Книга: Дикие земли. Шарп (СИ)
Назад: Глава седьмая. Медвежья услуга
Дальше: Глава девятая. Рикошет

Глава восьмая. Скелеты в шкафу

 

 

Повозку Сэма мы догнали довольно быстро. Повезло - он как раз остановился у небольшого озерца в стороне от дороги, чтобы напоить лошадей и немного порыбачить.
- Всерьёз рассчитываешь кого-нибудь поймать в этой луже? - спросил я, когда мы с Брэндоном спустились к берегу по пологому песчаному откосу. - Тут же до дальнего берега доплюнуть можно!
- Так я и не акул ловлю, - усмехнулся Сэм, глядя на меня снизу вверх и щурясь от солнца.
У ног его стояла плетеная корзина, накрытая мокрой тряпицей. Он откинул край и показал мне содержимое. Там блестели влажной желтоватой чешуей несколько увесистых рыбин размером с тарелку. Пес Брэндона сунул было нос в корзину, но Сэм шлепнул его по морде и погрозил пальцем.
Хаски фыркнул и уселся неподалеку, всем видом показывая, что интересовался исключительно из вежливости, поэтому рукоприкладство было излишним и, более того, несправедливым.
- Кто бы мог подумать, но здесь лучшие карпы в округе, - пояснил Сэм. - Я каждый раз, как езжу в Дримерс-Бэй, заворачиваю сюда ненадолго, наловить на ужин. Карпы, запеченные в сметане, да со свежими овощами, да под бокал белого вина - м-м-м!
- Вкусно звучит, черт возьми! - признался я.
Я, и правда, сейчас бы с удовольствием чего-нибудь пожевал. Вот оно что. Значит, игра игрой, но чревоугодничать здесь тоже можно.
- У вас видок, как будто за вами стая койотов гналась. Чего так запыхались-то?
- Угадал. Гнались. Только кое-кто похуже койотов. Поможешь спрятаться?
Время поджимало. Основной части банды Диксонов пока не до нас. Но вот Коул и его приятель, когда оклемаются, наверняка попробуют прочесать окрестности. Фора у нас минимальная. Пешком мы далеко не уйдем. А прятаться здесь, в прериях, особо и негде.
Сэм прищурился, задумчиво пожевал травинку. Но раздумья его были недолгими.
- Полезайте в повозку! Прикройтесь там попоной, чтоб сразу в глаза не бросаться.
- Спасибо, дружище!
- Да не за что. Но, учтите - я вам не помощник, если кто серьезный за вами охотится. Шериф Конкисты, к примеру. Мне лишние проблемы ни к чему.
- Да не вопрос. Не подставим, не бойся. Так, шпана одна привязалась.
- Ну, тогда прячьтесь быстрее, нечего тут отсвечивать. Я уже тоже сворачиваюсь. Можете со мной на мое ранчо прокатиться. Тут недалеко осталось, миль пять. Обедом угощу.
- Спасибо еще раз, старина!
В полотняном пологе повозки то там, то сям зияли небольшие прорехи, и в солнечных лучах, льющихся сквозь них, плясали пылинки. Пахло сырым деревом, сеном и какими-то пряностями - не то перцем, не то карри. Пес Брэндона, первым запрыгнувший через задний бортик повозки, тут же чихнул и сконфуженно замотал головой.
- Ты-то куда, блохастый? - проворчал я.
- Его тоже надо спрятать, - посоветовал Сэм. - Пес-то приметный. И вы бы поторопились! Кажется, с востока всадник приближается.
- Лежи тихо, Скай! - зашипел Брэндон, пытаясь укрыть питомца попоной. Но у того то хвост наружу торчал, то голова.
Я плюхнулся на тюки последним, плотнее запахнул полог. Чуть позже подошел Сэм и затянул шнуровку на задней стенке фургона.
- А что, удобно, - хмыкнул я. - Как в палатке.
- Только тише там, не высовывайтесь пока! - предупредил Сэм, забираясь на свое место и пристраивая у ног корзину с уловом. - И по тюкам особо не шарьтесь.
- Обижаешь!
Повозка, шурша колесами по песку, потихоньку выбралась на дорогу. Потом Сэм подхлестнул лошадей, и те пошли шибче. Мы первое время настороженно прислушивались и иногда выглядывали наружу через прорехи в пологе. Но, похоже, зря переживали - погоня отстала.
- Думаю, они решили, что мы удрали в сторону Дримерс-Бэй, - сказал Брэндон. - Это было бы и логичнее. Там проще затеряться.
- Логичнее - не значит лучше, - пожал я плечами. - Иногда надо действовать так, как от тебя не ожидают.
- Тут вы, пожалуй, правы.
- Так что там за заваруха-то приключилась? Почему твои приятели сожгли кабак и перестреляли половину поселка?
- Просто под горячую руку попались. Вообще, они там засаду устроили на Бишопа. Крутой чувак. Мне бы хотелось со временем с ним сравниться.
