Книга: Песня кукушки
Назад: ГЛАВА 28 ЗИМНЯЯ СКАЗКА
Дальше: ГЛАВА 30 СОХНИ, УВЯДАЙ, ЖЕЛАЙ

ГЛАВА 29
ТРИСТА

После долгого молчания возникло ощущение, что объятий уже недостаточно.
— Нам нужен план, — объявила Вайолет. Она глубоко вздохнула и уставилась на пол между своими ступнями. Секунду она выглядела несколько растерянной, но потом сильно высморкалась и выпрямилась. — Для начала надо решить, остаемся ли мы в Элчестере или прямо сейчас уезжаем в Лондон. Это большой город. Те, кто за нами охотится, вряд ли смогут нас там найти.
— Лондон? — У Пен отвисла челюсть. — Ты имеешь в виду, мы и правда убегаем?
Ее лицо выражало ужас, и Не-Трисс не знала, плакать ей или смеяться. В голове Пен «убежать» еще никогда раньше не означало «не вернуться».
— Я не могу уехать. — Не-Трисс сильно закусила губу. — Мне нужно остаться. Я не знаю, есть ли способ помешать мне рассыпаться на части, но узнать о нем я могу только здесь. И все секреты спрятаны в Элчестере. Если я уеду, точно умру. И… и в любом случае, я хочу сделать все возможное, чтобы помочь другой мне. И… Себастиану.
Вайолет снова вздохнула и потерла виски.
— Да, я думала примерно то же самое. Значит, остаемся. Это будет нелегко. Нас ищут ваши родители, мистер Грейс и, возможно, полиция. И время играет против нас. — Она озабоченно взглянула на Не-Трисс. — Что бы мы ни делали, мы должны действовать быстро. Этот загадочный Архитектор — должно быть, он ключ ко всему. Похищение другой Трисс, письма Себастиана и то, что происходит с тобой, Трисс. Нам нужно узнать о нем как можно больше: кого он знает, где живет. Может быть, мы обгоним их.
Не-Трисс посмотрела на Пен — лицо той исказилось гримасой ужаса. Думая об охоте на Архитектора, Не-Трисс вспомнила высокий размытый силуэт, возвышавшийся над странным местом ее рождения, и ее внутренности свело судорогой. Но какой у них выбор?
— Трисс, ты же понимаешь птиц? — воскликнула Пен. — Спроси у них, где Архитектор. Они летают повсюду.
— Вряд ли я понимаю настоящих птиц, — ответила Не-Трисс. — Только те пугающие создания с человеческими лицами… а они работают на Архитектора.
— Давайте попробуем другой путь, — предложила Вайолет. — Что мы о нем знаем?
— Он плохой, — любезно подсказала Пен. — Он обманывает и лжет и…
— У него черный «даймлер», — перебила ее Не-Трисс.
— Это хорошая примета, — медленно кивнула Вайолет. — Я могу поспрашивать о нем. Что-нибудь еще? Пен, ты знаешь больше всего.
У Пен хватило воспитанности выглядеть неловко в обстоятельствах, подразумевавших, что она «знает больше всего».
— Я всегда встречалась с ним в парке или в кино, — пробормотала она, — и разговаривала с ним по телефону.
— Но тебя соединял не обычный оператор, верно? — Вайолет поморщилась. — Какая жалость, мы могли бы попросить его проследить звонок. Но я могу заняться кинотеатром. Архитектор упоминал еще какое-то убежище? Должно же оно быть. Машина подразумевает гараж, а гараж — дом.
— Нет! Ты не понимаешь! Он может… — Пен прервалась на полуслове и сидела с порозовевшим лицом, задыхаясь. Она посмотрела на Не-Трисс, и они обменялись беспомощными взглядами.
