Книга: Бэтмен. Ночной бродяга
Назад: Глава двенадцатая
Дальше: Глава четырнадцатая

Глава тринадцатая

Брюс развернулся и увидел Дайан.
Юноша с облегчением выдохнул и наклонился вперед, опершись руками на колени.
– Боже правый! – воскликнул он. – Ты не могла бы следить за мной несколько тише!
– Это я тебя удивила? – ответила девушка, всплеснув руками и выругавшись на тагальском
Г6]
языке.
Брюс не смог разобрать слово, но по нему было понятно, насколько расстроена его подруга.
– Какого черта ты тут делаешь?
Брюс вздохнул и провел руками по волосам.
– Харви с тобой?
– Я оставила его сторожить наши места. А теперь отвечай, что с тобой творится. Напал на Ричарда, в одиночку пришел на место преступления, где ты и вляпался в неприятности… Ну же, Брюс, что с тобой?
– Ничего. Я просто смотрю.
Дайан одарила его испепеляющим взглядом. По выражению ее глаз Брюс понял, что девушка уже не сомневается в том, что ее друг что-то скрывает – их отношения давно преодолели ту черту, когда они могли утаивать друг от друга секреты. К тому же она все равно поймала его с поличным.
– Ну, хорошо, – произнес Брюс и скрестил на груди руки. Глубоко вздохнув, он начал рассказывать Дайан о Мадлен. О том, как она впервые заговорила с ним. О ее преступлениях. О том, как он втянулся в расследование Драккон. Юноша говорил быстро, тихо, как будто боялся, что кто-то может подслушать его и выдать детективу Драккон.
К тому моменту, как он закончил, лицо Дайан сменило цвет с темного на пепельно-бледный.
– Не могу поверить, что они втянули тебя в нечто настолько безумное. Ты, должно быть, шутишь.
– Им нужна была моя помощь.
Дайан многозначительно посмотрела на него.
– Хорошо, давай представим, что эта девушка, убийца-психопат, на минуточку, говорит правду. Почему тогда полиция не нашла здесь никаких улик? Они неделями прочесывали улицу и не обнаружили даже намека на то, что здесь могло понадобиться Ночным бродягам.
Брюс поднял руку.
– И если здесь ничего нет, тогда я потрачу лишь несколько часов собственного времени. Но что, если Мадлен дала мне настоящую зацепку? Она сказала уделить внимание северной стене. Может, копы там что-то пропустили.
Дайан наклонилась и внимательно оглядела Брюса.
– О, я поняла, – спустя какое-то мгновение произнесла она, – я наконец-то все поняла.
– Поняла что?
– Тебя. Что с тобой не так. Я поняла. – Девушка скрестила руки на груди и уставилась на него. – Тебе нравится Мадлен. Ты просто запал на нее.
– Что? – Брюс отшатнулся. – Это все твои выводы из того, что я тебе рассказал?
– Брюс, это же очевидно! Помнишь Синди Патель в седьмом классе? Ты же помешался на ней. Помнишь, как она потеряла бабушкин браслет за обедом? Ты потом пять обеденных перерывов потратил на его поиски.
– Эй, я же его нашел.
Дайан дважды хлопнула в ладоши.
– Сконцентрируйся, Брюс. Вечно тебе хочется быть рыцарем на белом коне. А теперь ты настолько одержим случайной подсказкой от этой девчонки, что готов рискнуть своим испытательным сроком. Это то же самое.
Брюс криво ухмыльнулся.
– Разве что с Синди Патель мы сидели вместе на биологии, а Мадлен сидит в тюрьме по обвинению в трех убийствах.
Дайан отмахнулась.
– Это мелочи. Ты понимаешь, о чем я.
Образ Мадлен снова всплыл в голове у Брюса. «Может, она и права». Но это же бессмыслица.
– Послушай, я здесь потому, что захотел сюда прийти, – более уверенно произнес он. – Вот и все.
– Как хочешь. Знаешь, Харви с ума сойдет, если узнает, во что ты ввязался. И будет прав. Брюс, иногда ты должен довериться полиции, поверить, что они действуют ради всеобщего блага. Если Драккон узнает, что ты здесь что-то вынюхиваешь, она может продлить твой срок.
«Всегда такой любопытный, да, Брюс?» Юноша встряхнул головой, пытаясь стереть из памяти слова Мадлен.
– Давай так. Если я ничего не найду.
– Если мы ничего не найдем. – Дайан пожала плечами. – Теперь я твоя сообщница. Я не могу просто взять и оставить тебя здесь.
Брюс уставился на нее, но девушка не отвела взгляд.
