Книга: Страна Арманьяк. Фаворит
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Пьетро и Луиджи нас так и не догнали. Я тысячу раз проклял себя за опрометчивое решение послать их в Мехелен, но ничего уже не мог изменить. Даже отправиться на поиски. Остается только надеяться, что с ними все будет в порядке.
– Вот она какова, ваша берлога… – с интересом протянула Мергерит, высунувшись из окошка возка. – Жан, мы желаем проехаться верхом по вашим владениям.
Я взглянул на силуэт своего замка, плывущий в багровых лучах заката, и скомандовал:
– Коней дамам.
Кобылы Мергерит и Анны шли расседланными, поэтому кавалькаде пришлось приостановиться.
– Как же хорошо! – Выйдя из возка, Мегги счастливо рассмеялась и, раскинув руки, закружилась. – Вы даже себе не представляете, как мне хорошо…
Анна де Стутевилл подхватила за руку подругу, сделала несколько танцевальных па и воскликнула:
– Если бы вы знали, граф, как мне надоел двор!..
– И мне, и мне! – По лицу герцогини было видно, что она совершенно счастлива.
– К вашим услугам, дамы, – я изобразил куртуазный поклон. – Наслаждайтесь свободой. – И махнул плетью крестьянам, возвращающимся с урожаем из яблочных садов, но вздумавшим устроить на обочине всеобщее коленопреклонение. – Ко мне, живо. Что там у вас?
Сервы быстро подбежали и опять в рядок попадали на колени.
– Ваши люди? Выглядят здоровыми и счастливыми. – Анна взяла из корзинки миловидной крестьянки два огромных румяных яблока и подала одно герцогине: – Держи, Мегг.
– Мои… – Я жестом отправил крестьян дальше. – А чего бы им горевать? Они заботятся обо мне, я – о них.
– Вы заботитесь о них? – округлила глаза герцогиня.
– Да, моя госпожа, забочусь… – я слегка запнулся, подыскивая оптимальную, а точнее – пригодную для этого времени формулировку, – как рачительный хозяин. Если коня не кормить, не поить и не ухаживать за ним, а гонять почем зря, рано или поздно он падет. С людьми, по аналогии, точно так же. Серв должен любить своего хозяина, тогда он способен трудиться гораздо больше. А загнать его, словно лошадь, и вызвать его ненависть – очень легко, но нецелесообразно.
– Жан, каждый раз я раскрываю вас для себя по-новому, – слегка удивленно сказала герцогиня. – Никогда бы не подумала…
– Конт де Граве, – глаза Анны де Стутевилл лучились смешинками, – ну просто о-очень разносторонний человек. Во всех смыслах… – И шепнула что-то своей подруге на ушко. После чего они обе немедленно прыснули смехом.
– Дамы, – лошадок уже оседлали, и я придержал стремя для Мергерит, – прошу вас…
А потом таким же образом помог Анне.
– Кстати, – Мегги, сидя в седле, оглянулась, – а где эти красавчики, ваши пажи?
– Я отпустил их… повидаться с родными, моя госпожа… – пришлось импровизировать на ходу. Какого черта она их помянула? Случайность или…
– А… ну да… – после моего ответа герцогиня сразу же потеряла интерес к Луиджи и Пьетро. – Спорю, вы меня не догоните…
– Один момент… Внимание! – Я поднял руку, углядев на холме клубы пыли, и тут же опустил ее, разглядев у всадников, направляющихся к нам, мой личный стяг. – Отбой, это наши…
К нам галопировали Клаус с остальными дружинниками. Надо сказать, смотрелись они внушительно, и такой дорогой экипировке позавидовали бы даже гвардейцы любого короля, то бишь руа, если изъясняться согласно нынешней действительности. Прям гордость берет. И за себя тоже.
– Дамы… – Отвесив всадницам элегантный поклон, Клаус встал предо мной на колено. – Сир… рад видеть вас, сир…
Я поднял его, обнял и шепнул:
– Как тут у вас?..
– Все сделали согласно вашим распоряжениям… – быстро и тихо ответил Клаус. – Ваши дочери, сир, в добром здравии, под надзором госпожи Лилит и ее светлости госпожи Теодории. Хозяйство в порядке, судно уже в гавани, готово к походу. Его милость господин ван Брескенс ожидает вас в замке. Остальные даже и не подозревают, что к нам прибыла с визитом ее высочество.
– Молодец, хвалю.
– Ваше сиятельство…
– Со мной хочешь?