Архитектор умел зачаровывать камни. Строить дворцы в чуланах, и он уже спрятал целый город на обратной стороне моста. У него могли быть десятки убежищ, не нанесенных на карты и неведомых почтальонам. Вайолет ничего об этом не знала, и они не могли ей рассказать. Что еще хуже, они не могли рассказать ей о Подбрюшье, договоре между Пирсом Кресчентом и Архитектором и о том, что Сорокопут рассказал про Себастиана…
— Ненавижу волшебные обещания! Есть кое-что об Архитекторе, что мы не можем тебе рассказать, — с несчастным видом объяснила Пен. — Хотим, но не можем.
Вайолет прикрыла глаза и что-то тихо пробормотала.
— Не важно, — произнесла она наконец. — Просто расскажите, что можете. Я знаю некоторых людей… в интересных местах. Если у Архитектора есть нехорошие связи, кто-то из моих друзей мог о нем слышать. Поможет любая деталь. Опишите его — все что угодно, что поможет отличить его.
— Я не уверена, что он на самом деле выглядит так, как выглядит. — Не-Трисс вспомнила, как зловеще проглядывали в поразительно прекрасном лице Архитектора скрытые черты. — Но можно попытаться.
Постепенно Пен и Не-Трисс описали изменчивую наружность Архитектора. Пен видела его и в других модных костюмах, но на его плечах всегда было странное серое пальто.
— О! Я еще кое-что вспомнила! — подпрыгнула Пен. — У него часы на запястье, я видела, как они выглядывают из-под рукава. Я обратила внимание, потому что они не сочетались с его одеждой. Странная штука. Старая, поцарапанная, и циферблат выпуклый.
Теперь Не-Трисс тоже припомнила, что замечала блеск под рукавом Архитектора. Она совершенно забыла об этом.
— Наручные часы… — эхом отозвалась Вайолет. — Старые и поцарапанные. С выпуклым циферблатом. — Краска схлынула с ее лица, и челюсть снова напряглась. — Ты уверена, Пен?
— Да! — Пен уставилась на Вайолет. — Что такое? Что это значит?
— Может, и ничего, — мрачно отозвалась Вайолет, — но у меня предчувствие насчет этих часов, и мне надо задать кое-кому пару вопросов. — Она окинула девочек задумчивым взглядом и наклонилась, подбирая свои очки-консервы. — Вы выглядите полуживыми, — бросила им она. — Устраивайтесь и поспите.
Не-Трисс осознала, что она и правда вымотана. Две ночи плохого сна и день беготни высосали из нее все соки.
— Твои друзья — рэкетиры? — поинтересовалась Пен. — Я пойду с тобой!
— Нет, не пойдешь! — возразила Вайолет. — Мне не нравится идея оставлять вас обеих тут, но если вас везде ищут, лучше вам спрятаться. Я вернусь еще до заката.
После отъезда Вайолет Не-Трисс и Пен стащили с ящиков заплесневевшие одеяла, сшитые из лоскутов, и сделали себе гнездышко, устроившись поудобнее. Несмотря на солнечные лучи, лившиеся в лодочный сарай, и хлопающие на ветру деревянные двери, Не-Трисс вскоре погрузилась в сон. Когда она проснулась, свет, просачивавшийся в дверь, приобрел янтарно-желтый оттенок, и она поняла, что уже довольно поздно, день переходит в вечер. Не-Трисс лежала одна. Пен сидела, скрестив ноги и повернувшись к ней спиной, возле двери. Не-Трисс тоже села и тут же ощутила жуткий приступ голода, разъедавший ее внутренности, словно дракон. Она сложилась вдвое, охватив себя руками. Внутри нее зияла дыра, достаточно большая, чтобы проглотить целый склад. Ей нужно поесть. Нужно. Все остальное не имеет значения.
Ее пальцы в отчаянии ощупали волосы, но не нашли ни ленточки, потом обыскали карманы — пустые. Увенчанными когтями пальцами она оторвала пуговицы со своего платья и засунула их в рот, но от этого ее голод только усилился. Она начала снимать с себя платье и услышала, как трещат швы и рвутся нитки, но спешка сделала ее неуклюжей, и она не смогла снять его через голову. Гольфы. Она стянула их, и на секунду ее замутило от грязных пятен и запаха немытых ног. Первый носок проскользнул внутрь так гладко, что едва коснулся языка. На вкус он был все равно что влажная земля и земляника. Второй отправился следом за первым. Немного погодя она снова обвила себя руками и задрожала. Когти оставили красные царапины на голенях.