- Чем же он крут?
- Ну... Он довольно известен, и не только на Равнине. Действует всегда в одиночку. И ходит далеко на запад.
- Что это значит?
- Чем дальше от побережья - тем меньше влияния Конкисты. И тем опаснее локации. Но зато там можно найти что-нибудь по-настоящему ценное.
- Ясно. Что-то вроде... сокровищ?
- Ну да. Но главное - это то, что за деньги не купишь. Линейки квестов, за которые можно получить перки. Или артефакты какие-нибудь. Элайские монеты, например. Это особая валюта, которую другими путями не достанешь.
- И кое-что из этого твои друзья решили у Бишопа отжать?
- Ну да. Я не в курсе был. Я просто должен был Коулу отдать партию лечебных зелий. Но... так уж совпало.
- Я так понял, Бишоп от вас ушел?
- Почему? Завалили его, конечно. Он, правда, половину людей Диксонов положил при этом. Но главное - маску успел сбросить из инвентаря, припрятать в салуне. Когда обыскали его тело - ничего не нашли.
- И тебя послали в горящее здание искать эту маску? Ты что, и правда какой-то... ясновидящий, или что-то в этом роде?
- Да мало я пока могу, - вздохнул Брэндон. - Умения, связанные с Духом, сложно развивать. Это вам не по башке кого-нибудь дубасить. Я пока так, по верхам нахватался. В трех ветках стартовые перки открыл - Истинного зрения, Зельеварения и Повелителя зверей. Больше всего в Зельеварении продвинулся. Практиковаться проще. Но, если честно, я особо не собирался в это углубляться. Это ремесленная специализация. Скучновато возиться со склянками. Меня и в реале-то все ботаном считают. Зачем здесь усугублять.
- Мало ли что о тебе другие думают. Тебе-то что интересно?
- Мне... Я животных люблю, - он потрепал своего хаски по пушистому загривку. Тот с довольным видом зажмурился, вываливая из пасти широкий розовый язык.
Некоторое время мы ехали молча, время от времени настороженно прислушиваясь к звукам, доносящимся снаружи. Но постепенно расслабились.
- Вы знаете... Пожалуй, вы были правы. То, что вы появились - даже кстати. Диксоны же собирались меня тащить в Оквуд, к Профессору. А он... Он страшный человек. Я не уверен, что смог бы от него утаить...
- Что утаить?
Брэндон оглянулся в сторону Сэма, чей силуэт расплывчатой тенью маячил за полотняной стенкой фургона, и приложил палец к губам.
- Только тихо, - шепнул он и, чуть помешкав, расстегнул пару пуговиц на рубашке и пошарил за пазухой. Его пес настороженно потянул носом - осторожно, готовый в любой момент отпрянуть назад. Будто ежа обнюхивал.
Брэндон наполовину вытащил предмет из-за пазухи, давая мне его разглядеть.
Что-то блестящее, из темного, с зеленоватым отливом, металла. Овальной формы, с миндалевидными отверстиями в верхней части, украшенное затейливым рельефным орнаментом.
Маска.
- Ах ты, хитрый жук! Значит, ты её все-таки нашел?
- Угу, - шепнул Брэндон. - Но отдавать этим болванам что-то не захотелось. Они ведь понятия не имеют, как обращаться с такими вещами. И даже не осознают их ценности.
- А ты, стало быть, осознаешь?
- Да. И это правда настоящее сокровище! Как раз что-то, связанное с веткой Повелителя зверей. Даже просто находясь при мне, она мне дает бонусы к Духу и к воздействию на животных... Вот смотрите. Скай!
Он поднял руку, занес ладонь над мордой хаски. Тот, настороженно поводив ушами, приподнялся.
- Спи! - шепнул Брэндон, сжимая ладонь в кулак. Пес тут же повалился на бок и замер.
- Видели? Я и раньше так мог, но на это гораздо больше времени уходило.
Я недоверчиво пихнул пса ногой.
- Может, притворяется?
- Неа.
- Ну... Хороший фокус, конечно.
- Мне бы добраться с этой штукой в Туул-Джанхар, стойбище кхандааров у Змеиного хребта. Там есть шаман, который наверняка знает, что делать дальше.
- Хорошо. Доберемся, если надо.
- Вы правда поможете? Если пешком - то это несколько дней пути. И... это довольно опасно.
Я рассмеялся.
- Это же игра, Брэндон.
- Ну... да, - сконфуженно буркнул он. - Но не совсем безобидная. Иногда здесь можно огрести так, что мало не покажется. Особенно если вы новичок.
- Это да. Мне одна особа разъяснила еще на корабле, - проворчал я, потирая живот. Раны от ножа не осталось, но время от времени мне чудились отголоски боли. - Ничего, прорвемся. Я тебя прикрою. Только посоветуй, как мне статы удачнее распределить, чтобы из меня толковый телохранитель вышел.
