Берзин. – Понимаю. А мы вот долго не могли понять, а что же вы такое замышляете. Ладно, вы руководили с этой яхты захватом российских рыбаков, высаживали террористов на борт баркаса «Мария», организовали захват семей рыбаков в виде заложников. Благодаря вот командиру спецназовцев баркас не взорвался и все остались живы. А мост все равно не пострадал бы. Но эта операция подпадает под юридическое понятие «международный терроризм». Не торопитесь отнекиваться, Бородун у нас, живой, и дает показания. Вся группа захвата жива и пишет протоколы.
– Сволочь, – проворчал Ложичко.
– Отнюдь, – возразил Вязников, – разумный человек.
– А вот теперь мы имеем в руках и доказательство того, что вы намеревались устроить на мосту, – постучал по содержимому папки Берзин. – А я все голову ломал, с инженерами обсуждал, ваньку перед ними ломал, теоретизировал. А у вас все просто. Вы замутили голову одному инженеру, и он вам отправил копии чертежей и схемы работы гидравлики, электрические схемы, работы приводов. А вы своим агентам инструкции и рекомендации ваших инженеров прислали. Хорошо, что мы перехватили. Представляете, ребята! – Берзин посмотрел на Вязникова и Большакова. – Они придумали нарушить синхронность работы гидравлики домкратов для подъема и надвижки арок на фарватере в момент их установки. Центр тяжести у арок довольно высоко, скорость подъема и надвижки очень маленькая, но даже в таких условиях можно наклонить, если вывести из строя в нужный момент какие-то домкраты и подъемники. Вот и прислали на мост расчеты и схемы воздействия. Как вам?
– Если они уронят в фарватер арку, – Большаков только покачал головой. – Там очень долго никто плавать не будет. Ее же под водой придется всю демонтировать и убирать по частям. А потом взвоют судовладельцы, и порты взвоют, потому что к ним не пройти. Международный скандал.
– И политический, – добавил Вязников. – Россия провалила грандиозный проект, Россия неспособна, и все в таком же духе.
– У вас один только выход, Ложичко, – заявил Берзин.
– Какой? Застрелиться? – пыхнул сигаретным дымом полковник.
– Это не выход. Кстати, зачем утруждаться, вас и так могут расстрелять. Ну, смертная казнь у нас под мораторием, а пожизненно вас посадить легко за терроризм. Нет, Ложичко, у вас иной есть выход. Мы вам гарантируем личную безопасность и небольшой срок за сотрудничество со следствием. Мы вам гарантируем новое имя, новые документы и новую жизнь после отбытия наказания. Вас никто не достанет, и людям вы сможете в глаза смотреть потом более или менее честно.
– Учтите, – добавил Вязников, – что по статье терроризм амнистий не бывает. И если вы получите по полной, то и через 25 лет вам будет надеяться не на что. И понимая это, вы лет через 15 превратитесь там в овощ. И сдохнете в камере от осознания, что ничего больше и никогда больше вы в жизни не увидите, кроме стен этой самой опостылевшей камеры. Понимаете это слово: «никогда»?
– Понимаю… – после долгой паузы ответил Ложичко.
Шеф-повар столовой, Николай Дементьевич, был мужчиной колоритным, он любил готовить и любил всех тех, кто любил и готовить и вкусно поесть. Собственно, Николай Дементьевич, как ему казалось, для этого и жил. С одной стороны, чтобы вкусно кормить и радовать, а с другой, чтобы учить других так же вкусно кормить. И не было для него хуже неприятности, когда не удавалось приготовить так, как ему хотелось, или когда ученики попадались у него не просто бездарные, а не относящиеся к профессии повара с душой, трепетом.
В силу этих субъективных причин недолюбливал Николай Дементьевич Катю Сташко. Не нравилась она ему тем, что в голове у девушки было все, что угодно, кроме ее дела, ее профессии. И ничем ее шеф-повар так и не смог переубедить, переделать, настроить на профессию. И умела ведь готовить, теорию знала, но вот получалось у нее все постное, без души, без изюминки. А этого Николай Дементьевич не любил.