Когда Не-Трисс приблизилась неверной походкой к Пен, та подняла голову и посмотрела на одеяло, в которое куталась старшая сестра.
— Почему ты дрожишь?
— Мне холодно, — ответила Не-Трисс, усаживаясь рядом. Ей и правда было холодно, изнутри и снаружи. — Вайолет не возвращалась?
Пен покачала головой и продолжила что-то царапать в тетрадке, лежавшей у нее на коленях. На страницах были кляксы, а зеленая обложка выгнулась от влажности. Не-Трисс предположила, что Пен взяла ее из какого-то ящика.
— Может, она уже нашла Архитектора, — предположила Пен. — Может, ее друзья-рэкетиры стреляют в него из пистолетов.
— Но она никогда не говорила, что ее друзья — рэкетиры, Пен.
— Она никогда не говорила, что они не рэкетиры, — уверенно возразила Пен. — Так что они вполне могут ими быть.
Не-Трисс пожалела, что не может разделить оптимизм Пен. В ее голове крутились ужасные мысли о том, что Вайолет арестовали полицейские. Теперь, с ясностью, подаренной несколькими часами сна, она начала понимать, что Вайолет действительно превратилась в изгоя. Впервые Не-Трисс задумалась, что станет с Вайолет, если она сама рассыплется в кучу листьев и веток, а настоящую Трисс так и не спасут. В последний раз «Трисс» видели в обществе Вайолет — и ее видели мистер Грейс, домовладелица Вайолет и две ее «леди». Вдруг все подумают, что Вайолет сделала с Трисс что-то ужасное, и отправят ее в тюрьму?
— Вайолет… не знает то, что знаем мы. — Не-Трисс почувствовала себя виноватой, когда произносила эти слова, но их надо было сказать. — Она думает, что у нее есть план, потому что она взрослая. Но мы знаем больше, чем она, поэтому нам надо составить свой собственный план.
— Какой план? — подозрительно спросила Пен.
— Ты же помнишь, как позвонить Архитектору по телефону?
Лицо Пен окаменело. Она уставилась на тетрадь в зеленой обложке.
— Послушай, — сказала Не-Трисс, — Архитектор хочет помочь своему народу и ищет для них тайные убежища. Все, что хочет твой отец, — это вернуть Трисс. Может… может, если мы поговорим с Архитектором, мы заключим другую сделку? Он вернет Трисс, а твой отец продолжит строить места, где могут жить запредельники?
— Но ведь это не отменит твою смерть! — запротестовала Пен. — В любом случае, мы не можем доверять Архитектору! Он коварный, хитрый и… — Она умолкла, и Не-Трисс подумала, что Пен — совсем еще дитя.
— Может, нам и не придется общаться с ним, — быстро произнесла Не-Трисс. — Это просто вариант, на случай если не будет другого плана. И… я всегда могу позвонить ему вместо тебя.
— Не глупи! — набросилась на нее Пен. — Я не ребенок, Триста!
Прошло несколько секунд, прежде чем Не-Трисс осознала, как Пен назвала ее.
— Что?
Пен нахмурилась, явно готовясь к стычке.
— Теперь ты будешь Триста, — заявила она. — Я это решила, пока ты спала. Я спасла твою жизнь, поэтому мне решать, как называть тебя. Ты — Триста.
Вряд ли стоило напоминать, что жизнь, спасенная Пен, не продлится и недели. Вместо этого Не-Трисс молча сидела, обхватив руками колени. Триста.
Она не была уверена, как относится к имени, которое по-французски означает «печальная», но это имя, ее собственное имя. Оно лишено шлейфа вины и боли, которые она ощущала каждый раз, когда Пен обращалась к ней «Трисс». И это намного лучше, чем «фальшивая Трисс».
— Ладно, — спокойно произнесла она. — Мне нравится Триста. Я могу быть Тристой.