- Вы что, еще и статы не перераспределили? - выпучил глаза Брэндон.
Я молча достал из мешка дневник и подсел поближе.
- На, взгляни.
Брэндон пробежался взглядом по цифрам.
- Ну, что ж... Харизма на минимуме. Из-за этого могут быть некоторые сложности с неписями... Но это я возьму на себя. Дух... Да, пожалуй, тоже можно сэкономить, если не собираетесь связываться с магией.
- Не собираюсь. Пусть это будет по твоей части. Все, что мне надо - метко стрелять и более-менее держать удар.
- Ну, тогда все более-менее логично. Можно, конечно, еще полдня спорить, что лучше - перебросить пару очков со Сноровки в Восприятие, или в Силу. Но, я так понимаю, вас все эти тонкости не особо интересуют. Тем более, что единого мнения все равно нет. Конкретные-то формулы влияния характеристик персонажа на навыки скрыты. Да и все равно все больше зависит от вашего стиля игры.
- Как это понимать?
- От того, как вы сейчас перераспределите характеристики, конечно, будет заметный эффект. Сразу же возрастет и меткость, и количество хитпойнтов. Но главное, на что влияют характеристики - это на скорость развития навыков, которые на них завязаны. То есть, например, у вас Дух - 5 единиц, а у меня - 15. Это значит, что все умения, завязанные на Дух, мне будет прокачивать в три раза проще и быстрее, чем вам. Так что первичное перераспределение навыков - это, в первую очередь, вопрос расстановки приоритетов.
Я покивал, размышляя над его словами.
- Говоришь, ботаном тебя называют?
- Ну... иногда.
- Правильно называют, - вздохнул я и поставил, наконец, галочку, подтверждающую распределение характеристик.
Ничего особенного не почувствовал. Разве что...
Свет будто бы стал ярче. И запахи - сильнее и насыщеннее. Ощутимо потянуло сырым мясом. Самого мяса в повозке не было, но его явно здесь недавно перевозили. От Ская пахло собачьей шерстью. От Брэндона исходил горьковатый флер гари и пепла.
Звуки, доносящиеся снаружи, тоже стали громче - топот копыт по утрамбованной земле, скрип колес, шелест ветра.
Брэндон наблюдал за мной с улыбкой.
- Ну что, как?
- Занятные ощущения, конечно, - пробормотал я. - Будто... прозрел, что ли.
Я пригляделся внимательнее к самому Брэндону, и над головой его вдруг всплыла надпись.
«Брэндон Стоун| Дотошный |88».
- А что значат цифры возле твоего ника? И подпись еще какая-то?
- Подпись - это что-то вроде прозвища. А цифры - это сумма базовых характеристик, с учетом всех бонусов. У вас, например, 75, как и у всех на старте. Здесь нет системы уровней, но эта вот сумма помогает более-менее прикинуть, насколько силен персонаж... Вот ч-черт!
- Что?
- А у вас уже прямо под ником - приписка. «Награда Конкисты - 600 долларов». Я же говорил - нельзя убивать на Святой земле!
- То есть это что-то вроде награды за мою голову? И что теперь?
- Теперь любой шериф Конкисты, завидев вас, будет пытаться вас арестовать. Да и игроки могут попробовать захватить вас живьем и сдать шерифам за вознаграждение.
- Ну, а как-то... решить этот вопрос можно?
- Никак. От простых наград за голову - их обычно другие игроки назначают - можно откупиться. Просто занести шерифу двойную сумму. Но если награду назначили сами шерифы Конкисты за нарушение правил игры - то рано или поздно вас поймают. И тогда нужно будет отбыть срок на каторге. То есть реально там отсидеть сколько-то дней в онлайне.
- Да уж. Не очень удачное начало...
- Это уж точно. Но не все так страшно. Шестьсот баксов - сумма, конечно, приличная, но не настолько, чтобы на вас всерьез начали охотиться игроки. Главное - пока шерифам не попадаться. А их не так много, особенно вдали от городов. Так что, думаю, прорвемся. Вы только старайтесь дальше не усугублять. Будьте... благоразумнее, что ли.
- О чем ты, Брэнд. Благоразумие - мое второе имя!
Повозка прогрохотала колесами по деревянному мосту - мы пересекли небольшую речушку.
- Эй, ребят! - Сэм заглянул к нам. - Можете расслабиться. Вроде бы никого на горизонте не видно. А до моего ранчо - вон уже, рукой подать.
- Отлично! Спасибо, Сэм, выручил.
- Да, получается, особо и не за что. Разве что подбросил вас.
- Уже неплохо!
Он усмехнулся.
- Ладно, отдыхайте.
Я поудобнее расположился на тюках, подложил под голову мешок с какой-то крупой.
- Так какой у нас план, Брэндон?