И когда к повару пришли из дирекции и предложили отпустить Сташко в новую столовую на другом участке, Николай Дементьевич даже смутился. А потом он признался, что ему стыдно отдавать такого работника. Что там скажут, что он от нее избавился, так ничему и не научив. На это ему ответили, что в новой столовой и знать никто не будет, что Сташко работала здесь, в его столовой. А чтобы все получилось правильно, то предложили Николаю Дементьевичу отправить Сташко в город, для выбора овощей. А уж там с ней поговорят, и она согласится, и ему не надо будет с непослушной девицей спорить и стыдить ее. А уж кто если и спросит, то пусть и отвечает, что написала заявление Сташко и уволилась. А куда, мол, не знаете. Николай Дементьевич согласился, внутренне испытывая неудобство. Однако задание он свое по поводу поездки в город Сташко дал твердо.
Екатерина села в машину, которую выделили из дирекции, вместе с девчонками из ПТО. До самого КПП все весело болтали и мечтали, как первым делом купят мороженое, а все дела потом. На КПП, когда шлагбаум еще не поднялся, из окна высунулся веснушчатый паренек и звонко свистнул.
– Эй, хохотушки! Кто из вас Катька Сташко?
– Я тебе не Катька, свистун, – засмеялась Сташко. – Чего хотел?
– К телефону иди, – отозвалась рыжая голова и исчезла в окне.
Делать было нечего, Сташко вышла и двинулась к домику охраны. Водитель свернул и поставил свою машину возле забора, пропуская другие машины на мост и с моста. Сташко вошла в дежурку, ей кивнули на соседнюю комнату. Уже начиная подозревать нехорошее, она вошла туда, и дверь за ее спиной сразу же закрылась.
– Екатерина Сташко, вы арестованы! – тихо, но твердо произнес голос сбоку.
Девушка повернулась, побледнев. Двое мужчин взяли ее руки, подняли на уровне пояса и старательно застегнули на них наручники. Набросив на ее руки платок, девушку вывели через заднюю дверь, посадили в машину с затемненными стеклами. Возле шлагбаума из окна снова высунулась рыжая голова. Паренек шмыгнул задорно носом и снова свистнул так, что с крыши с шумом поднялась вся стая воробьев.
– Э-э, хохотушки! – крикнул рыжий парень. – Двигайте. Сташко с вами не поедет. К ней сестра приехала из дома.
С Аркадием Пустовым поступили намного проще, не церемонясь. Отчасти из-за того, что понимали, настоящий Аркадий Пустовой сейчас лежит в коме, и неизвестно, выживет ли он вообще. Поэтому самозванцу просто незаметно в столовой всыпали в пищу сильный, но не особо опасный препарат, усиливающий перистальтику кишечника. Просидев первую половину дня в туалете и так и не попав на смену, Пустовой вынужден был сослаться на болезнь и отправиться в медпункт.
К счастью или нет, но именно в этот момент в медпункте кроме медицинской сестры оказался еще доктор из города с переносным аппаратом УЗИ. Выслушав жалобы монтажника, врач покачал головой и стал задавать новые вопросы, потом предложил лечь больному на кушетку и провел довольно болезненную пальпацию области живота, чем вызвал новые позывы у Пустового. Обеспокоенный врач предложил провести обследование с помощью аппарата УЗИ и обнаружил подозрения на опухоль в кишечнике. По его убеждению, это была опасная опухоль, и срочно нужно больного отправить в город в клинику для дальнейшего обследования. Доктор тут же созвонился с клиникой, договорился о месте в палате и обследовании. Нашлась и машина, которая через двадцать минут уже везла хмурого Пустового в город. Правда, машина свернула к Управлению ФСБ, но Аркадий Пустовой и так уже все понял сам.
Берзин все-таки настоял на своем и попросил совета у заместителя главного инженера Василия Сергеевича Лосева. Сам он не стал представлять интересы ФСБ, решив, что останется пока на мосту все тем же инспектором по охране труда и технике безопасности. А вот реальным лицом для консультации будет майор Вязников.
– Да, заходите, пожалуйста. – Лосев махал рукой, не откладывая трубку телефона, прижатую к уху.