– Отлично. Если мы ничего не найдем, обещаю тебе, я никогда в жизни больше так не поступлю. Никогда. Но ты никому не сможешь об этом рассказать. Я серьезно.
Дайан сурово посмотрела на него.
– За тобой должок. Я присмотрю, чтобы ты себя не прикончил.
Брюс криво ухмыльнулся.
– Ну, хорошо, хорошо, должок так должок. Спасибо, что присматриваешь за мной. Кстати, Люциус устраивает большое мероприятие через пару недель, чтобы продемонстрировать кое-какие достижения «УэйнТех» в области создания беспилотных дронов. Хочешь пойти за мной и проследить, чтобы я себя там не прикончил?
Дайан искоса посмотрела на него.
– Ты серьезно?
– Там будет весьма миленько.
– Еда хорошая?
– Лучшая, – пообещал Брюс.
Дайан надула губы и задумалась.
– Ну, хорошо, – произнесла она, наконец, – звучит, как хороший план.
Брюс указал на угол здания.
– Останься вон там, в том дверном проеме. Ты не так подозрительно выглядишь. Поглядывай по сторонам. Если я не вернусь через полчаса, позови кого-нибудь.
– Хорошо. Но только если ты все время будешь со мной на связи. – Дайан вытащила телефон и дважды ткнула по экрану пальцем. – И если ты не вернешься через полчаса, я сделаю все, чтобы вслед за тобой отправился каждый полицейский в Готэме.
– Справедливо.
Брюс пошел вдоль забора прочь от Дайан. Ограда оцепила все здание, и в ней не было ни малейшего проема, через который можно было протиснуться внутрь. В итоге юноша вернулся к тому же месту, с какого начал. Брюс остановился и потер глаза, уставшие от столь пристального изучения здания.
Что он вообще ищет?
Какая-то деталь внезапно привлекла его внимание. Он внимательнее пригляделся к ограде. Нахмурился, всмотрелся еще пристальнее.
В заборе не было прорех, это правда. Но в одном месте тянулась вереница металлических швов, как будто звенья ограды аккуратно перекусили, а затем сварили по новой. Это была очень мелкая деталь – настолько мелкая, что Брюс сам ее едва не пропустил. Но это, несомненно, улика. Ограду спаяли. А это означает, что кто-то в какой-то момент времени сумел пробраться внутрь, а затем тщательно замел следы.
Строители. Следователи из департамента полиции. Частные детективы. Брюс быстренько перечислил все возможные варианты, не связанные с преступностью. Разумеется, это мог быть кто-то из них. Но Брюс находился на месте преступления, на месте нераскрытого преступления. А что, если Ночные бродяги пришли сюда не только затем, чтобы уничтожить
наследие Беллингема? Брюс осмотрел фасад здания. Что-то в этом здании заставило кого-то незаметно сюда вернуться.
Брюс открыл рюкзак и достал лыжную маску и перчатки. Надев их, вытащил болторез и начал тщательно перекусывать болты, скрепляющие звенья ограды. Клац. Клац. Каждый болт беззвучно падал в подставленную ладонь. Юноша закинул срезанные болты обратно в рюкзак и закрыл его. В ограде теперь появилась небольшая прореха. Брюс расширил проем, а затем протиснулся внутрь, исчезая за черным брезентом.
К стене здания были прибиты деревянные доски, но между ними оставалось достаточно места, чтобы Брюс смог пролезть. Внутри пахло затхлостью, пылью и металлом. Стены давили на него со всех сторон. Брюс на мгновение задержался перед входом, позволяя глазам привыкнуть к темноте. Темнота всегда приносила ему покой. После смерти родителей Брюс провел множество ночей, прячась в безопасной тьме собственного шкафа, пустой кладовки либо же на чердаке, где гуляли сквозняки. Многие его одноклассники боялись темноты, словно она могла как-то повредить им. Но Брюс знал, что темнота точно так же скрывает и его самого. Темнота давала преимущества.
Все его рефлексы, отточенные часами тренировок, были наготове. Когда глаза потихоньку приспособились к темноте и освещенные скупым светом вещи обрели форму, Брюс понял, что находится внутри простой, открытой комнаты. С обнажившихся потолочных балок свисали лампочки, почти половина была разбита, осколки стекла усеивали пол. Все, включая столы, стулья и технику, было укутано покрывалами. Пыльные доски были испещрены многочисленными отпечатками ног. Возможно, здесь ходили полицейские. А может, и не только они.
– Здесь ужасный бардак, – прошептал Брюс.
– Что тебе сказала Мадлен? – спросила Дайан.
– Северная стена, – прошептал Брюс, пытаясь сориентироваться. – Кирпичная кладка. Она сказала поискать там.