- Я же сказал - будем двигать дальше, на запад. Потом чуть южнее. До Туул-Джанхара, пожалуй, миль двести. Может, больше.
- Ну, а с Леммингами твоими что? Ты ведь говорил, что с ними что-то нечисто.
Он вздохнул.
- Я даже жалею, что вам это брякнул... Профессор - жуткий тип. И то, что вокруг него творится... Я бы предпочел этого не касаться даже девятиметровой палкой.
- Так что с ним не так-то?
- Понимаете... Игроки здесь, в Диких землях, часто собираются в банды. Это естественно. Вместе проще. Да и веселее. Но Лемминги... До того, как они связались с Профессором, они тоже были вполне обычной бандой. И в реале, и здесь, в игре. Но потом... Это больше стало похоже на какую-то секту. И те, кто туда попадает... Меняются. И не в лучшую сторону. Тот же Коул. Мы ведь с ним неплохо ладили в школе. Он хороший, в общем-то. Был. Теперь - как подменили. Колледж бросил. Чем сейчас занимается в реале - непонятно. И, кажется, на наркоту какую-то подсел. Но я не уверен.
- А что за Профессор-то? В реале его тоже знаешь?
- Нет. И, насколько я знаю, в реале его никто не видел. Но с некоторыми он общается. Звонит, какие-то задания дает. Они все его считают кем-то вроде гуру. Боятся до одури. Но при этом тянутся к нему. Гипнотизирует он их, что ли. Как удав - кроликов.
- Ты-то сам его видел?
Брэндон помотал головой.
- Я хотел его увидеть. Для того и рвался в банду. Но, пожалуй, и к лучшему, что не получилось. Я подумал над тем, что вы сказали. Вы правы. Я хочу набраться сил. Чтобы, когда вернусь, можно было говорить с Коулом, с Диксонами и с прочим сбродом уже совсем по-другому. Что я сейчас-то могу? Они меня раздавят попросту. Что здесь, что в реале.
- Ну, здесь-то мы, допустим, оторвемся. А в реале? Сколько этих Леммингов живет в твоем городе? Помимо Коула?
- Человек... двадцать. Но в реале они меня особо не трогают. Так, шпыняют иногда. Но ничего серьезного за ними не водилось.
- Ну, смотри. Будь осторожнее. Если что - звони.
- Вы собираетесь оставаться в Монтане?
- Пока да. По крайней мере, пару недель. Дальше - видно будет. Может, я вообще зря приехал.
Мы снова надолго замолчали. Впереди показались возделанные поля, огороженные деревянным забором, какие-то длинные приземистые строения. Похоже, мы уже въезжаем во владения Хольцера.
- Где вы были все это время? - вдруг спросил Брэндон. - Когда действительно были нужны.
Вопрос, признаться, застал меня врасплох. Я молча взглянул парню в глаза, и понял, что мой ответ для него реально важен. Гораздо важнее, чем я думал.
- Только скажите правду, ладно? Вы сидели в тюрьме?
- С чего ты взял?
- Мама рассказывала, что вы служили в полиции, когда она была маленькой. Но потом была какая-то темная история, после которой вы надолго исчезли.
- Из полиции меня, и правда, выперли тогда. Чудом не сел. А потом... Всякое бывало, Брэндон. Но я хочу, чтобы ты знал. Я... Я много чего наворотил. И очень виноват перед Лорой и Хелен. Но я не плохой человек.
Он молча кивнул и выглянул наружу.
- Кажется, приехали!
Сэм не обманул - сразу же по прибытию нас проводили в дом, к уже накрытому столу. Ранчо оказалось куда больше и богаче, чем я представлял. Акров этак на двести, не меньше, с загонами для коров, с конюшней, курятниками, амбарами, огромным двухэтажным домом, вокруг которого был разбит живописный яблоневый сад.
Сам дом был добротный, отделан в стиле девятнадцатого века - с лакированными деревянными панелями на стенах, с бронзовыми литыми подсвечниками, огромным камином в столовой. Обеденный стол был накрыт белоснежной плотной скатертью, ножи и вилки - начищены до зеркального блеска. Прислуживали за столом две мулатки в накрахмаленных передничках - тихие, молчаливые, лишь изредка, будто украдкой, бросающие на нас взгляды темных глаз.
- Я обещал вам карпов, - сказал Сэм, усаживая нас за стол. - Их сейчас приготовят. Я пока схожу переоденусь. А вы - не стесняйтесь. Вино, виски, закуски...
- О, не волнуйся, мы не из стеснительных! - заверил его я, откупоривая бутылку с черным носорогом на этикетке.
Вся еда оказалась свежей и на удивление вкусной. Даже обычные яблоки были настолько сладкими и сочными, что просто таяли во рту. Меня не назовешь гурманом. Наоборот, я почти всю жизнь сижу на полуфабрикатах и фастфуде. Но здесь... Надо отдать должное этой игре - я снова забыл, что все это ненастоящее.