Он умудрялся и делать знаки рукой визитерам, и отвечать на телефонный звонок, обсуждая какие-то коэффициенты то ли растяжения, то ли напряжения. И когда мужчины уселись возле приставного стола, он продолжал разговор по телефону, вежливо и извиняюще улыбаясь им. Наконец, положив трубку, он сложил руки в замок на столе.
– Так, я вас слушаю? Кто наш гость, Игорь Иванович? С кем вы пришли?
– Майор ФСБ Вязников Олег Сергеевич. – Незнакомец протянул Лосеву руку. – Вот, Игорь Иванович посоветовал к вам обратиться, как к одному из ведущих специалистов. Только, сами понимаете, разговор наш должен между нами остаться.
– Что уж, прямо страшное у вас ко мне дело? – попытался улыбнуться Лосев.
– Не очень, потому что все уже позади и ничто мосту не угрожает. Но проконсультироваться с вами мы все же хотели бы. Вот посмотрите.
Вязников разложил на столе чертежи и схемы, которые получил на мосту курьер в тайнике, который приготовила Сташко. Рядом разложил схемы и пояснения, полученные группой диверсантов, которые высадились ночью с яхты Ложичко на караларском берегу. Лосев встал и принялся рассматривать документы. Он хмурил брови, доставал из кармана платок и протирал очки и снова перебирал документы.
– Послушайте, но ведь это несерьезно, – пробормотал он наконец. – Вы хоть представляете нагрузки, которые испытывает вся конструкция во время перемещения? Мы рассчитывали… хотя зачем я вам это говорю, вы же не инженеры. И что, это все готовится на самом деле? Чтобы попытаться вывести из строя систему балансировки, гидравлику?
– Уже не готовится, – пообещал Вязников. – Мы пресекли эту попытку. Теперь все хорошо. Но хотелось бы знать. Если злоумышленники сумели бы воплотить свои намерения в жизнь, у них получилось бы добиться желаемого результата?
– Уронить арку в море во время подъема? Абсурд! Вы хоть понимаете… хотя, что это я опять, вы же не инженеры. Видите ли, при просчетах и планировании таких работ всегда исходят из поправок на различные неисправности или дефекты. Ну, как вам сказать. Половина головы инженера-конструктора работает на изобретение системы, а вторая половина работает на изобретение систем предотвращения аварии. Скажем, лифт изобрести мало, надо еще изобрести к нему систему безопасности, чтобы в случае обрыва троса или чего-то подобного кабина не рухнула вниз с высоты двадцатого этажа.
– Значит, у вас предусмотрены системы, которые не дадут упасть арке, если случится сбой в электроснабжении или неисправности гидравлики?
– Разумеется. Система просто заблокируется. Не будет же один домкрат поднимать арку, когда второй выйдет из строя. Они встанут оба и будут подавать сигнал неисправности. Это элементарно. А этот вариант с диверсией разрабатывали дилетанты. Или они просто отстали от нашей системы конструирования тяжелых систем.
– Спасибо, Василий Сергеевич! – Вязников встал и принялся сворачивать чертежи. – Мы вам очень благодарны. И договорились, никому ни слова. Ведь опасности больше нет.
– Да-да, конечно.
– И еще, не могли бы вы вызвать инженера Станислава Кормильцина.
– Кормильцина? Это… а-а, да, помню. А зачем он вам? Хотя я задаю неуместные вопросы.
Лосев поднял трубку и попросил кого-то найти инженера и направить к нему. Кормильцин явился довольно быстро, явно запыхавшись. Увидев в кабинете заместителя главного инженера еще и Берзина с каким-то незнакомцем, он нехорошо стал ухмыляться.
– Вот, Станислав, товарищи по вашу душу, – указал на гостей Лосев.
– Что, кто-то накапал про нарушения техники безопасности, что ли? – ехидно спросил инженер. – Так у меня их не больше, чем у других.
– Нет, не угадали, Станислав, – Берзин поднялся из кресла, подошел к инженеру и с сожалением посмотрел ему в глаза. – Вас обвиняют в более серьезных вещах. Скажите, за сколько сребреников вы Родину продали? Чертежи скопировали, передали террористам, чтобы они разработали систему неисправностей для основных узлов. Чтобы сорвать установку первой арки.