Юноша направился к северной стене. Абсолютно неповрежденная, она протянулась из одного конца комнаты в другой. И действительно, нижняя треть покрашенной в белый цвет стены состояла из старой кирпичной кладки, выделявшейся темной полосой на светлом фоне. Брюс дошел до ближайшего угла комнаты, остановился прямо перед стеной и наклонился.
Так, Мадлен была права насчет кирпичной кладки. Должно быть, она тут бывала.
– Нашел что-нибудь? Что вообще ты тут ищешь? – послышался голос Дайан.
– Что-нибудь необычное, – ответил Брюс. Медленно обходя комнату и касаясь рукой кирпичей, он неожиданно почувствовал себя глупцом. Юноша понятия не имел, что такого необычного он ищет. И поймет он только тогда, когда наткнется на это.
Брюс практически полностью обошел комнату, когда его пальцы внезапно задержались на одном из кирпичей. С ним что-то было не так, он казался более гладким, чем все остальные, как будто бы его трогали гораздо чаще. Брюс нахмурился и наклонился поближе.
– Подожди-ка, – прошептал он, – кажется, кое-что есть.
– Что такое? – спросила Дайан.
– Один кирпич кажется странным. – Брюс осторожно толкнул его. – Он не закреплен, как все остальные. И на нем нет следов строительного раствора.
Брюс нажал сильнее. Поначалу ничего не произошло. Затем, совершенно внезапно, кирпич ушел вглубь на несколько сантиметров, и вся стена словно содрогнулась. Юноша отскочил назад, едва не выронив телефон. Оглядевшись по сторонам, он увидел, как часть кирпичной кладки отошла в сторону сантиметров на пятнадцать, обнажив темный провал.
Брюс ошарашенно уставился на проход, а затем нерешительно поставил туда ногу и почувствовал опору. Лестница. За стеной пряталась металлическая лестница, узкая шахта, ведущая куда-то вниз.
– Дайан, – прошептал он, широко распахнув глаза, – здесь лестница.
Девушка выругалась.
«Мадлен действительно сказала мне правду». Брюс поежился, гадая, зачем ей помогать ему. А вдруг на самом деле она заманивает его в ловушку?
– Не ходи туда, – слова Дайан отражали его мысли. В голосе девушки послышался страх. – Ты не найдешь там ничего хорошего.
Юноша покачал головой.
– Я спускаюсь вниз. Поглядывай по сторонам. Сообщи, если заметишь что-нибудь подозрительное.
– Лучше бы тебе найти что-нибудь подозрительное внизу, – ответила девушка, – учитывая весь тот риск, на который ты пошел. За тобой должок. такой должок, что ты годами будешь оплачивать мои студенческие займы.
Брюс усмехнулся, затем повернулся и протиснулся в узкий проход. А теперь вниз, во тьму. Спуск был медленный – ступеньки были узкими и высокими, а лестница изгибалась спиралью. Всякий раз, прежде чем спуститься еще на шаг, Брюс осторожно искал следующую ступеньку ногой. Постепенно он спускался в темноту все ниже и ниже, ступенька за ступенькой, пока, наконец, не оказался на бетонном полу, в узком помещении. Воздух был затхлым и пыльным. Брюс закашлялся.
– Я внизу, – хрипло прошептал он. Неподалеку виднелись смутные очертания заброшенной строительной ограды.
– Где ты?
– Понятия не имею, – шепотом ответил Брюс. Он медленно поднял руку над головой, стараясь ни во что не врезаться. Рука уперлась в потолок. Поверхность казалась грубой, словно неотшлифованный бетон. Юноша выставил телефон перед собой и включил фонарик.
Луч света выхватил ближайший к Брюсу метр пространства. Это был тоннель, который вел в сплошную темноту. Юноше он напоминал узкие проходы в пещере по соседству с поместьем Уэйнов, из которых изредка вылетали летучие мыши. Брюс и здесь почти ожидал, что сейчас зверьки устремятся к нему навстречу.
«Что тебя так интересует?» От этой мысли у него мурашки по коже побежали, но Брюс покрепче стиснул зубы и шагнул вперед, стараясь идти абсолютно бесшумно.
– Иду дальше, – прошептал он.
Туннель оказался длиннее, чем рассчитывал Брюс, а потолок с каждым шагом спускался все ниже и ниже. Зачем Мадлен послала его сюда? Что такого она знала об этом месте? А что, если туннель обвалился?
«А что, если здесь есть кто-то еще?» Воображение Брюса неожиданно нарисовало ему вооруженного мужчину, поджидающего юношу на другом конце туннеля, с нацеленным на Брюса стволом.