Брэндон к закускам почти не притрагивался, только скормил несколько кусков колбасы Скаю. Я тоже предложил псу кусок ветчины со своей тарелки, но тот презрительно взглянул на неё и снова с обожанием уставился на Брэндона, колотя хвостом по полу.
- Что-то твой приятель меня не жалует.
- Может, из-за заниженной Харизмы. Животные ведь тоже все чувствуют. Хотя...
- Что?
- Скаю, похоже, и твой знакомый не очень-то нравится.
- С чего бы вдруг? Сэм говорил, что у него, наоборот, Харизма раскачана, чтобы торговать было проще и вообще с неписями дела вести.
- Тем не менее.
- Может, это из-за того, что Сэм его по морде шлепнул разок? Так сам виноват...
- Может быть, может быть...
- Ты всерьез из-за этого напрягся?
- Я, знаешь ли, доверяю своей собаке, когда ей не нравится человек.
- Это ведь даже не настоящий пес, Брэндон.
Он промолчал.
Сэм появился чуть позже. На нем был добротный твидовый пиджак с жилеткой, брюки в полоску, штиблеты с начищенными до блеска бляхами.
- Ну, прямо джентльмен! - усмехнулся я. - Сейчас ты куда больше похож на хозяина ранчо. Зачем ты вообще сам возишь товары в город? Неужто больше некому заняться?
Он покачал головой.
- Нет, старина. Есть вещи, которые нужно делать только самому. Если бы просто нужно было груз доставить - дело одно. Но торговаться со скупщиками неписю не доверишь.
- Наверное.
- Да и к тому же, на караваны, управляемые неписями, чаще нападают. А мне мои люди дороги. Правда ведь, Вики?
Он погладил по руке стоящую у его кресла мулатку. Та вздрогнула и поспешно кивнула, улыбаясь одними губами.
- О чем замечталась? Налей-ка нашим гостям еще вина. Или, может, чего покрепче, Шарп?
- Не откажусь.
Когда девушка наливала мне виски, я откинулся на спинку стула и украдкой наблюдал за ней. Я понимал, конечно, что это лишь компьютерный персонаж, да и вообще мой житейский опыт в этой игре во многом бесполезен. Но все же...
Молоденькая, едва ли старше двадцати. Натруженные руки. Взгляд в пол. Неестественно прямая спина, когда склоняется к столу.
- Понравилась? - спросил Сэм, по-своему истолковав мой интерес. - Да, Вики - настоящая находка. Я купил её в Оквуде, хотя большую часть других работников брал в Дримерс-Бэй.
- Купил?
- Ну да. Это же неписи, Шарп. Компьютерные болванчики. Здесь они, по сути, продаются и покупаются для разных нужд. Кто-то ведь должен коров пасти, пшеницу сеять. Тут очень детализированная экономика - со всеми циклами переработки сырья, со спросом и предложением, с дефицитом ресурсов, и все такое прочее. Ничего не берется из ниоткуда. Максимум - некоторые товары приходят на кораблях с моря. Но основная часть - производится здесь.
- Не знал. Я думал, тут все... более условно. Для декораций.
- Ну, частично вся эта экономика - как раз для декораций и есть. Чтобы мир выглядел правдоподобнее. Игроки бегают, стреляют друг друга, охотятся на всяких монстров. А неписи, тем временем, пашут, сеют, собирают урожай, добывают руду. Они живут своей жизнью, вполне самостоятельно. И некоторые из них прописаны просто великолепно. До мелочей. Характер. Реакции. Эмоции. Я в этом... разбираюсь. Уж поверь.
- Поверю, - буркнул я.
- Работа у меня такая. Нужно хорошо разбираться в людях, - продолжил он, отпив из бокала. - И здесь, и в реале. Мне нравится работать с людьми. Узнавать их. Порой с неожиданной стороны. И Дикие земли в этом смысле - настоящий Клондайк. Для кого как, я для меня это... как огромная исследовательская лаборатория. Ты не представляешь, как люди здесь порой раскрываются.
- Так ты еще и исследователь человеческих душ? - саркастически усмехнулся я. - А рассказывал, что фермер.
- И это тоже. Одно другому ведь не мешает. Это ранчо... У меня много времени и сил ушло на то, чтобы здесь все обустроить. И работа еще не закончена. Но это - лишь одно из моих увлечений.
- Вы еще коллекционер, как я погляжу, - добавил Брэндон.
- Ты это о чем?
- Да вон, полки над камином.
- Ах, это. Да ничего особо ценного. Это кое-какие мои трофеи, с тех времен, когда я еще шастал по Диким землям, как обычный приключенец. Так, на память. Я, наверное, слегка сентиментален.
Через четверть часа принесли обещанных карпов, а вместе с ними - блюдо с целой горой жареного на углях мяса. Мы занялись едой, и какое-то время за столом раздавалось лишь звяканье приборов да - чего уж греха таить - довольное чавканье.