— Что ж… хорошо. — Пен выглядела чрезвычайно удовлетворенной. — Если… если ты будешь хорошо себя вести, я позволю тебе оставить это имя.
— Что ты делаешь? — спросила свеженазванная Триста, всматриваясь в тетрадь.
— Я делаю для нас доказательства. — Пен показала ей обложку. На ней было написано «Руби Уайлз», а ниже — «Школа для девочек Сейнт-Рейнбоу». — Человек, который хотел тебя сжечь, попытается снова нас поймать. Но он не отец, поэтому должен доказать, что мы — это мы, а нам надо доказать, что мы — другие. Нам нужны вещи, на которых есть наши имена, чтобы подтвердить, что на самом деле нас зовут иначе. Теперь я Руби. И посмотри сюда! — Она открыла тетрадку, гордо показывая задачки, перечеркнутые исправлениями. — Я даже вписала сюда несколько упражнений с красными пометками учительницы. Теперь, если я скажу, что я Руби, и покажу это людям, они мне поверят. Тебе тоже надо сделать что-то такое.
Она поколебалась, потом подняла с колен хрупкого вида ожерелье из деревянных бусин, нанизанных на хлопчатобумажный шнурок. Какое-то время возилась с ручкой, делая надписи на дереве.
— Вот! Надевай! — Ожерелье легло в руку Тристы. На шести центральных бусинах старательно было написано корявыми буквами имя Т-Р-И-С-Т-А — по одной букве на бусину.
— Спасибо, — сказала Триста и почувствовала, что потихоньку начинает принимать свое печальное, неуклюжее, придуманное имя.
К огромному облегчению Тристы, Вайолет вернулась в тот момент, когда за холмами по ту сторону реки Эл начало заходить солнце. Едва войдя, она узнала о новом имени Тристы и сразу же бросилась рассказывать.
— Плохая новость заключается в том, что никто, с кем я разговаривала, не знает Архитектора или человека, подходящего под это описание. Кинотеатр, где Пен едва не осталась навеки, закрыт — заколочен досками, так что это, похоже, остывший след. Кое-какие мои друзья разыскивают его «даймлер», но это долгая история. Однако есть и хорошая новость. Я просмотрела все вечерние газеты — «Скандалист», «Эл», «Хранитель», даже «Уэзерхилдский глашатай», — и там нет ни слова о вас. Заскочила в библиотеку полистать утренние выпуски — ничего. Не знаю, пошел ли ваш отец в полицию, но он точно не обращался в прессу. По крайней мере, за вами не будет охотиться полгорода. Если мы будем осторожны, я могу рискнуть отвезти вас куда-нибудь. И еще более хорошая новость: я встретила друга, который в долгу передо мной. Сегодня мы сможем переночевать у него. Собирайтесь, едем.
Вайолет взглянула на Тристу, потом еще раз, повнимательнее.
— Триста, что случилось с твоими носками и ногами?
Триста остро ощущала дыры и отсутствующие пуговицы на своем платье и свежие царапины на коже. Она опустила глаза и обвила себя руками, храня виноватое молчание.
— Ох! — В одном этом коротком слове был целый мир понимания.
— Извините, — прошептала Триста.
— Нет, — спокойно возразила Вайолет, — это… это не твоя вина. Мне следовало бы… ладно.
Триста осмелилась поднять глаза и увидела, что Вайолет смотрит на нее с легкой утомленной улыбкой.
— Я предполагаю, это будет повторяться снова и снова?
С несчастным видом Триста кивнула.
— У меня больше ничего не осталось из вещей настоящей Трисс, кроме этого платья. Белье слишком новое…
— Ты же не будешь есть белье! — в ужасе воскликнула Пен.
— После того как платье закончится, — тихо договорила Триста, — не знаю, что мне делать.
Вайолет пожевала губу и нахмурилась.
— Мы что-нибудь придумаем, — наконец сказала она. — Но когда ты в следующий раз проголодаешься, скажи мне.