Юноша упорно шел дальше.
Наконец, туннель вывел его в более свободное пространство. Пол пошел под уклон, и Брюс пошатнулся.
Здесь поверхность была другая – законченная, отполированная. Фонарик его телефона отбрасывал на стены светящийся круг. Юноша водил лучом света по стенам, пока не нашел выключатель.
Ага.
Он повернул рубильник.
Яркий свет ослепил Брюса, он зажмурился и инстинктивно прикрыл лицо руками. Снова открыв глаза, он втянул зубами воздух.
– Твою мать, – прошептал он.
– Что? – натянутым голосом спросила Дайан. – Что происходит?
Брюс уставился на комнату, наполовину заваленную оружием. Винтовки, пули, дополнительные обоймы. На столах и стенах покоилась, по меньшей мере, сотня различных разновидностей оружия самых разных форм и размеров. Юноша стоял, разинув рот. Это был настоящий военный арсенал.
– Брюс, – прошептала в телефон Дайан. Хотя она и не могла видеть то же, что и он, она почувствовала напряжение в воцарившейся тишине. – Убирайся оттуда. Я иду за тобой.
До ушей Брюса донесся тихий звук. Юноша замер как вкопанный. Звук раздался из другого конца комнаты, оттуда, где была вторая дверь. Это был голос, мужской, глубокий, раздраженный голос. Казалось, будто бы он с кем-то говорил. Брюс мгновенно выключил свет и погасил фонарик на телефоне. Комнату снова окутала тьма. Юноша начал пятиться назад.
Слишком поздно.
Вторая дверь распахнулась, и на пороге появился мужской силуэт. Громко разговаривая по телефону, вошедший потянулся к выключателю. Брюс разглядел бледное, усталое лицо и бороду.
– Слушай, у меня больше нет времени присматривать за этим хранилищем. Пусть пригонят грузовик завтрашней ночью, чтобы мы могли перевезти остаток.
Поток слов оборвался, когда мужчина заметил Брюса. Какое-то мгновение оба ошарашенно смотрели друг на друга.
Затем бородач покосился на маску Брюса.
– Эй. ты же не. разве босс.
Брюс бросился наутек, но мужчина рванулся следом. Когда Брюс уже добрался до узкой части туннеля, грубые мужские руки схватили его за плечи. Отточенные тренировками реакции сработали автоматически. Брюс высвободился из захвата и одновременно одним плавным движением ударил обидчика кулаком в лицо.
Мужчина едва успел выставить руку и ударил сам. Брюс увернулся, далеко отвел ногу и обрушил на лодыжку противника. Бородач рухнул на пол. Брюс бросился было бежать, но мужик ухватился за штанину юноши и потянул его наземь следом за собой. Обеими руками он вцепился Брюсу в маску.
Заметив удачный момент, Брюс размахнулся со всей силы, вложив в удар все кипящее внутри отчаяние. Удар пришелся точно в цель: едва кулак достиг подбородка, голова противника дернулась назад, а его внезапно обмякшее тело повалилось на пол.
Брюс уставился на лежащего у его ног бессознательного мужчину. Юношу трясло с головы до ног. Тело горело. Этот бородач был один, или с ним пришли друзья? «Они хранят тут оружие». Мадлен привела его прямо сюда. Она помогла Брюсу, а полицейские потратили целые месяцы в бесплодной попытке выбить из нее хоть что-то.
«Драккон меня убьет».
Но для чего они хранили весь этот арсенал? Этого оружия хватило бы на полномасштабную атаку. А что, если это не единственное их укрытие? Брюса охватило зловещее предчувствие. Что же такое планировали Ночные бродяги, для чего им требовалось так много оружия?
«Нужно сообщить полиции, что я тут был».
Но что он им скажет? Что он действовал по наводке, полученной от убийцы? Что он тайком проник на чужую собственность? На этот раз он мог вляпаться в еще большие неприятности – а влипать в неприятности Брюсу совсем не хотелось. «Пусть полиция сама с этим разбирается. Они найдут прореху в ограде и открытую стену».
Все еще трясущимися руками юноша включил телефон. Практически моментально последовал звонок от Дайан. Когда Брюс поднял трубку, его подруга кричала что-то тоненьким, высоким голоском. Кажется, она была на грани истерики.
– Брюс? Брюс! Где тебя носило? Я вызвала полицию! Убирайся оттуда!
– Со мной все в порядке, иду наружу, – ответил Брюс, спеша убраться из убежища тем же путем, каким он пришел. Загадка схрона все еще не давала ему покоя.
Назад: Глава двенадцатая
Дальше: Глава четырнадцатая