- Спасибо тебе, Сэм, - сказал я, наконец, откидываясь на спинку стула. - Повезло нам все-таки, что мы тебя встретили.
- Ай, брось. Я и сам рад. Гости у меня здесь редко бывают.
Позади нас скрипнула дверь, и Скай, встрепенувшись, громко гавкнул в сторону вошедшего. Девушка, как раз убиравшая у меня тарелку, ойкнула и уронила посуду на пол. Вилка и нож зазвенели по полу, сама тарелка разлетелась на осколки. Мулатка бросилась на колени, начала торопливо собирать их.
- Тихо, не порежься, - улыбнулся я, положив руку ей на плечо.
Она вздрогнула и зашипела, как от боли. И тут же бросила полный ужаса взгляд в сторону Сэма. Тот как раз отвлекся - вошедший в столовую высокий бритоголовый негр что-то шептал ему, склонившись к самому его уху.
- Эй, ну чего ты...
- Ничего. Простите меня, господин! - пролепетала мулатка, собирая осколки тарелки в подол.
- Постой-ка...
Она замотала головой и, не глядя на меня, прошмыгнула мимо.
Мы встретились взглядом с Брэндоном. Тот хмуро глядел на меня поверх кружки.
Я кивнул.
- Ладно, иди,- сказал, наконец, Сэм негру, выслушав его. - Жди меня на кухне. Я чуть позже дам распоряжения.
Он обернулся к нам, и снова дружелюбно улыбнулся.
- Ну, что ребят? Может, теперь по сигаре?
- Да нет, пожалуй, мы и так у тебя засиделись, - сказал я, поднимаясь из-за стола. - Не будем злоупотреблять твоим гостеприимством.
- Как знаете, - пожал он плечами. - Мне тут как раз тоже нужно решить кое-какие дела. Хотите - прогуляйтесь по ранчо. Здесь есть на что посмотреть.
- С удовольствием.
Мы выбрались из дома, и на крыльце Брэндон шепнул мне ухо:
- Сваливать отсюда надо. У меня плохое предчувствие.
- В связи с чем?
- Не нравится мне этот твой Сэм. Мутный очень. Он такой же фермер, как я - балерина. Рейтинг у него видел? Почти 200! Я таких сроду не встречал!
- Не обратил внимания, - признался я. - Но, наверное, ты прав. Он не так прост, как кажется...
У меня из головы не шла запуганная девчонка-прислуга. Да и вообще, обстановка в доме, надо признать, какая-то гнетущая. Неписи ходят, как по струнке, дышать без спросу боятся. И это здорово не вяжется с добродушной физиономией Сэма и его широкой открытой улыбкой.
Впрочем...
Знавал я одного парня, когда работал под прикрытием в Огайо. Веселый был, компанейский. Женатый. Трое ребятишек, души в них не чаял. В общем, настоящий семьянин. Чтобы прокормить детей, мотался по всей стране, доставлял всякие грузы, чаще всего криминальные.
Как-то раз увидел я у него в бардачке здоровенный нож. Удивился еще. Ладно бы огнестрел или, на худой конец, электрошокер - можно было бы подумать, что для самообороны. Но представить, что он может орудовать таким тесаком, было сложно. Хлипкий он был, да и вообще - про таких говорят «мухи не обидит». Его в банде во многом из-за этого и держали - вид у него был такой безобидный, а язык так хорошо подвешен, что он мог отбрехаться от любого полицейского.
Поинтересовался я, для чего ему такой клинок. Он с усмешкой ответил - «Да так. Последний аргумент». Позже признался, что время от времени берет попутчиц. Завозит их в какие-нибудь дебри и насилует. А «последний аргумент» - для тех, кто слишком уж брыкается.
В итоге сел он на пожизненное, и именно за это, а не за свои «курьерские» похождения. Семь женских трупов в трех штатах. И это только то, что удалось доказать.
Я с кислой миной обвел взглядом ровные ряды яблонь, выстроившиеся вдоль вымощенной камнем дорожки. Пейзаж был идиллический - солнышко, зелень, какие-то птахи чирикают. А вот настроение стремительно портилось - будто небо тучами заволакивало.
- Пойдем-ка, прогуляемся, - кивнул я Брэндону и первым спустился с крыльца.
- Господа, вы уже уходите? - окликнули нас сзади.
Тот самый негр, что заходил в столовую. Здоровенный бугай, плечи едва в дверной проем проходят.
- Меня зовут Том, я помощник мистера Хольцера. Он просил передать, чтобы вы задержались еще ненадолго. А пока я могу показать вам ранчо. Если хотите, конечно.
Он замер в учтивом поклоне.
- Не хотим! - буркнул Брэндон. - И вообще, нам уже пора. Мы торопимся.
- Но мистер Хольцер настаивает...