Друг Вайолет ждал их на углу Дрессмейкер-лейн — грязной магистрали недалеко от реки. Судя по осанке и вялой походке, он казался человеком средних лет. Но когда они подошли поближе, Триста поняла, что он ненамного старше Вайолет. На нем была темно-коричневая кепка, серо-коричневый пиджак поверх рубашки и серый шерстяной жилет. Недавно его плохо подстригли. Взглянув на него, Триста заметила, что с ним что-то не так, хотя не могла понять, что именно. У него было приятное лицо с сильной челюстью и широко поставленными глазами, но что-то было не в порядке. Блуждающий взгляд. Напряженный приоткрытый рот, словно он ждет подходящего момента, чтобы сказать что-то важное.
Он приветливо улыбнулся Вайолет. Эта улыбка промелькнула и угасла, словно луч солнца зимой. Секундой спустя его лицо снова выглядело потерянным.
— Эльская красавица, — произнес он. Интонации были странные. В них не слышались нотки флирта или галантности. Он говорил так, будто представлял ее кому-то.
— Джек, — произнесла она, — еле тебя нашла. Новый уголок?
— Да. — Вспышка улыбки. — Привычная игра. Все твердят полиции, что они должны покончить с азартными играми, так что им приходится «находить» старый угол. Теперь пару недель они будут притворяться, что не знают о новом. Но ты же не ищешь сенсацию?
— Это не моя игра. — Вайолет не улыбнулась Джеку, Триста это заметила. Но она говорила тише обычного. Прислушиваясь, Триста испытала странное чувство, будто эти двое людей не глядя перемещаются по комнате, полной хрупких вещей. — Послушай, Джек. Твой угол может обойтись без тебя полчаса. Пойдем прогуляемся вдоль реки.
Джек бросил взгляд на Пен и Тристу, потом снова взглянул на Вайолет.
— Сестры Себастиана, — ответила она на его немой вопрос.
Он опустил взгляд и медленно кивнул. Вчетвером они шли вдоль реки по бетонному променаду, наблюдая, как закатные лучи окрашивают Эл в медный цвет. Этим поздним вечером здесь дышали воздухом и другие семьи: матери толкали коляски, гувернантки выгуливали выводок детей. Джек ничего не говорил. Он ждал. Триста начала думать, что он все время ждет, словно каменистый пляж, смирившийся с тем, что на него вот-вот нахлынет прилив.
Когда Вайолет снова заговорила, ее голос был на удивление неуверенным:
— Письма, Джек. Письма, написанные его почерком. Они давно уже приходят, и на них всегда стоит свежая дата.
— Письма к тебе? — Джек бросил взгляд на нее.
— Нет, — ответила Вайолет. — К его семье.
— Скажи им позвонить в полицию, — быстро произнес Джек. — Это ловушка. Наверняка в письмах идет речь о деньгах?
Вайолет втянула щеки, потом словно бросилась в омут головой:
— Я полагаю, нет шансов, что…
— Нет, — обрубил Джек с печальной категоричностью, и это прозвучало так, словно закрылась крышка гроба. — Нет, Вайолет, прости. Я там был. — Он взглянул на Тристу и Пен. — Вы и правда хотите поговорить об этом… сейчас?
Только теперь Триста поняла, о чем говорят Вайолет и Джек и что означают его последние слова.
— Вы были вместе с Себастианом на войне! — воскликнула Пен, явно пришедшая к такому же выводу. — Вы его друг?
Джек имел такой вид, будто он готов сделать что угодно, лишь бы избежать этого разговора, даже если ему придется спрыгнуть с аэроплана без парашюта.
— Да, Пен. — Вайолет ответила за него. — Джек был близким другом Себастиана, когда они вместе служили.
— Он был храбрым, правда? — спросила Пен, пытаясь поймать взгляд Джека.
Джек упорно отводил взгляд от девочек.
— Да, — подтвердил он, уставившись на свои туфли, и попытался улыбнуться. — Как в романах.