– Угу… Служба здесь налажена. Сами посмотрите…
– Я подумаю…
– Жан! Ну что же мы стоим?! – Мегги непринужденно горячила свою Изольду, заставляя ее выделывать ногами коленца. – Я хочу нестись как ветер!..
Подруги, непонятно каким образом, уже успели переодеться в возке в наряды для охоты, примарафетились и теперь смотрелись величественно и шикарно. И одинаково… С золотой вышивкой по подолу и лифу, одного кроя бархатные платья, различающиеся только цветом, жемчужные сетки на волосах, пояса из мудреных бляшек, длинные узкие кинжалы на поясе… И все это было одинаковым. Я невольно засмотрелся: настолько они выглядели соблазнительно. А вот игривую мысль, неожиданно посетившую мою бренную головушку, так и не удалось прогнать. Ну а почему бы и нет? Нашептывали же по уголкам, что первая статс-дама с герцогиней настолько неразлучные подружки, что не расстаются даже в постели.
– Сопровождать не надо, – приказал я Клаусу. – Идите за нами на расстоянии четверти лиги. Дамы… вперед!..
– Хей!!! Мы обгоним вас, Жан!.. – Мегг и Анна с азартными криками рванули с места в галоп.
– Ага… – Я погладил своего жеребца Циклопа между ушей и послал его рысью. – Давай, малыш, погоняемся за курочками…
Оказавшись вне условностей двора, красавицы вели себя совершенно непринужденно и наслаждались каждым мгновением, словно купаясь в свободе. Как они не сверзились с седел – я даже не знаю, но неслись, как две дикие фурии. Впрочем, я особенно не старался их догнать. Пусть резвятся… Пока резвятся.
– Дамы… – у надвратных башен замка я осадил жеребца и с седла исполнил изящный поклон, – позвольте представить вам мою скромную обитель…
– Если это скромная обитель, то я – пастушка… – задумчиво сказала Анна де Стутевилл.
– Скорее, это обитель искусного обольстителя, – в тон ей продолжила Мергерит. – Право, я даже побаиваюсь пересекать этот мост. А если хозяин пустит в ход свои чары?..
– Но ведь девы рода Йорков и рода Стутевилл никогда не знали страха… – статс-дама кинула озорной взгляд на герцогиню, – а это значит…
– А значит, без битвы не сдаемся!!! – азартно выкрикнула Мергерит и направила свою кобылку к подъемному мосту.
– М-да… – озадаченно хмыкнул я, глядя на расшалившихся дам. – А может, и обломится бастарду… Но посмотрим…
Никакой особой церемонии приема гостей предусмотрено не было – режим инкогнито как-никак. Большую часть челяди из замка разогнали по норам, остались лишь ближники и две служанки для ухода за гостьями.
– Дамы… хочу представить вам моих драгоценных дочурок Марию-Эугению и Екатерину-Карменситу…
Не знаю, как Лилит и Феодора сладили с этими сорванцами в платьицах, но дочки почти синхронно исполнили что-то вроде реверанса.
– Мои крошечки!.. – Мергерит с ходу бухнулась на колени и, сграбастав девочек, прижала их к груди. – Жан, как же они прелестны!..
Все это получилось так порывисто и искренне, что у меня окончательно рассеялись некие подозрения, понемногу копившиеся где-то глубоко внутри.
Мария-Эугения повернула ко мне головку и пролепетала:
– Папочка… Эта прекрасная дама будет нашей мамочкой?
– Хочу, хочу!!! – радостно захлопала в ладошки Екатерина-Карменсита. – Она такая красивая!..
– Гм… – Я даже не нашелся, что сказать.
Мегги с Анной весело рассмеялись.
– Мы обговорим это с вашим папочкой, мои малышки. – Герцогиня лукаво взглянула на меня. – Жан, ну где там мой возок? Мне не терпится показать крошкам подарки…
Я в очередной раз удивился. Выходит, зная, что планируется посещение моего замка, она озаботилась подарками? Или это экспромт? Хотя и неудивительно: Господь лишил Мергерит возможности иметь детей, вот она сейчас и изливает нерастраченные материнские чувства. Кстати, Анна тоже бездетна.
– Ну и где ваш найденыш? – повозившись с девочками, поинтересовалась Мергерит.
Я показал глазами на Феодору, застывшую соляным столбом рядом с Лилит. Упакованная в атлас и бархат, с туго зачесанными волосами под энненом, бледная как снег, она напоминала фарфоровую куклу.