- Можешь передать Сэму, что мы его подождем, - сказал я. - Побродим пока по ферме. Но провожатые нам не нужны.
Том замешкался - наш ответ явно шел вразрез с тем, что он ожидал. Но перечить не стал.
Мы с Брэндоном прошлись по пустынным аллеям сада. По идее, в таком большом имении должна быть уйма народу - обслуга, рабочие, охранники. Но сейчас ранчо будто вымерло. Похоже, никто не хочет показываться на глаза чужакам.
- Так что делать-то будем? - нервно оглядываясь, спросил Брэндон. Скаю будто бы тоже передалась его тревога - пес жался к его ногам и скулил, заглядывая ему в глаза. - Уйдем, не прощаясь?
Помощник Сэма по-прежнему стоял на крыльце дома, и было видно, что он наблюдает за нами. Мы дошли до перекрестка аллей и свернули в сторону длинного здания с двускатной крышей, возле которого паслись пара лошадей.
- А вот и транспорт, - усмехнулся Брэндон.
- Предлагаешь позаимствовать? А за конокрадство тут разве в розыск не объявляют?
- Смотря у кого украсть. Если у игрока - то это считается обычным игровым моментом. Пострадавший может действовать по своему усмотрению. Может шерифу заявить и назначить награду за скальп. Может вообще плюнуть на это дело. А может сам найти и пристрелить ворюгу. Если найдет.
- В общем, каждый за себя?
- Главное, у Конкисты ничего не красть. Тогда - точно срок навесят.
Я покачал головой. Оглянулся в сторону дома.
- Так вот, значит, предлагаешь отблагодарить Сэма за гостеприимство? Он ведь вроде хороший мужик. Помог нам.
- Это ему ничего не стоило. Ну, и вообще... Не хочется вас расстраивать, мистер Шарп. Но я все-таки дольше здесь, в Диких землях. И умею видеть кое-что, не видимое обычному глазу.
- Например?
- Я рассказывал про ветку Истинного зрения. Один из путей развития Духа. Я пока, конечно, не особо силен. Но кое-что я успел разглядеть. У меня от этого ранчо - мурашки по коже. С виду-то все чистенько, живописно, благообразно. Но стоит шагнуть в Тонкий мир и оглядеться... Здесь все пропитано смертью. И страданиями.
Видимо, по выражению моего лица Брэндон догадался, что я не особо-то впечатлен таким объяснением.
- Можете мне не верить, конечно. Но, я вас умоляю - давайте просто свалим отсюда.
- Может, все-таки объяснишь подробнее? И предъявишь хоть какие-нибудь доказательства?
- Девчонку-прислугу помните?
- Да, я обратил внимание, что она нервничает. Чем-то напугана.
- Напугана... На ней живого места нет. В прямом смысле. Там, под платьем - сплошные кровоподтеки.
- Ты и под платья заглядывать можешь? Полезное умение.
- Да не до шуточек сейчас! Я серьезно. Та девчонка в доме... Она умирала десятки раз. И вся ее жизнь наполнена болью. Это... ненормально, мягко говоря. Особенно для такого вот милого местечка.
Я видел, что Брэндон говорит правду. Или, по крайней мере, верит в то, что говорит.
- Ну, так что? Берем лошадей и уходим?
Я снова оглянулся в сторону дома.
- А не хочешь выяснить наверняка, что здесь творится?
- Зачем? Этот ваш Сэм нас по стене размажет, если увидит, что мы тут что-то вынюхиваем. Нужно просто бежать отсюда куда подальше. Чем он тут занимается - не наше дело.
- Ну, а вдруг ты прав? И он какой-нибудь живодер?
- И что с того? Вы же сами мне регулярно напоминаете - это всего лишь виртуальная реальность. И девчонка эта - всего лишь непись. Компьютерная программа. Это даже не вещь. Это иллюзия вещи.
Я вспомнил затравленный взгляд темных глаз. Неловкие пальцы, собирающие осколки тарелки с пола. Испуганный шепот.
«Простите, господин».
Мне было не сложно представить, на что способен человек, который чувствует себя безнаказанным. Я с таким сталкивался много раз. И здесь, в виртуальности, таких наверняка полно. Но, вот ведь какая занятная штука. Когда в реале поймаешь мразь, устроившую пыточную камеру в подвале - ты понимаешь, что с ним делать. Но что, если он занимается своими делишками здесь, в виртуале, и жертвы его - всего лишь компьютерные имитации людей? Нет реальных пострадавших. Все - лишь игра. Иллюзия. Нет никакого преступления.
А мразь - есть.
- Там.
Брэндон указал на длинную одноэтажную пристройку к конюшне - кирпичную, с узкими горизонтальными окошками, похожими на черные прищуренные глаза.
- Что там?
- Не знаю точно. Но оттуда такие эманации страха и страданий, что мороз по коже.
- Может, там какая-нибудь скотобойня, или вроде того?
- Давайте не будем проверять, а?