Кормильцин медленно опустился на стул у стены и закрыл лицо руками. Вязников открыл дверь и кому-то кивнул. Двое крепких мужчин вошли, взяли инженера под руки и вывели из кабинета.
– Как инженер-то он хоть что из себя представлял? – спросил Берзин у Лосева.
– Да никакой он инженер, – пожал плечами Василий Сергеевич. – К счастью, наверное. А то он бы нам тут натворил дел. Слушайте, а не по этой ли причине пропал у нас рабочий недавно? Рогов, кажется?
– По этой, – кивнул Вязников. – Он случайно подслушал разговор, потому что отправился следить поздно вечером за девушкой, которая ему нравилась и которую он сильно ревновал. Ну и доследился. Она оказалась агентом террористов, а Рогов случайно услышал то, чего ему знать было не надо. Вот его и убили. Только сделали все неаккуратно, следы оставили. Можно сказать, что из одной еле заметной ниточки все и раскрутилось.
Медицинская сестра Вероника сидела за столом у себя в медпункте, старательно заполняя журнал и слушая музыку. Берзин вежливо постучал, прежде чем просунуть голову в прохладу кабинета.
– Вы разрешите, Вероника?
– Ой, Игорь Иванович! – заулыбалась девушка. – А у нас говорят, вы насовсем уехали к себе в Москву!
– Куда же я от вас? – улыбнулся Берзин. – Вероничка, можно вас попросить мне перевязку сделать.
Вытянув руку из рукава куртки, он показал толстую повязку. Девушка с сомнением посмотрела на бинты, а заодно на синяки на руках инспектора. Она усадила визитера на стул возле процедурного стола, кинулась к прозрачному шкафу с медикаментами, достала ножницы и стала разбинтовывать руку. Через минуту глаза у девушки расширились, и она прошептала:
– Игорь Иванович! У вас же здесь ожог страшенный! Как же вы… вам же надо…
– Тихо, тихо, девочка, – положил Берзин свою ладонь на руку Вероники. – Никуда мне не надо. У тебя есть средства для обработки раны, есть заживляющие мази для ожогов. Ты все сделаешь сама.
– Но у вас тут все присохло, отрывать придется. Надо было раньше, а вы запустили, столько дней с повязкой ходите. Больно же будет, страшно.
– Ну-ну, – улыбнулся Берзин. – Я потерплю.
Пока Вероника обрабатывала его рану, Берзину казалось, что девушке больнее, чем ему, и переживает она больше, чем он сам. И когда, смахнув испарину со лба, Вероника принялась накладывать свежую повязку на руку инспектору, так и не выведав, откуда у него такой ожог, снаружи у открытой настежь двери что-то шевельнулось. Берзин и медсестра одновременно повернули головы. У порога снаружи сидел кот Василий с самым понурым видом. Взгляд у него был виноватый и до умиления искренний.
– Смотрите, – тихонько пискнула Вероника и показала пальцем. – Он мышь принес.
И в самом деле, между лапами сидевшего у входа кота лежала задушенная мышь с отгрызенным хвостом. Берзин никогда не понимал, зачем коты отгрызают у убитых ими мышей хвосты. Но было в этом что-то убедительное, что-то они этим доказывали.
Через полчаса Берзин вышел из медпункта и поднялся на мост с котом на руках. Василий сидел смирно и торжествующе посматривал на всех вокруг. Мимо сновали рабочие, инженеры, проезжали по техническому мосту машины. Обычная рабочая суета. И никто на всем мосту и не подозревал, какую пакость задумали сделать одни нехорошие люди руками других нехороших, жадных и глупых людей. Может быть, и не рухнула бы арка в воду, не произошло беды, но неисправностей было бы много и сроки все полетели бы к черту.
Может, беды и не было бы. Но был убит человек. Потом чуть не убили рыбаков и их семьи. И еще могли бы быть смерти. Но на всем мосту об этом знали только двое: офицер ФСБ Берзин и черный наглый кот Василий… Которые теперь стали друзьями! И все произошедшее за эти дни останется их тайной…

notes

Назад: Глава 8
Дальше: Примечания