– Иди ко мне, девочка, не бойся… – поманила ее пальчиком герцогиня.
Лилит ловко подтолкнула питомицу локтем.
Феодора сделала несколько мелких шажков вперед и присела в реверансе.
– Ваше высочество… – К моему удивлению, ей удалось произнести эти слова без малейшего акцента.
– Ну что же… – Мегги улыбнулась девушке. – Довольно хороша. И на первый взгляд здорова. Как ты находишь, Анна?
– Неплохо, неплохо… – Статс-дама обошла Феодору кругом. – Пожалуй, я возьму ее на выучку. Как у нее с умом, конт? Хотя… я уже сама все вижу по ее глазам. Еще та лиса…
– И с умом, и с титулом, и с приданым все в порядке, – на всякий случай заверил я. – В полном порядке.
– Готовься, дева, – Мегги ласково провела ладошкой по щеке Феодоры, – должность первой фрейлины моего двора уже у тебя. Заберу к себе на обратном пути.
– Ваше высочество, – Феодора опять присела в книксене, – я вверяю себя в ваши руки…
Я про себя хмыкнул. Эта фраза прозвучала уже не так гладко, но в общем-то весьма понятно. Надо же, у девчонки настоящий талант к языкам. Хотя не исключаю, что только эти две фразы и знает.
Потом была небольшая экскурсия по замку, ввергшая дам в полный восторг, затем Мегги любезно предоставила возможность приложиться к ручке моим ближникам, в свою очередь впавшим в некоторый экстаз. Настоящая герцогиня – это вам не хухры-мухры. Для средневекового простолюдина это такое событие, что оставит память и гордость за себя на всю оставшуюся жизнь. Внукам и правнукам хвастаться будут. И конечно же это укрепит веру в свою госпожу, оказавшую верным слугам такую неслыханную милость.
Ну а затем дамы удалились в мой дом на мысу, подле гавани, где им и были приготовлены покои. А я наконец получил возможность переговорить с Туком и Клаусом.
– Завтра с утра отбываем. Дружине – полная готовность. – Я хлопнул по плечу Логана. – Братец Тук, твоя поездка в Уэльс одобрена. Предупреди жену, что раньше чем через пару месяцев не вернешься. Что да как – переговорим по пути. Клаус, не смотри на меня щенячьими глазами. Ты тоже со мной.
– Сир!!! – Парень едва не лопнул от переполнявшей его радости.
– Сделаем, монсьор. А где щенки-братишки? – коротко поинтересовался Тук.
– Тут такое дело… – И я коротко обрисовал ситуацию.
– М-да… – озадаченно крякнул Логан. – Ну не верю я, что эти пройдохи могли вляпаться.
– И я… – поддакнул Клаус. – А может…
– Тоже надеюсь… – прервал я его. – Кто из моих ветеранов родом из Мехелена? Людвиг Гусь? Отправьте его туда с кем-нибудь еще. Пусть разузнает, только поосторожней. Теперь – Фена ко мне…
Ну а потом я сделал все, чтобы посещение моего замка запомнилось герцогине и ее статс-даме на всю жизнь.
– Матерь Божья!!! – Мергерит сжала мне руку. – Я такой красоты сроду не видела…
– Господи Иисусе! – ахнула Анна и перекрестилась. – Это… это похоже на знамение…
Я довольно ухмыльнулся. Хорошо, что умудрился осмотрительно предупредить дам о грядущем зрелище. Иначе могли с испугу и напустить в панталоны. Хотя о чем это я? До панталон еще не дошло, не раньше чем через три столетия появятся. А пока дамы с голым задком под платьишком разгуливают.
Мы ужинали на открытой веранде моего дома, с которой открывался изумительный вид на море. Чен давно соорудил все необходимое для фейерверков, хотел продемонстрировать мне, но как-то не срослось у нас. И вот, наконец, случилось. Честно говоря, я навидался в свое время разных пиротехнических развлечений и не ожидал ничего особенного, но клятый китаец умудрился и меня удивить. Впрочем, больше от неожиданности – все же это искусство к двадцать первому веку стало куда масштабнее и зрелищнее.
Едва успели осыпаться серебристые блестки первого залпа фейерверка, как с лодок, выведенных в море, взмыли вверх шесть огненных искрящихся столбов. Барки совершенно не просматривались в темноте, поэтому казалось, что огонь возник прямо в морской пучине.
Восхищенно взвизгнули дамы.