- Надо, старина, надо, - вздохнул я и направился к пристройке.
- Зачем? Старые полицейские замашки?
- Вроде того.
Я уже подходил к воротам пристройки, когда Брэндон все-таки догнал меня. Скай бежал рядом, поджимая хвост и тревожно поскуливая.
- Давайте только быстрее, а? - взмолился парень.
Ворота слегка скрипнули, приоткрываясь ровно настолько, чтобы мы могли протиснуться внутрь.
Пока глаза привыкали к полумраку, мы замерли неподалеку от входа. Потом потихоньку двинулись дальше, ступая по влажной, утрамбованной до каменной твердости земле, присыпанной старой соломой.
- Я, конечно, не фермер... - пробормотал Брэндон. - Но это что-то не очень похоже на сарай. Скорее на темницу.
- Увы, - кивнул я.
- Эй, смотрите!
По левую сторону от нас, за деревянной перегородкой, обнаружился целый ряд вмонтированных в кирпичную стену железных колец, в которые были продеты длинные ржавые цепи - на манер кандалов. Большая их часть была пуста, но в одной - в аккурат напротив узкого окошка - кто-то был.
Я подошел ближе.
На кандалах повисло изможденное тело в лохмотьях. Сквозь прорехи в рубашке виднелись жуткие шрамы на груди - неглубокие, но обширные. Спутанные длинные волосы висели, почти скрывая лицо. На руках не хватало несколько пальцев, и кровоподтеки от обрубков тянулись до самых локтей. Но самое главное - бедняга будто бы окаменел. Не шевелился, не дышал. Кожа его стала серовато-зеленого оттенка, как у статуй, которые я видел в бухте Дримерс-Бэй.
Я потрогал его. Твердый, холодный и гладкий. Все-таки скульптура. Но поразительная по детальности и достоверности. Сразу вспомнились легенды о Горгоне, обращающей людей в камень.
- Какая-то странная скульптура, - сказал я, оборачиваясь к Брэндону. - И место для нее странное.
Брэндон, разглядев каменного узника поближе, отшатнулся и попятился назад.
- Всё, теперь уж точно - бежать надо отсюда, мистер Шарп! Всё еще хуже, чем я думал!
- Рассказывай. Только коротко.
- Это игрок. Значит, наш гостеприимный хозяин развлекается не только с неписями.
- А что с ним? Почему он такой... окаменевший?
- Вы совсем никаких инструкций не слушали при входе в игру? Каждый игрок здесь привязан к своему телу. Выйти из игры можно в любой момент, но тело остается там, где ты его оставил. В целях сохранности оно превращается в статую, которую нельзя разрушить и даже передвинуть имеющимися в игре средствами. Хоть динамитом взрывай - бесполезно. Потом ты просто возвращаешься в него и оживаешь.
- И что, можно вот так захватить игрока и пытать его? А если тот администрации пожалуется?
- Правила игры не запрещают пленения. Они вообще мало что запрещают. На то они и Дикие земли. Давайте сваливать уже!
- Уговорил, - буркнул я.
Мы двинулись обратно к выходу, но Скай вдруг замер, угрожающе рыча. У меня рука непроизвольно дернулась к револьверу.
Из глубины казематов, поблескивая белками глаз, показался верзила-негр - помощник Сэма. За ним, кажется, маячили еще какие-то силуэты.
Мы бросились к дверям, и не добежали всего пары шагов, когда ворота вдруг распахнулись настежь. От яркого солнечного света я на мгновение ослеп, замер, прикрывая глаза раскрытой ладонью.
В проеме, широко расставив ноги и держа нас на прицеле своего «Буйвола», стоял Сэм.
- Ну, что, как вам экскурсия по ранчо?
- Да вот, познакомились с одним из других гостей.
- А, с этим? - рассмеялся он - добродушно, открыто, будто мы с ним по-прежнему травили байки, коротая дорогу. - О, это отдельная история. Паренек - воистину десперадос. Отчаянный и безмозглый. Забрался на ранчо, думал чем-нибудь поживиться. В итоге - уже третью неделю гостит у меня. Правда, большую часть времени - вот в таком вот состоянии. Сбегает в реал. Слабак.
- Суровые у вас тут нравы, - криво усмехнулся я.
- Необходимость, - виновато развел руками Сэм. - Приходится иногда давать урок всяким выскочкам...
Лицо его внезапно стало жестким, губы сжались в тонкую линию, в глазах блеснул хитроватый огонек.
- Например, тем, кто думает, что может запросто перейти дорогу Леммингам. Для таких у меня - отдельная программа развлечений.
Он коротко кивнул, давая знак кому-то за нашими спинами.
Обернуться я не успел, и удара тоже почти не почувствовал. Меня будто бы толкнули в спину, и я мгновенно ухнул в темноту.
Назад: Глава седьмая. Медвежья услуга
Дальше: Глава девятая. Рикошет