— Это Джек мне написал тогда, — добавила Вайолет, упреждая вопросы Пен. — Насчет Себастиана. Он также написал вашему отцу и прислал вещи Себастиана — портсигар и армейские часы.
Вот он, старый предмет раздора. Вещи Себастиана, которые он оставил Вайолет и которые Кресченты отказывались отдавать.
— Джек. — Голос Вайолет стал тверже. — Как выглядели его армейские часы? Опиши девочкам, пожалуйста.
— Наручные часы, — ответил Джек и теперь, когда разговор перешел в более безопасное русло, отважился взглянуть Пен и Тристе в лицо. — Их носили на запястье. Вы, наверное, слишком маленькие, чтобы помнить, но до войны на запястье носили часы… ну… только женщины. Мужчины пользовались карманными часами. Носить наручные часы было… все равно что надеть сережки… или браслет. Но во время войны некоторым офицерам и солдатам начали выдавать наручные часы. Так руки оставались свободными, видишь ли. Не надо было копаться в кармане. Сначала ими начали пользоваться военно-воздушные силы, потом пехота. Но те часы, которые были у нас, выглядели точно так же, как карманные, только у них был ремешок. Большие выпуклые циферблаты вот такой ширины и толщины — не такие, как носят сейчас.
— Похоже на то, что ты видела у Архитектора? — спросила Вайолет.
Пен кивнула, и Вайолет нахмурилась.
— Я так и знала! — пробормотала она сквозь зубы. — Я знала, что твой отец водит меня за нос! Все эти высокие разговоры о том, чтобы сохранить вещи Себастиана… а на самом деле он отдал часы Себастиана этому человеку!
Триста ощутила растущее возбуждение. Сорокопут сказал им, что Пирс отдал Архитектору какую-то вещь Себастиана. Если Вайолет права, теперь они знают, что именно.
— Не торопитесь! — тихо сказал Джек. — Может, этот ваш Архитектор сам служил в Европе и честно получил такие же часы.
— Хочешь поспорить со мной, Джек? — отрезала Вайолет. — Нет, чепуха. Джек, эти часы чем-то отличались от остальных? Какой-то особой приметой?
— Он заменил ремешок, — был ответ. — Черный на синий.
— Да, верно! — воскликнула Пен.
— О, и еще они неправильно показывали время. Должно быть, они остановились, и он не успел их завести, — добавил Джек.
В голове Тристы замаячила странная, мрачная идея.
— Ты случайно не разглядела, который час они показывали? — обратилась она к Пен.
Девочка наморщила лоб, пытаясь вспомнить.
— Время вечернего чая, — сказала она секунду спустя. — Было как раз время обеда, но его часы показывали половину пятого.
— Половину пятого. — Джек повторил слова Пен почти шепотом. Потом опустил взгляд и прокашлялся. — Вайолет… половина пятого… В это время он…
Последнее предложение плавно перешло в молчание, как скрывается за углом катафалк, но все знают, куда он направляется. «В это время Себастиан умер».
— Когда… — Вайолет умолкла, облизала губы и снова заговорила: — Когда это случилось, часы сломались?
От этого вопроса Тристу затошнило. Он превращал смерть Себастиана во что-то реальное и физическое. Он не просто ускользнул за серый занавес, это была пуля, или взрыв, или обрушение туннеля — что-то, что могло изуродовать металл или повредить внутренности часов. Но Джек отрицательно покачал головой:
— Нет. Когда я отослал часы, они работали.
Триста вспомнила, что Сорокопут сказал о Себастиане: «Он не умер, но и не жив. Его просто… остановили».
Себастиана «остановили» в половину пятого где-то в далеком, промозглом несуществующем месте. На запястье Архитектора Пен видела часы, которые тоже остановились — точно в час смерти Себастиана. Триста не верила, что это совпадение. Она не знала, как связаны эти два факта, но чувствовала между ними нить в темноте, словно погрузившийся под воду якорь.
Назад: ГЛАВА 28 ЗИМНЯЯ СКАЗКА
Дальше: ГЛАВА 30 СОХНИ, УВЯДАЙ, ЖЕЛАЙ