Огненные столбы с легким треском разом погасли, я уже успел подумать, что у моего механикуса вышел какой-то затык, и тут на море стал падать ярчайший серебристый дождь. И, черт побери, в огненных сполохах возник силуэт плывущего в небе дракона!.. Смутный, едва различимый, но все-таки хорошо узнаваемый.
Вот тут я немного перепугался. Кажись, узкоглазый маленько переборщил. Теперь попробуй объясни крайне богобоязненным и невежественным средневековым дамам, что это не чародейство, а обычное пиротехническое шоу… блин, да они и слова-то такого не знают!..
Но обошлось. Не такими уж и невежественными они оказались.
Но это был всего лишь первый акт Марлезонского балета.
– Я уверена, – Мергерит лукаво улыбнулась, – что сие увлекательное и великолепное действо – еще не всё, чем собирается нас попотчевать гостеприимный хозяин. Не так ли?
Герцогиня раскраснелась, ее глаза весело искрились, выглядела она просто очаровательно. При взгляде на нее хотелось немедленно сграбастать вдовушку и утащить куда-то в стог сена. Для долгого и обстоятельного употребления по назначению. Ну хороша же, чертовка…
– Вы проницательны, моя госпожа. – Я аккуратно подлил ей драгоценного в этих местах вина с острова Мадейра.
– Ставлю свою подвязку против пары вонючих сапог – это будет нечто загадочное и… и развратное!.. – Подвыпившая статс-дама весело расхохоталась и кинула полуобглоданное фазанье бедрышко моему домашнему фламандскому волкодаву, застывшему подле стола и с тоскливой мордой рассматривающему яства на нем.
– Можно, Диоген, – разрешил я.
Ножка в мгновение ока скрылась в брылястой зубастой пасти.
– Не будьте жестоким! – в один голос заныли дамы. – Мы хотим знать, что вы нам приготовили!
– Это необычно…
– Жа-а-ан!!!
– Возможно, это даже несколько развратно…
– Вы жестоки!..
– Но и волнительно. Даже не знаю, с чего начать…
– Конт де Граве, мы приказываем вам!..
– Ну хорошо. Идемте…
Поманив за собой дам, я спустился по узенькой, вымощенной фигурной плиткой лестнице к небольшому бассейну, полностью скрытому зарослями можжевельника. Над бортиком из розового мрамора вздымался бронзовый дракон, изрыгавший из пасти струю исходившей паром воды в бассейн.
Черное небо усыпают россыпи сверкающих звезд, в воздухе стоит дразнящий аромат, темно-изумрудная вода покрыта тысячами лепестков роз, мягкий свет китайских фонариков создает интимный полумрак… В общем, на дам должно действовать убойно.
Сию композицию соорудили на досуге мои механикусы, дабы потешить своего господина. В одно из редких посещений своих владений я с ней ознакомился, одобрил, наградил авторов за рвение и благополучно забыл, занятый своими делами. И вот, как и фейерверки, пригодилась.
– А дальше?.. – зачарованно глядя на дракона, поинтересовалась Мергерит.
– Мегг… – Анна шаловливо плеснула водичкой на подругу. – Неужели сама не можешь догадаться?.. Жан предлагает нам уподобиться рыбам морским.
– Дамы, – я склонился в поклоне, – в вашем распоряжении прислуга. Желаю приятного времяпровождения. А я до поры удаляюсь…
Между Мергерит и Анной немедленно последовал очень красноречивый обмен взглядами, прерываемый кокетливыми смешками.
Но тут я не особо обманывался. Все-таки дремучий пятнадцатый век на дворе. Да, расцвет куртуазности и галантности, но при этом девы невежественны, как древние неандертальцы, да и вообще моются без особой охоты. Какой уж тут свальный грех… Да что говорить о средневековых дамах: вы попробуйте уговорить современных представительниц женского пола порезвиться в бассейне с намеком на совместное эротическое времяпровождение – мозги себе вынесете гарантированно. Конечно, есть исключения, как в пятнадцатом, так и в двадцать первом веке, но они как раз подтверждают правило. Увы, женщины одинаковы, вне зависимости от времени их проживания. Так что пойду надерусь винищем, а они пусть тут сами… того-этого…
– Жан…
Что? Не понял… Да ну на фиг!.. Ах вы мои курочки…
– Жан, вы уступите мне на время вашего механикуса, устроившего сие чудо?
– Да.
– Вы прелесть, Жан. А теперь идите…
Тьфу, заразы, курицы щипаные. А я-то подумал… Ну и не надо…
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22